Parallel Verses

NET Bible

Certainly you will see it with your very own eyes -- you will see the wicked paid back.

New American Standard Bible

You will only look on with your eyes
And see the recompense of the wicked.

King James Version

Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

Holman Bible

You will only see it with your eyes
and witness the punishment of the wicked.

International Standard Version

Only observe it with your eyes, and you will see how the wicked are paid back.

A Conservative Version

Thou shall only behold with thine eyes, and see the reward of the wicked.

American Standard Version

Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.

Amplified


You will only [be a spectator as you] look on with your eyes
And witness the [divine] repayment of the wicked [as you watch safely from the shelter of the Most High].

Bible in Basic English

Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.

Darby Translation

Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.

Julia Smith Translation

Only with thine eyes thou shalt look and thou shalt see the retribution of the unjust

King James 2000

Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.

Lexham Expanded Bible

You will only look with your eyes, and see [the] punishment of [the] wicked.

Modern King James verseion

Only with your eyes you shall look and see the reward of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the ungodly.

New Heart English Bible

You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.

The Emphasized Bible

Save only, with thine own eyes, shalt thou discern, And, the recompense of the lawless, shalt thou see.

Webster

Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

World English Bible

You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked.

Youngs Literal Translation

But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Only with thine eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

shalt thou behold
נבט 
Nabat 
Usage: 69

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the reward
שׁלּמה 
Shillumah 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:8

References

Fausets

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

7 Though a thousand may fall beside you, and a multitude on your right side, it will not reach you. 8 Certainly you will see it with your very own eyes -- you will see the wicked paid back. 9 For you have taken refuge in the Lord, my shelter, the sovereign One.


Cross References

Psalm 37:34

Rely on the Lord! Obey his commands! Then he will permit you to possess the land; you will see the demise of evil men.

Psalm 58:10-11

The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked.

Psalm 92:11

I gloat in triumph over those who tried to ambush me; I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me.

Malachi 1:5

Your eyes will see it, and then you will say, 'May the Lord be magnified even beyond the border of Israel!'"

Proverbs 3:25-26

You will not be afraid of sudden disaster, or when destruction overtakes the wicked;

Isaiah 3:11

Too bad for the wicked sinners! For they will get exactly what they deserve.

Hebrews 2:2

For if the message spoken through angels proved to be so firm that every violation or disobedience received its just penalty,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain