Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin.
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
Holman Bible
You have reduced his fortified cities to ruins.
International Standard Version
You have broken through all his walls; you have laid his fortresses in ruin.
A Conservative Version
Thou have broken down all his hedges. Thou have brought his strongholds to ruin.
American Standard Version
Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin.
Amplified
You have broken down all his [city] walls;
You have brought his strongholds to ruin.
Bible in Basic English
All his walls are broken down; you have given his strong towers to destruction.
Darby Translation
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strongholds to ruin.
Julia Smith Translation
Thou didst break down all his walls; thou didst set his fortifications a ruin.
King James 2000
You have broken down all his hedges; you have brought his strongholds to ruin.
Modern King James verseion
You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast overthrown all his hedges, and broken down his strongholds.
NET Bible
You have broken down all his walls; you have made his strongholds a heap of ruins.
New Heart English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
The Emphasized Bible
Thou hast broken down all his defenses, Thou hast laid his fortresses in ruins;
Webster
Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
World English Bible
You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin.
Youngs Literal Translation
Thou hast broken down all his hedges, Thou hast made his fenced places a ruin.
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:40
Verse Info
Context Readings
Perplexity About God's Promises
39 You have repudiated the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dirt. 40 You have broken down all his walls; you have made his fortifications a ruin. 41 All passing along [the] road plunder him; he has become a taunt to his neighbors.
Phrases
Cross References
Psalm 80:12
Why have you broken down its walls, so that all [who] pass on [the] road pluck [fruit from] it?
Lamentations 2:2
The Lord has devoured; he has not shown mercy to all the dwellings of Jacob; he has broken down in his wrath the fortifications of the daughter of Judah; he has leveled to the ground, he has dishonored the kingdom and its commanders.
Lamentations 2:5
The Lord has become like an enemy; he has destroyed Israel; he has destroyed all its citadel fortresses; he has ruined all its fortifications and multiplied lamentation and mourning in the daughter of Judah.
2 Chronicles 12:2-5
And it happened [that] in the fifth year of King Rehoboam (for they had acted unfaithfully against Yahweh), Shishak the king of Egypt came up against Jerusalem
2 Chronicles 15:5
And in those times there was no peace for the one going out and the one coming in, for great tumults [were] upon all the inhabitants of the lands.
Job 1:10
Have you not put a fence around him and his household and around {all that belongs to him} {on every side}? You have blessed the work of his hands, and his livestock has increased in the land.
Isaiah 5:5-6
And now let me tell you what I myself am about to do to my vineyard. [I will] remove its hedge, and it shall become a devastation. [I will] break down its wall, and it shall become a trampling.
Revelation 13:1-7
And I saw coming up out of the sea a beast that had ten horns and seven heads, and on its horns ten royal headbands, and on its heads a blasphemous name.