Parallel Verses

International Standard Version

Hate evil, you who love the LORD! He guards the lives of those who love him, delivering them from domination by the wicked.

New American Standard Bible

Hate evil, you who love the Lord,
Who preserves the souls of His godly ones;
He delivers them from the hand of the wicked.

King James Version

Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

Holman Bible

You who love the Lord, hate evil!
He protects the lives of His godly ones;
He rescues them from the power of the wicked.

A Conservative Version

O ye who love LORD, hate evil. He preserves the souls of his sanctified. He delivers them out of the hand of the wicked.

American Standard Version

O ye that love Jehovah, hate evil: He preserveth the souls of his saints; He delivereth them out of the hand of the wicked.

Amplified


You who love the Lord, hate evil;
He protects the souls of His godly ones (believers),
He rescues them from the hand of the wicked.

Bible in Basic English

You who are lovers of the Lord, be haters of evil; he keeps the souls of his saints; he takes them out of the hand of sinners.

Darby Translation

Ye that love Jehovah, hate evil: he preserveth the souls of his saints, he delivereth them out of the hand of the wicked.

Julia Smith Translation

Hate evil, ye loving Jehovah: he watched the souls of his godly ones; he will deliver them from the hand of the unjust

King James 2000

You that love the LORD, hate evil: he preserves the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.

Lexham Expanded Bible

You who love Yahweh, hate evil. He protects the lives of his faithful; he delivers them from [the] hand of [the] wicked.

Modern King James verseion

You who love Jehovah, hate evil; He keeps the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O ye that love the LORD, see that ye hate the thing which is evil. The LORD preserveth the souls of his saints; he shall deliver them from the hand of the ungodly.

NET Bible

You who love the Lord, hate evil! He protects the lives of his faithful followers; he delivers them from the power of the wicked.

New Heart English Bible

You who love the LORD, hate evil. He preserves the souls of his holy ones. He delivers them out of the hand of the wicked.

The Emphasized Bible

Ye lovers of Yahweh! be haters of wrong, - He preserveth the lives of his men of lovingkindness, From the hand of the lawless, will he rescue them.

Webster

Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.

World English Bible

You who love Yahweh, hate evil. He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked.

Youngs Literal Translation

Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye that love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the Lord

Usage: 0

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the souls
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of his saints
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

נצל 
Natsal 
Usage: 213

them out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Yahweh's Glorious Reign

9 For you, LORD, are the Most High above all the earth; you are exalted high above all divine beings. 10 Hate evil, you who love the LORD! He guards the lives of those who love him, delivering them from domination by the wicked. 11 Light shines on the righteous; gladness on the morally upright.


Cross References

Psalm 34:14

Avoid evil and do good! Seek peace and pursue it!

Proverbs 2:8

guarding the paths of the just and protecting the way of his faithful ones.

Proverbs 8:13

The fear of the LORD is to hate evil. Pride, arrogance, an evil lifestyle, and perverted speech I despise.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar spoke up and announced:

Amos 5:15

Hate evil and love good, and establish justice in court perhaps the LORD, the God of the Heavenly Armies, will be gracious to the survivors of Joseph.'"

Romans 12:9

Your love must be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.

Psalm 31:23

Love the LORD, all his godly ones! The LORD preserves the faithful and repays those who act with proud motives.

Psalm 145:20

The LORD preserves everyone who loves him, but he will destroy all of the wicked.

Jeremiah 15:21

So I'll deliver you from the hand of the wicked, and redeem you from the grasp of the ruthless."

Daniel 6:27

He delivers and rescues and performs signs and wonders in heaven and on earth. He has delivered Daniel from the power of the lions."

Psalm 36:4

He devises iniquity on his bed and is determined to follow a path that is not good. He does not resist evil.

Psalm 37:27-28

Depart from evil, and do good, and you will live in the land forever.

Psalm 37:39-40

But deliverance for the righteous one comes from the LORD; he is their strength in times of distress.

Psalm 91:14

Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.

Psalm 101:3

I will not even think about doing anything lawless; I hate to do evil deeds; I will have none of it.

Psalm 119:104

I obtain understanding from your precepts; therefore I hate every false way. Nun

Psalm 119:163

I despise and hate falsehood, but I love your instruction.

Psalm 125:3

For evil's scepter will not rest on the land that has been allotted to the righteous, and so the righteous will not direct themselves to do wrong.

Proverbs 3:7

Do not be wise in your own opinion. Fear the LORD and turn away from evil.

Isaiah 45:17

But Israel will be saved by the LORD with everlasting salvation; you won't be put to shame or disgraced ever again."

Daniel 6:22

My God sent his angel and sealed the mouths of the lions. They have not harmed me, proving that I'm innocent before him. Also against you, your majesty, I've committed no offense."

John 20:28-30

Thomas answered him, "My Lord and my God!"

Romans 7:15

I don't understand what I am doing. For I don't practice what I want to do, but instead do what I hate.

Romans 7:24

What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is infected by death?

Romans 8:28-30

And we know that for those who love God, that is, for those who are called according to his purpose, all things are working together for good.

1 Corinthians 8:3

But anyone who loves God is known by him.

2 Thessalonians 2:8-12

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy with the breath of his mouth, rendering him powerless by the manifestation of his coming.

2 Thessalonians 3:2

Also pray that we may be rescued from worthless and evil people, since not everyone holds to the faith.

James 1:12

How blessed is the man who endures temptation! When he has passed the test, he will receive the victor's crown of life that God has promised to those who keep on loving him.

James 2:5

Listen, my dear brothers! God has chosen the poor in the world to become rich in faith and to be heirs of the kingdom that he promised to those who keep on loving him, has he not?

1 Peter 1:5

Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.

1 Peter 1:8

Though you have not seen him, you love him. And even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy,

1 John 4:19

We love because God first loved us.

1 John 5:2-3

This is how we know that we love God's children: we love God and keep his commandments.

1 John 5:18

We know that the person who has been born from God does not go on sinning. Rather, the Son of God protects them, and the evil one cannot harm them.

Revelation 13:8

All those who had become settled down and at home, living on the earth, will worship it, everyone whose name had not been written in the Book of Life belonging to the lamb that had been slaughtered since the foundation of the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain