Parallel Verses

Bible in Basic English

The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth.

New American Standard Bible

The mountains melted like wax at the presence of the Lord,
At the presence of the Lord of the whole earth.

King James Version

The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

Holman Bible

The mountains melt like wax
at the presence of the Lord
at the presence of the Lord of all the earth.

International Standard Version

Mountains melt like wax in the LORD's presence In the presence of the LORD of all the earth.

A Conservative Version

The mountains melted like wax at the presence of LORD, at the presence of LORD of the whole earth.

American Standard Version

The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, At the presence of the Lord of the whole earth.

Amplified


The mountains melted like wax at the presence of the Lord,
At the presence of the Lord of the whole earth.

Darby Translation

The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth.

Julia Smith Translation

The mountains melted as wax from before the face of Jehovah, from before the face of the Lord of all the earth.

King James 2000

The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

Lexham Expanded Bible

[The] mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of all the earth.

Modern King James verseion

The hills melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of Jehovah of the whole earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The hills melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the LORD of the whole earth.

NET Bible

The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of the whole earth.

New Heart English Bible

The mountains melt like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

The Emphasized Bible

The mountains, like wax, have melted, At the presence of Yahweh, At the presence, of the Lord of all the earth.

Webster

The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.

World English Bible

The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.

Youngs Literal Translation

Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

מסס 
Macac 
Usage: 21

דּונג 
Downag 
wax
Usage: 4

at the presence
פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

of the Lord


אדן אדון 
'adown 
Usage: 0
Usage: 335

References

American

Easton

Wax

Watsons

Wax

Context Readings

Yahweh's Glorious Reign

4 His bright flames give light to the world; the earth saw it with fear. 5 The mountains became like wax at the coming of the Lord, at the coming of the Lord of all the earth. 6 The heavens gave out the news of his righteousness, and all the people saw his glory.

Cross References

Nahum 1:5

The mountains are shaking because of him, and the hills flowing away; the earth is falling to bits before him, the world and all who are in it.

Joshua 3:11

See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.

Judges 5:4-5

Lord, when you went out from Seir, moving like an army from the field of Edom, the earth was shaking and the heavens were troubled, and the clouds were dropping water.

Psalm 46:6

The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.

Psalm 47:2

For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.

Isaiah 24:19-20

The earth is completely broken, it is parted in two, it is violently moved.

Isaiah 54:5

For your Maker is your husband; the Lord of armies is his name: and the Holy One of Israel is he who takes up your cause; he will be named the God of all the earth.

Isaiah 64:1-2

O let the heavens be broken open and come down, so that the mountains may be shaking before you,

Micah 1:3-4

For see, the Lord is coming out from his place, and will come down, stepping on the high places of the earth.

Micah 4:13

Up! and let the grain be crushed, O daughter of Zion, for I will make your horn iron and your feet brass, and a number of peoples will be broken by you, and you will give up their increase to the Lord and their wealth to the Lord of all the earth.

Habakkuk 3:6

From his high place he sent shaking on the earth; he saw and nations were suddenly moved: and the eternal mountains were broken, the unchanging hills were bent down; his ways are eternal.

Zechariah 4:14

And he said, These are the two sons of oil, whose place is by the Lord of all the earth.

Mark 11:3

And if anyone says to you, Why are you doing this? say, The Lord has need of him and will send him back straight away.

1 Corinthians 1:2

To the church of God which is in Corinth, to those who have been made holy in Christ Jesus, saints by the selection of God, with all those who in every place give honour to the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain