Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For my soul is full with troubles, and my life approaches Sheol.

New American Standard Bible

For my soul has had enough troubles,
And my life has drawn near to Sheol.

King James Version

For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Holman Bible

For I have had enough troubles,
and my life is near Sheol.

International Standard Version

For my life is filled with troubles as I approach Sheol.

A Conservative Version

For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.

American Standard Version

For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.

Amplified


For my soul is full of troubles,
And my life draws near the grave (Sheol, the place of the dead).

Bible in Basic English

For my soul is full of evils, and my life has come near to the underworld.

Darby Translation

For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh to Sheol.

Julia Smith Translation

For my soul was filled with evils, and my life touched upon hades.

King James 2000

For my soul is full of troubles: and my life draws near unto the grave.

Modern King James verseion

For my soul is full of troubles, and my life draws near the grave.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my soul is full of trouble, and my life draweth nigh unto hell.

NET Bible

For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.

New Heart English Bible

For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.

The Emphasized Bible

For my soul, is sated with misfortunes, And, my life - unto Hades, hath drawn near;

Webster

For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh to the grave.

World English Bible

For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.

Youngs Literal Translation

For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.

Context Readings

A Cry Of Desperation

2 Let my prayer come before you; incline your ear to my cry. 3 For my soul is full with troubles, and my life approaches Sheol. 4 I am reckoned with [those] descending to [the] pit. I am like a man without strength,


Cross References

Psalm 107:18

Their soul abhorred all food, and they approached [the] gates of death.

Job 6:2-4

"If only my vexation could be well weighed, and my calamity could be lifted up together [with it] in [the] balances,

Job 33:22

And {he} draws near to the pit and his life to the killers.

Psalm 22:11-21

Do not be far from me because trouble [is] near; because there is no helper.

Psalm 69:17-21

and do not hide your face from your servant. Because I am in trouble, answer me quickly.

Psalm 77:2

In the day I [have] trouble, I seek the Lord. At night my hand stretches out {continually}; my soul refuses to be comforted.

Psalm 88:14-15

Why do you reject my soul, O Yahweh? [Why] do you hide your face from me?

Psalm 107:26

They rose to the heavens; they plunged to [the] depths. Their soul melted in their calamity.

Psalm 143:3-4

For [the] enemy has pursued my soul; he has crushed my life to the ground. He has made me dwell in dark places like [those] long dead.

Isaiah 53:3

[He was] despised and rejected [by] men, a man of suffering, and acquainted with sickness, and like {one from whom others hide their faces}, [he was] despised, and we did not hold him in high regard.

Isaiah 53:10-11

Yet Yahweh was pleased to crush him; he {made him sick}. If she places his life a guilt offering, he will see offspring. He will prolong days, and the will of Yahweh will succeed in his hand.

Lamentations 3:15-19

He has filled me with bitterness, he has drenched me [with] wormwood.

Matthew 26:37-39

And taking along Peter and the two sons of Zebedee, he began to be distressed and troubled.

Mark 14:33-34

And he took along Peter and James and John with him, and he began to be distressed and troubled.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain