Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,

New American Standard Bible

For they have conspired together with one mind;
Against You they make a covenant:

King James Version

For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:

Holman Bible

For they have conspired with one mind;
they form an alliance against You

International Standard Version

Indeed, they shrewdly planned together, forming an alliance against you

A Conservative Version

For they have consulted together with one consent. They make a covenant against thee:

American Standard Version

For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant:

Amplified


For they have conspired together with one mind;
Against You they make a covenant—

Darby Translation

For they have consulted together with one heart: they have made an alliance together against thee.

Julia Smith Translation

For they counseled together with the heart: they will cut out a covenant against thee:

King James 2000

For they have consulted together with one consent: they make a covenant against you:

Lexham Expanded Bible

For they have consulted together {with a unified purpose}. They have made a covenant against you:

Modern King James verseion

For with one heart they have plotted together; they have made a covenant against You--

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they have cast their heads together with one consent, and are confederate against thee.

NET Bible

Yes, they devise a unified strategy; they form an alliance against you.

New Heart English Bible

For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.

The Emphasized Bible

For they have taken counsel with one heart, Against thee - a covenant, would they solemnize -

Webster

For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee,

World English Bible

For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.

References

Morish

Context Readings

Prayer Against Enemies

4 They have said, 'Come, And we cut them off from being a nation, And the name of Israel is not remembered any more.' 5 For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make, 6 Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,

Cross References

Psalm 2:2

Station themselves do kings of the earth, And princes have been united together, Against Jehovah, and against His Messiah:

Joshua 10:3-5

And Adoni-Zedek king of Jerusalem sendeth unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,

2 Samuel 10:6-8

And the Bene-Ammon see that they have been abhorred by David, and the Bene-Ammon send and hire Aram of Beth-Rehob, and Aram of Zoba, twenty thousand footmen, and the king of Maacah with a thousand men, and Ish-Tob with twelve thousand men;

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, Nor counsel, over-against Jehovah.

Isaiah 7:2

And it is declared to the house of David, saying, 'Aram hath been led towards Ephraim,' And his heart and the heart of his people is moved, like the moving of trees of a forest by the presence of wind.

Isaiah 7:5-7

Because that Aram counselled against thee evil, Ephraim and the son of Remaliah, saying:

Isaiah 8:9-10

Be friends, O nations, and be broken, And give ear, all ye far off ones of earth, Gird yourselves, and be broken, Gird yourselves, and be broken.

John 11:47-53

the chief priests, therefore, and the Pharisees, gathered together a sanhedrim, and said, 'What may we do? because this man doth many signs?

Acts 23:12-13

And day having come, certain of the Jews having made a concourse, did anathematize themselves, saying neither to eat nor to drink till they may kill Paul;

Revelation 17:13

these have one mind, and their own power and authority to the beast they shall give over;

Revelation 19:19

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, having been gathered together to make war with him who is sitting upon the horse, and with his army;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible