Parallel Verses

World English Bible

I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.

New American Standard Bible

I will hear what God the Lord will say;
For He will speak peace to His people, to His godly ones;
But let them not turn back to folly.

King James Version

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Holman Bible

I will listen to what God will say;
surely the Lord will declare peace
to His people, His godly ones,
and not let them go back to foolish ways.

International Standard Version

Let me listen to what God, the LORD, says; for the LORD will promise peace to his people, to his holy ones; may they not return to foolishness.

A Conservative Version

I will hear what God, LORD, will speak, for he will speak peace to his people, and to his sanctified. But let them not turn again to folly.

American Standard Version

I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.

Amplified


I will hear [with expectant hope] what God the Lord will say,
For He will speak peace to His people, to His godly ones—
But let them not turn again to folly.

Bible in Basic English

I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.

Darby Translation

I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.

Julia Smith Translation

I will hear what God Jehovah shall speak: for he will speak peace to his people, and to his godly ones: and they shall not turn back to folly.

King James 2000

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Lexham Expanded Bible

I will hear what God, Yahweh, will speak, because he will speak peace to his people, even his faithful [ones], but let them not return to folly.

Modern King James verseion

I will hear what God Jehovah will speak; for He will speak peace to His people, and to His saints; but let them not turn again to folly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

NET Bible

I will listen to what God the Lord says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways.

New Heart English Bible

I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his holy ones; but let them not turn again to folly.

The Emphasized Bible

I will hear, what GOD - Yahweh - will speak, - For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.

Webster

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Youngs Literal Translation

I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

References

Hastings

Context Readings

Restoration Of Favor

7 Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation. 8 I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly. 9 Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.


Cross References

Zechariah 9:10

I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow will be cut off; and he will speak peace to the nations: and his dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Psalm 29:11

Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace. A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.

Habakkuk 2:1

I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.

Genesis 34:7

The sons of Jacob came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Israel in lying with Jacob's daughter; a which thing ought not to be done.

Psalm 50:5

"Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice."

Psalm 130:4

But there is forgiveness with you, therefore you are feared.

Proverbs 25:11

A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver.

Proverbs 27:22

Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him.

Isaiah 57:19

I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near," says Yahweh; "and I will heal them."

Haggai 2:9

The latter glory of this house will be greater than the former,' says Yahweh of Armies; 'and in this place will I give peace,' says Yahweh of Armies."

John 5:14

Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, "Behold, you are made well. Sin no more, so that nothing worse happens to you."

John 8:11

She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."

John 14:27

Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.

John 20:19

When therefore it was evening, on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the disciples were assembled, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, "Peace be to you."

John 20:26

After eight days again his disciples were inside, and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the midst, and said, "Peace be to you."

Acts 3:26

God, having raised up his servant, Jesus, sent him to you first, to bless you, in turning away everyone of you from your wickedness."

Acts 10:36

The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ -- he is Lord of all --

2 Corinthians 5:18-20

But all things are of God, who reconciled us to himself through Jesus Christ, and gave to us the ministry of reconciliation;

Galatians 4:9

But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?

Ephesians 1:1-2

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the saints who are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus:

Ephesians 2:17

He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.

2 Thessalonians 3:16

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.

2 Timothy 2:19

However God's firm foundation stands, having this seal, "The Lord knows those who are his," and, "Let every one who names the name of the Lord depart from unrighteousness."

Hebrews 10:26-29

For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more a sacrifice for sins,

Hebrews 12:25

See that you don't refuse him who speaks. For if they didn't escape when they refused him who warned on the Earth, how much more will we not escape who turn away from him who warns from heaven,

2 Peter 2:20-22

For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.

Revelation 2:4-5

But I have this against you, that you left your first love.

Revelation 3:19

As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent.

1 Samuel 25:25

Please don't let my lord regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him; but I, your handmaid, didn't see the young men of my lord, whom you sent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain