Parallel Verses

World English Bible

I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.

New American Standard Bible

"But I shall crush his adversaries before him, And strike those who hate him.

King James Version

And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.

Holman Bible

I will crush his foes before him and strike those who hate him.

International Standard Version

I will crush his enemies before him and strike those who hate him.

A Conservative Version

And I will beat down his adversaries before him, and smite those who hate him,

American Standard Version

And I will beat down his adversaries before him, And smite them that hate him.

Amplified

I will beat down his foes before his face and smite those who hate him.

Bible in Basic English

I will have those who are against him broken before his face, and his haters will be crushed under my blows.

Darby Translation

But I will beat down his adversaries before his face, and will smite them that hate him.

Jubilee 2000 Bible

But I will break down his foes before his face and smite those that hate him.

Julia Smith Translation

And I beat down his adversaries from his fame, and I will smite those hating him.

King James 2000

And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.

Lexham Expanded Bible

But I will crush his adversaries before him, and I will strike those who hate him.

Modern King James verseion

And I will beat down his foes before his face, and plague those who hate him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I shall smite down his foes before his face, and plague them that hate him.

NET Bible

I will crush his enemies before him; I will strike down those who hate him.

New Heart English Bible

I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.

The Emphasized Bible

And I will shatter, from before him, his adversaries, And, them who hate him, will I smite;

Webster

And I will beat down his foes before his face, and afflict them that hate him.

Youngs Literal Translation

And I have beaten down before him his adversaries, And those hating him I plague,

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

22 No enemy will tax him. No wicked man will oppress him. 23 I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him. 24 But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.


Cross References

2 Samuel 7:9

I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

2 Samuel 3:1

Now there was long war between the house of Saul and the house of David: and David grew stronger and stronger, but the house of Saul grew weaker and weaker.

2 Samuel 7:1

It happened, when the king lived in his house, and Yahweh had given him rest from all his enemies all around,

2 Samuel 22:40-44

For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

Psalm 2:1-6

Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

Psalm 18:40

You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

Psalm 21:8-9

Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you.

Psalm 109:3-1

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Psalm 132:18

I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent." A Song of Ascents. By David.

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.'

Luke 19:27

But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.'"

John 15:23

He who hates me, hates my Father also.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain