Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I [am] a god; I sit [in the] seat of [the] gods, I sit in [the] heart of [the] seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like [the] heart of a god.

New American Standard Bible

“Son of man, say to the leader of Tyre, ‘Thus says the Lord God,
“Because your heart is lifted up
And you have said, ‘I am a god,
I sit in the seat of gods
In the heart of the seas’;
Yet you are a man and not God,
Although you make your heart like the heart of God—

King James Version

Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:

Holman Bible

“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.

International Standard Version

"Son of Man, tell Tyre's Commander-in-Chief, "This is what the Lord GOD says: "Because your heart is arrogant, and because you keep saying, "I have taken my seat, I am a god, seated in God's seat right in the middle of the sea,' and because you're a man, and not a god, even though you pretend that you have a god-like heart"

A Conservative Version

Son of man, say to the ruler of Tyre, Thus says lord LORD: Because thy heart is lifted up, and thou have said, I am a god. I sit in the seat of God, in the midst of the seas. Yet thou are man, and not God, though thou did set thy h

American Standard Version

Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art man, and not God, though thou didst set thy heart as the heart of God;-

Amplified

“Son of man, say to the prince of Tyre, ‘Thus says the Lord God,

“Because your heart is lifted up
And you have said and thought, ‘I am a god,
I sit in the seat of the gods
In the heart of the seas’;
Yet you are [only] a man [weak, feeble, made of earth] and not God,
Though you [imagine yourself to be more than mortal and] think your mind is as [wise as] the mind of God—

Bible in Basic English

Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:

Darby Translation

Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus saith the Lord Jehovah: Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the heart of the seas, (and thou art a man, and not God,) and thou settest thy heart as the heart of God:

Julia Smith Translation

Son of man, say to the leader of Tyre, Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart was lifted up, and thou wilt say, I am God, I sat upon the seat of God in the heart of the seas; and thou art man and not God, and thou wilt give thy heart as the heart of God.

King James 2000

Son of man, say unto the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man, and not God, though you set your heart as the heart of God:

Modern King James verseion

Son of man, say to the ruler of Tyre. So says the Lord Jehovah: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man and not God, though you set your heart as the heart of gods;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thou son of man, tell the prince of Tyre, 'Thus sayeth the LORD God: Because thou hast a proud heart and hast said, 'I am a God, I have my seat in the midst of the sea like a God,' whereas thou art but a man, and not God, and yet standest in thine own conceit, that thou art God:

NET Bible

"Son of man, say to the prince of Tyre, 'This is what the sovereign Lord says: "'Your heart is proud and you said, "I am a god; I sit in the seat of gods, in the heart of the seas" -- yet you are a man and not a god, though you think you are godlike.

New Heart English Bible

"Son of man, tell the prince of Tyre, 'Thus says the Lord GOD: "Because your heart is lifted up, and you have said, 'I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas'; yet you are man, and not God, though you set your heart as the heart of God?

The Emphasized Bible

Son of man Say to the Prince of Tyre. Thus, saith My Lord. Yahweh - Because lofty, is thy heart and thou hast said A GOD, am I, In the seat of God, have I taken my seat In the heart of the seas; Whereas thou art a man, and not a GOD, But hast set thy heart as the heart of God:

Webster

Son of man, say to the prince of Tyre, Thus saith the Lord GOD; Because thy heart is lifted up, and thou hast said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou settest thy heart as the heart of God:

World English Bible

Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God --

Youngs Literal Translation

Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I am, The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou art man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

unto the prince
נגד נגיד 
Nagiyd 
Usage: 44

of Tyrus
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

is lifted up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

and thou hast said

Usage: 0

I am a God
אל 
'el 
Usage: 114

I sit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the seat
משׁב מושׁב 
Mowshab 
Usage: 44

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

yet thou art a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

and not God
אל 
'el 
Usage: 114

though thou set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

A Prophecy Aimed At The King Of Tyre

1 And the word of Yahweh {came} to me, {saying}, 2 "Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I [am] a god; I sit [in the] seat of [the] gods, I sit in [the] heart of [the] seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like [the] heart of a god. 3 Look, are you wiser than Daniel, [so that] {no secret} is hidden [from] you?


Cross References

Ezekiel 28:9

{Will you indeed still say} "I [am] a god!" before the face of your killers? And [in fact] you [are] a human and not a god in the hand of {those who pierce you}.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and who exalts himself over every so-called god or object of worship, so that he sits down in the temple of God, proclaiming that he himself is God.

Isaiah 31:3

And the Egyptians [are] human and not God, and their horses [are] flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and [the] helper will stumble, and [the] one being helped will fall, and together all of them will come to an end.

Psalm 9:20

O Yahweh, put them in fear. Let [the] nations know they [are merely] human. Selah

Isaiah 14:13-14

And you yourself said in your heart, 'I will ascend [to] heaven; I will raise up my throne above the stars of God; and I will sit on [the] mountain of assembly on the summit of Zaphon;

Genesis 3:5

For God knows that on the day you [both] eat from it, then your eyes will be opened and you [both] shall be like gods, knowing good and evil."

Deuteronomy 8:14

then your heart {becomes proud} and you forget Yahweh your God, {the one who brought you out} from the land of Egypt, from the house of slavery,

2 Chronicles 26:16

But on account of his strength his heart grew proud unto destruction. And he acted unfaithfully against Yahweh his God and went into the temple of Yahweh to offer an incense offering on the altar.

Psalm 72:6-7

May he descend like rain on mown grass, like showers watering [the] earth.

Psalm 82:6-7

I have said, "You [are] gods, and sons of the Most High, all of you.

Proverbs 16:18

Before destruction [comes] pride, and before a fall, a haughty spirit.

Proverbs 18:12

In the presence of destruction, the heart of a man will be haughty, but in the presence of honor, humble.

Isaiah 2:12

For [there is] a day for Yahweh of hosts against all of [the] proud and [the] lofty and against all that is lifted up and humble,

Ezekiel 27:3-4

And you must say to Tyre, the one who sits at [the] entrance of the sea [as] the merchant of the peoples to the many coastlands, 'Thus says the Lord Yahweh: Tyre, {you yourself said} "I [am] perfect {in beauty}!"

Ezekiel 27:26-27

" 'Into many waters the rowers brought you; [but] {the east wind} wrecked you in [the] heart of [the] seas.

Ezekiel 28:5-6

By the abundance of your wisdom in your trading you [have] increased your wealth and your heart was proud in your wealth." '"

Ezekiel 28:12-14

"Son of man, raise a lament over the king of Tyre, and you must say to him, 'thus says the Lord Yahweh: "You were a perfect model of an example, full of wisdom and perfect of beauty.

Ezekiel 28:17

Your heart was proud because of your beauty; you ruined your wisdom because of your splendor. I threw you on the ground {before} kings; I have exposed you {for viewing}.

Ezekiel 31:10

Therefore thus says the Lord Yahweh: "{Because} it was tall in height and it set its treetop between thick clouds, and {he took pride in his tallness},

Daniel 4:30-31

And the king answered and said, "Is this not the great Babylon which I have built as a royal palace by the strength of my own power, and for the glory of my own majesty?"

Daniel 5:22-23

"But you his {successor}, Belshazzar, have not humbled your heart {even though} you knew all this.

Habakkuk 2:4

Look! His spirit within him is puffed up; it is not upright. But the righteous shall live by his faithfulness.

Acts 12:22-23

But the people began to call out loudly, "The voice of a god and not of a man!"

1 Timothy 3:6

not newly converted, lest he become conceited [and] fall into the condemnation of the devil.

1 Peter 5:5

In the same way, younger men, be subject to the elders, and all [of you] clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud, but gives grace to the humble.

Revelation 17:3

And he carried me away into the wilderness in the Spirit, and I saw a woman seated on a scarlet beast that was full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain