Parallel Verses

New American Standard Bible

Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

King James Version

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Holman Bible

Rise up, Lord! Do not let man prevail;
let the nations be judged in Your presence.

International Standard Version

Rise up, LORD, do not let man prevail! The nations will be judged in your presence.

A Conservative Version

Arise, O LORD, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.

Amplified


Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

Bible in Basic English

Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.

Darby Translation

Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; man shall not be strengthened: the nations shall be judged before thee.

King James 2000

Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in your sight.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; let not man be strong. Let the nations be judged in Your sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, LORD, and let no man have the upper hand; let the Heathen be judged in thy sight.

NET Bible

Rise up, Lord! Don't let men be defiant! May the nations be judged in your presence!

New Heart English Bible

Arise, LORD. Do not let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

The Emphasized Bible

Rise! Yahweh! let man not prevail, let the nations be judged before thee.

Webster

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

World English Bible

Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

Youngs Literal Translation

Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.

References

Easton

Man

Context Readings

Celebration Of God's Justice

18 Needy people will not always be forgotten. Nor will the hope of meek people be lost forever. 19 Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.
20 Strike them with terror, O Jehovah. Let the nations know that they are only mortal.

Cross References

Psalm 3:7

Arise, O Jehovah! Save me, O my God! You have slapped all my enemies in the face. You have broken the teeth of wicked people.

Genesis 32:28

The man said: Your name will no longer be Jacob, but Israel (He Struggles With God), because you have struggled with God and with men and you have won.

1 Samuel 2:9

He guards the feet of his holy ones. The wicked are silenced in darkness. Man will not prevail by strength.

2 Chronicles 14:11

Asa prayed: Jehovah, only you can help a powerless army defeat a stronger one. We depend on you to help us. We will fight against this powerful army to honor your name! We know that you will not be defeated. You are Jehovah our God. Do not let man prevail against you.

Psalm 2:1-3

Why do the nations conspire together and rage? Why do the peoples plot in vain?

Psalm 7:6

O Jehovah do rise up in your anger. Lift yourself up against the fury of my enemies. Awake O my God. You have pronounced judgment.

Psalm 10:12

Arise, O Jehovah! Lift your hand, O God. Do not forget oppressed people!

Psalm 44:23

Wake up! Why are you sleeping, O Jehovah? Awake! Do not reject us forever!

Psalm 44:26

Arise! Help us! Rescue us because of your loving kindness!

Psalm 68:1-2

([Psalm of David]) Let God arise and let his enemies be scattered. Let those who hate him run from him.

Psalm 74:22-23

Arise, O God! Plead your own cause. Remember how the foolish man treats you with contempt all day.

Psalm 76:8-9

You caused judgment to be heard from heaven. The earth feared and was still

Psalm 79:6

Pour your fury (anger) on the nations that do not know you, on the kingdoms that have not called you.

Psalm 80:2

Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your power and come to save us!

Psalm 149:7

to take vengeance on the nations, to punish the people of the world,

Isaiah 42:13-14

Jehovah goes out to fight like a warrior. He is ready and eager for battle. He gives a war cry, a battle shout and he shows his power against his enemies.

Isaiah 51:9

Awake, awake! Clothe yourself with strength, O arm of Jehovah. Awake, as in days gone by, as in generations of old. Was it not you who cut Rahab to pieces, who pierced that monster through?

Jeremiah 10:25

Pour out your fury on the nations who do not know you and on people who do not worship you. They have devoured the descendants of Jacob. They have devoured them completely. They have destroyed their homes.

Joel 3:12

Let the nations be aroused and come up to the valley of Jehoshaphat (Jehovah's Judgment)! I will sit there to judge all the nations round about.

Micah 5:15

In anger and rage I will execute vengeance on the nations that have not obeyed me.

Zephaniah 3:8

Wait for me, said Jehovah, until the day that I rise up as a witness. I am determined to gather the nations. I will assemble the kingdoms to pour out upon them my indignation, even all my fierce anger! All the earth will be devoured with the fire of my zeal.

Zechariah 14:18

If the family of Egypt does not go it will not be upon them. There will be the plague and Jehovah will strike the nations that do not go to keep the Feast of Tabernacles.

Revelation 19:15

Out of his mouth comes a sharp sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with a rod of iron. He treads the winepress of the fierceness and anger of Almighty God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain