Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right [hand], [but] it will not come near you.

New American Standard Bible

A thousand may fall at your side
And ten thousand at your right hand,
But it shall not approach you.

King James Version

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

Holman Bible

Though a thousand fall at your side
and ten thousand at your right hand,
the pestilence will not reach you.

International Standard Version

If a thousand fall at your side or ten thousand at your right hand, it will not overcome you.

A Conservative Version

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, [but] it shall not come near thee.

American Standard Version

A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; But it shall not come nigh thee.

Amplified


A thousand may fall at your side
And ten thousand at your right hand,
But danger will not come near you.

Bible in Basic English

You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

Darby Translation

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

Julia Smith Translation

A thousand shall fall from thy side, and ten thousand from thy right hand; and to thee it shall not reach.

King James 2000

A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.

Modern King James verseion

A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; it shall not come near you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A thousand shall fall beside thee, and ten thousand at thy righthand; but it shall not come nigh thee.

NET Bible

Though a thousand may fall beside you, and a multitude on your right side, it will not reach you.

New Heart English Bible

A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

The Emphasized Bible

There shall fall, at thy side, a thousand, Yea, myriads, at thy right hand, Unto thee, shall it not come nigh;

Webster

A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

World English Bible

A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.

Youngs Literal Translation

There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלף 
'eleph 
Usage: 504

at thy side
צד 
Tsad 
Usage: 33

רבבה 
R@babah 
Usage: 16

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

but it shall not come nigh
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:7

References

Fausets

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

6 [or the] plague [that] spreads in the darkness, [or the] destruction [that] devastates at noon. 7 A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right [hand], [but] it will not come near you. 8 You will only look with your eyes, and see [the] punishment of [the] wicked.


Cross References

Joshua 14:10

So then, look, Yahweh has kept me alive just as he promised these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses while Israel {wandered} in the wilderness. Now look, today {I am eighty-five years old}.

Genesis 7:23

And he blotted out every living thing upon the surface of the ground, from humankind, to animals, to creeping things, and to the birds of heaven; they were blotted out from the earth. Only Noah and those who [were] with him in the ark remained.

Exodus 12:12-13

"And I will go through the land of Egypt during this night, and I will strike all of the firstborn in the land of Egypt, from human to animal, and I will do punishments among all of the gods of Egypt. I [am] Yahweh.

Numbers 14:37-38

the men who spread the evil report of the land died by the plague {before Yahweh}.

Psalm 32:6

Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain