Parallel Verses

New American Standard Bible

Teach me Your way, O Lord;
I will walk in Your truth;
Unite my heart to fear Your name.

King James Version

Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

Holman Bible

Teach me Your way, Yahweh,
and I will live by Your truth.
Give me an undivided mind to fear Your name.

International Standard Version

Teach me your ways, LORD, that I may walk in your truth; let me wholeheartedly revere your name.

A Conservative Version

Teach me thy way, O LORD, I will walk in thy truth. Unite my heart to fear thy name.

American Standard Version

Teach me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.

Amplified


Teach me Your way, O Lord,
I will walk and live in Your truth;
Direct my heart to fear Your name [with awe-inspired reverence and submissive wonder].

Darby Translation

Teach me thy way, Jehovah; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

Julia Smith Translation

Teach me, O Jehovah, thy way; I will go in thy truth: unite my heart to fear thy name.

King James 2000

Teach me your way, O LORD; I will walk in your truth: unite my heart to fear your name.

Lexham Expanded Bible

Teach me, O Yahweh, your way, [that] I may walk in your truth. Unite my heart to fear your name.

Modern King James verseion

Teach me Your way, O Jehovah; I will walk in Your truth; my heart rejoices to fear Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lead me in thy way, O LORD, that I may walk in thy truth: O let my heart delight in fearing thy name.

NET Bible

O Lord, teach me how you want me to live! Then I will obey your commands. Make me wholeheartedly committed to you!

New Heart English Bible

Teach me your way, LORD. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.

The Emphasized Bible

Point out to me, O Yahweh, thy way, I will walk steadfastly in thy truth, My heart will rejoice to revere thy Name.

Webster

Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

World English Bible

Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.

Youngs Literal Translation

Show me, O Jehovah, Thy way, I walk in Thy truth, My heart doth rejoice to fear Thy name.

Devotionals

Devotionals about Psalm 86:11

Context Readings

Lament And Petition

10 For You are great and do wondrous deeds;
You alone are God.
11 Teach me Your way, O Lord;
I will walk in Your truth;
Unite my heart to fear Your name.
12 I will give thanks to You, O Lord my God, with all my heart,
And will glorify Your name forever.


Cross References

Jeremiah 32:38-39

They shall be My people, and I will be their God;

Job 34:32

Teach me what I do not see;
If I have done iniquity,
I will not do it again’?

Psalm 5:8

O Lord, lead me in Your righteousness because of my foes;
Make Your way straight before me.

Psalm 26:3

For Your lovingkindness is before my eyes,
And I have walked in Your truth.

1 Corinthians 10:21

You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons; you cannot partake of the table of the Lord and the table of demons.

Psalm 25:4-5

Make me know Your ways, O Lord;
Teach me Your paths.

Psalm 25:12

Who is the man who fears the Lord?
He will instruct him in the way he should choose.

Psalm 27:11

Teach me Your way, O Lord,
And lead me in a level path
Because of my foes.

Psalm 119:30

I have chosen the faithful way;
I have placed Your ordinances before me.

Psalm 119:33

He.
Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
And I shall observe it to the end.

Psalm 119:73

Yodh.
Your hands made me and fashioned me;
Give me understanding, that I may learn Your commandments.

Psalm 143:8-10

Let me hear Your lovingkindness in the morning;
For I trust in You;
Teach me the way in which I should walk;
For to You I lift up my soul.

Hosea 10:2

Their heart is faithless;
Now they must bear their guilt.
The Lord will break down their altars
And destroy their sacred pillars.

Hosea 14:8

O Ephraim, what more have I to do with idols?
It is I who answer and look after you.
I am like a luxuriant cypress;
From Me comes your fruit.

Zephaniah 1:5

“And those who bow down on the housetops to the host of heaven,
And those who bow down and swear to the Lord and yet swear by Milcom,

Malachi 2:6

True instruction was in his mouth and unrighteousness was not found on his lips; he walked with Me in peace and uprightness, and he turned many back from iniquity.

Matthew 6:22-24

The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light.

John 6:45-46

It is written in the prophets, ‘And they shall all be taught of God.’ Everyone who has heard and learned from the Father, comes to Me.

John 17:20-21

“I do not ask on behalf of these alone, but for those also who believe in Me through their word;

Acts 2:46

Day by day continuing with one mind in the temple, and breaking bread from house to house, they were taking their meals together with gladness and sincerity of heart,

1 Corinthians 6:17

But the one who joins himself to the Lord is one spirit with Him.

2 Corinthians 11:3

But I am afraid that, as the serpent deceived Eve by his craftiness, your minds will be led astray from the simplicity and purity of devotion to Christ.

Ephesians 4:21

if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus,

Colossians 3:17

Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

Colossians 3:22-23

Slaves, in all things obey those who are your masters on earth, not with external service, as those who merely please men, but with sincerity of heart, fearing the Lord.

2 John 1:4

I was very glad to find some of your children walking in truth, just as we have received commandment to do from the Father.

3 John 1:3-4

For I was very glad when brethren came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible