Parallel Verses

NET Bible

A well-written song by Ethan the Ezrachite. I will sing continually about the Lord's faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.

New American Standard Bible

A Maskil of Ethan the Ezrahite.
I will sing of the lovingkindness of the Lord forever;
To all generations I will make known Your faithfulness with my mouth.

King James Version

{Maschil of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

Holman Bible

A Maskil of Ethan the Ezrahite.I will sing about the Lord’s faithful love forever;
I will proclaim Your faithfulness to all generations
with my mouth.

International Standard Version

I will sing forever about the gracious love of the LORD; from generation to generation I will declare your faithfulness with my mouth.

A Conservative Version

I will sing of the loving kindness of LORD forever. With my mouth I will make known thy faithfulness to all generations.

American Standard Version

I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

Amplified

I will sing of the goodness and lovingkindness of the Lord forever;
With my mouth I will make known Your faithfulness from generation to generation.

Bible in Basic English

My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations.

Darby Translation

{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.

Julia Smith Translation

Of instruction to Ethan the Ezrahite. The mercies of Jehovah forever will I sing: to generation and generation will I make known thy faithfulness with my mouth.

King James 2000

[A maschil of Ethan the Ezrahite.] I will sing of the mercies of the LORD forever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.

Lexham Expanded Bible

I will sing forever of Yahweh's acts of loyal love. {From generation to generation} I will make known your faithfulness with my mouth.

Modern King James verseion

A Poem of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of Jehovah forever; with my mouth I will make known Your faithfulness to all generations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{An Instruction of Ethan the Ezrahite} My song shall be always of the loving-kindness of the LORD; with my mouth will I ever be showing thy faithfulness from one generation to another.

New Heart English Bible

I will sing of the loving kindness of the LORD forever. With my mouth I will make known your faithfulness to all generations.

The Emphasized Bible

The lovingkindnesses of Yahweh, age-abidingly will I sing, To generation after generation, will I make known thy faithfulness with my mouth.

Webster

Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

World English Bible

I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.

Youngs Literal Translation

An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,

Devotionals

Devotionals containing Psalm 89:1

References

Hastings

Joy

Morish

Context Readings

A Cry Of Desperation

1 A well-written song by Ethan the Ezrachite. I will sing continually about the Lord's faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness. 2 For I say, "Loyal love is permanently established; in the skies you set up your faithfulness."



Cross References

Psalm 89:33

But I will not remove my loyal love from him, nor be unfaithful to my promise.

Psalm 89:49

Where are your earlier faithful deeds, O Lord, the ones performed in accordance with your reliable oath to David?

Psalm 101:1

A psalm of David. I will sing about loyalty and justice! To you, O Lord, I will sing praises!

Psalm 36:5

O Lord, your loyal love reaches to the sky; your faithfulness to the clouds.

Psalm 89:8

O Lord, sovereign God! Who is strong like you, O Lord? Your faithfulness surrounds you.

Psalm 119:90

You demonstrate your faithfulness to all generations. You established the earth and it stood firm.

1 Kings 4:31

He was wiser than any man, including Ethan the Ezrahite or Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol. He was famous in all the neighboring nations.

1 Chronicles 2:6

The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Kalkol, Dara -- five in all.

Psalm 89:24

He will experience my faithfulness and loyal love, and by my name he will win victories.

Psalm 92:2

It is fitting to proclaim your loyal love in the morning, and your faithfulness during the night,

Isaiah 25:1

O Lord, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you decreed.

Lamentations 3:23

They are fresh every morning; your faithfulness is abundant!

Psalm 40:9-10

I have told the great assembly about your justice. Look! I spare no words! O Lord, you know this is true.

Psalm 59:16

As for me, I will sing about your strength; I will praise your loyal love in the morning. For you are my refuge and my place of shelter when I face trouble.

Psalm 71:8

I praise you constantly and speak of your splendor all day long.

Psalm 71:15-19

I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, though I cannot fathom its full extent.

Psalm 86:12-13

O Lord, my God, I will give you thanks with my whole heart! I will honor your name continually!

Psalm 88:11

Is your loyal love proclaimed in the grave, or your faithfulness in the place of the dead?

Psalm 89:4-5

I will give you an eternal dynasty and establish your throne throughout future generations.'" (Selah)

Psalm 106:1

Praise the Lord! Give thanks to the Lord, for he is good, and his loyal love endures!

Psalm 136:1-26

Give thanks to the Lord, for he is good, for his loyal love endures.

Micah 7:20

You will be loyal to Jacob and extend your loyal love to Abraham, which you promised on oath to our ancestors in ancient times.

Titus 1:2

in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain