Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him.

New American Standard Bible

Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found;
Surely in a flood of great waters they will not reach him.

King James Version

For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.

Holman Bible

Therefore let everyone who is faithful pray to You
at a time that You may be found.
When great floodwaters come,
they will not reach him.

International Standard Version

Therefore every godly person should pray to you at such a time. Surely a flood of great waters will not reach him.

A Conservative Version

For this let everyone who is devout pray to thee in a time when thou may be found. Surely when the great waters overflow they shall not reach to him.

American Standard Version

For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.

Amplified


Therefore, let everyone who is godly pray to You [for forgiveness] in a time when You [are near and] may be found;
Surely when the great waters [of trial and distressing times] overflow they will not reach [the spirit in] him.

Bible in Basic English

For this cause let every saint make his prayer to you at a time when you are near: then the overflowing of the great waters will not overtake him.

Darby Translation

For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.

Julia Smith Translation

For this all the godly shall pray to thee for the time of finding: only for the inundation of many waters they shall not draw near to him.

King James 2000

For this shall every one that is godly pray unto you in a time when you may be found: surely in the floods of great waters they shall not come near unto him.

Modern King James verseion

For this let every godly one pray to You, in a time when You may be found; surely in the floods of great waters they shall not come near him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this shall every saint make his prayer unto thee in due season; but in the great water-floods they shall not come nigh him.

NET Bible

For this reason every one of your faithful followers should pray to you while there is a window of opportunity. Certainly when the surging water rises, it will not reach them.

New Heart English Bible

For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.

The Emphasized Bible

For this cause, will every man of lovingkindness pray unto thee, in time to obtain, - Surely, in the overflow of many waters, unto him, shall they not reach.

Webster

For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him.

World English Bible

For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.

Youngs Literal Translation

For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.

Devotionals

Devotionals about Psalm 32:6

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

5 I made known my sin to you, and my iniquity I did not cover. I said, "I will confess concerning my transgressions to Yahweh," and you took away the guilt of my sin. Selah 6 Therefore let all [the] faithful pray to you at [the] time [for] finding [you]. Surely at [the] flood of many waters they will not reach him. 7 You [are] my hiding place; from trouble you preserve me. [With] cries of deliverance you surround me. Selah


Cross References

Isaiah 55:6

Seek Yahweh {while he lets himself be found}; call him {while he is} near.

Isaiah 43:2

When you pass through the waters, I [will be] with you, and through the rivers, they shall not flow over you. When you walk through fire, you shall not be burned, and [the] flame shall not scorch you.

Psalm 42:7

Deep [is] calling to deep at the thunder of your waterfalls. All your breakers and your waves have passed over me.

2 Corinthians 6:2

For he says, "At the acceptable time I heard you, and in the day of salvation I helped you." Behold, now [is] the acceptable time; behold, now [is] the day of salvation!

Genesis 7:17-22

And the flood came forty days and forty nights upon the earth. And the waters increased, and lifted the ark, and it rose up from the earth.

Psalm 4:3

But know that Yahweh has set apart for himself [the] faithful one. Yahweh hears when I call to him.

Psalm 34:2-5

My soul makes its boast in Yahweh; let the humble hear and be glad.

Psalm 40:3

Then he put a new song in my mouth, a praise to our God. Many will see and fear, and will trust Yahweh.

Psalm 51:12-13

Restore to me the joy of your salvation, and with a willing spirit sustain me.

Psalm 69:1-2

Save me, O God, because waters have come up to [my] neck.

Psalm 69:13-15

But as for me, my prayer [is] to you, O Yahweh, for a favorable time, O God, according to the abundance of your loyal love. Answer me with the faithfulness of your salvation.

Psalm 124:4-5

Then the waters would have flooded over us, [the] torrent would have passed over our soul.

Psalm 144:7

Stretch out your hands from on high; Rescue me and deliver me from many waters, from [the] hand of foreigners,

Proverbs 1:28

then they will call me, but I will not answer; they will seek me diligently but not find me.

Isaiah 49:8

Thus says Yahweh: "I have answered you in a time of favor, and helped you on a day of salvation, and watched over you, and given you as a covenant of [the] people, to raise up [the] land, to give [the] desolate hereditary property as an inheritance,

Matthew 7:24-27

"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.

Luke 19:42-44

saying, "If you had known on this day--even you--the things [that make] for peace! But now they are hidden from your eyes.

John 7:34

You will seek me and will not find [me], and where I am, you cannot come."

2 Corinthians 1:4

who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those [who are] in all affliction with the comfort with which [we] ourselves are comforted by God.

2 Corinthians 7:9-10

now I rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved to repentance. For you were grieved according to [the will of] God, so that you suffered loss in no way through us.

1 Timothy 1:16

But because of this I was shown mercy, in order that in me foremost, Christ Jesus might demonstrate his total patience, for an example for those who are going to believe in him for eternal life.

Titus 2:12

training us in order that, denying impiety and worldly desires, we may live self-controlled and righteously and godly in the present age,

Revelation 12:15-16

And from his mouth the serpent spouted water like a river after the woman, in order that he could make her swept away by a river.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain