Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, put them in fear. Let [the] nations know they [are merely] human. Selah

New American Standard Bible

Put them in fear, O Lord;
Let the nations know that they are but men. Selah.

King James Version

Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

Holman Bible

Put terror in them, Lord;
let the nations know they are only men.Selah

International Standard Version

Make them afraid, LORD, Let the nations know that they are only human. Interlude

A Conservative Version

Put them in fear, O LORD. Let the nations know themselves to be but men. Selah.

American Standard Version

Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah

Amplified


Put them in [reverent] fear of You, O Lord,
So that the nations may know they are but [frail and mortal] men. Selah.

Bible in Basic English

Put them in fear, O Lord, so that the nations may see that they are only men. (Selah.)

Darby Translation

Put them in fear, Jehovah: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

Julia Smith Translation

Put fear to them, O Jehovah: the nations shall know they are man. Silence.

King James 2000

Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

Modern King James verseion

Put them in fear, O Jehovah, let the nations know they are but men. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD, put a schoolmaster over them, that the Heathen may know themselves to be but men. Selah.

NET Bible

Terrify them, Lord! Let the nations know they are mere mortals! (Selah)

New Heart English Bible

Put them in fear, LORD. Let the nations know that they are only men. Selah.

The Emphasized Bible

Appoint, O Yahweh, a terror for them, - Let the nations know that they are men. Selah.

Webster

Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.

World English Bible

Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah.

Youngs Literal Translation

Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they are men! Selah.

References

Easton

Man

Context Readings

Celebration Of God's Justice

19 Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you. 20 O Yahweh, put them in fear. Let [the] nations know they [are merely] human. Selah

Cross References

Isaiah 31:3

And the Egyptians [are] human and not God, and their horses [are] flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and [the] helper will stumble, and [the] one being helped will fall, and together all of them will come to an end.

Exodus 15:16

Terror and dread fell on them; at the greatness of your arm they became silent like the stone, until your people passed by, Yahweh, until [the] people whom you bought passed by.

Exodus 23:27

" 'I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will {make all your enemies turn their back to you}.

Deuteronomy 2:25

This day I will begin to place {the dread of you} and the fear of you {before} the peoples under all the heavens. [They] will hear {the report about you}, and [so] they will shake and tremble {because of you}.'

Psalm 62:9

Only a vapor [are] men of low degree, a deception [are] men of high degree. {Weighed} in a balance, together they [are lighter] than a vapor.

Psalm 76:12

He cuts off [the] spirit of leaders. [He is to be] feared by [the] kings of [the] earth.

Psalm 82:6-7

I have said, "You [are] gods, and sons of the Most High, all of you.

Jeremiah 32:40

And I will {make} with them {an everlasting covenant} that I will not turn away from them, my doing good [to] them, and my reverence I will put in their hearts so that [they will] not turn aside from me.

Ezekiel 28:2

"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I [am] a god; I sit [in the] seat of [the] gods, I sit in [the] heart of [the] seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like [the] heart of a god.

Ezekiel 28:9

{Will you indeed still say} "I [am] a god!" before the face of your killers? And [in fact] you [are] a human and not a god in the hand of {those who pierce you}.

Ezekiel 30:13

Thus says the Lord Yahweh: "And I will destroy [the] idols, and I will put an end to [the] worthless idols from Memphis. And there will {no longer be} a prince from the land of Egypt, and I will put fear in the land of Egypt.

Acts 12:22-23

But the people began to call out loudly, "The voice of a god and not of a man!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain