Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they shall weep and wail over her - shall the kings of the earth who, with her, committed lewdness and waxed wanton, - as soon as they see the smoke of her burning, -

New American Standard Bible

“And the kings of the earth, who committed acts of immorality and lived sensuously with her, will weep and lament over her when they see the smoke of her burning,

King James Version

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Holman Bible

The kings of the earth who have committed sexual immorality and lived luxuriously with her will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.

International Standard Version

The kings of the earth, who committed sexual immorality with her and lived in luxury with her, will cry and mourn over her when they see the smoke rising from the fire that consumes her.

A Conservative Version

And the kings of the earth who fornicated and lived wantonly with her, will weep and will beat their breasts for her when they see the smoke of her burning,

American Standard Version

And the kings of the earth, who committed fornication and lived wantonly with her, shall weep and wail over her, when they look upon the smoke of her burning,

Amplified

And the kings and political leaders of the earth, who committed immorality and lived luxuriously with her, will weep and beat their chests [in mourning] over her when they see the smoke of her burning,

An Understandable Version

And the kings of the earth, who committed sexual immorality with her, and indulged in luxurious living with her, will cry and mourn over her when they see the smoke of her burning [i.e., the city of Babylon. See verse 2].

Anderson New Testament

And the kings of the earth, who have practiced lewdness and lived voluptuously with her, shall weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,

Bible in Basic English

And the kings of the earth, who made themselves unclean with her, and in her company gave themselves up to evil, will be weeping and crying over her, when they see the smoke of her burning,

Common New Testament

And the kings of the earth, who committed fornication and were wanton with her, will weep and wail over her when they see the smoke of her burning;

Daniel Mace New Testament

the kings of the earth, the accomplices of her licentiousness and luxury, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her conflagration,

Darby Translation

And the kings of the earth, who have committed fornication, and lived luxuriously with her, shall weep and wail over her, when they see the smoke of her burning,

Emphatic Diaglott Bible

And the kings of the earth, who have committed fornication, and lived in luxury with her, shall mourn and lament, when they shall see the smoke of her burning,

Godbey New Testament

And the kings of the earth, who have committed fornication with her, and lived wantonly, will weep and wail over her, when they may see the smoke of her burning,

Goodspeed New Testament

The kings of the earth who have joined in her idolatry and luxury will weep and lament over her when they see the smoke from her burning.

John Wesley New Testament

And the kings of the earth, who had committed fornication and lived deliciously with her, shall weep and mourn over her, when they see the smoke of her burning,

Julia Smith Translation

And weep for her, and lament over her, shall the kings of the earth having been debauched with her, and having led an insolent life, when they see the smoke of her burning,

King James 2000

And the kings of the earth, who have committed fornication and lived in luxury with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Lexham Expanded Bible

And the kings of the earth will weep and mourn over her, those who committed sexual immorality and lived sensually with her, when they see the smoke of her burning,

Modern King James verseion

And the kings of the earth who have committed fornication and lived in luxury with her will weep for her, and will wail over her when they see the smoke of her burning;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the kings of the earth shall beweep her and wail over her, which have committed fornication with her, and have lived wantonly with her, when they shall see the smoke of her burning,

Moffatt New Testament

And the kings at the earth who committed vice and wantoned with her shall weep and wail over her, as they watch the smoke of her burning;

Montgomery New Testament

And the kings of the earth who committed fornication And lived wantonly with her, Will weep and wail over her, When they behold the smoke of her burning,

NET Bible

Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up.

New Heart English Bible

The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,

Noyes New Testament

And the kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her shall weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,

Sawyer New Testament

And the kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her shall weep and lament for her, when they see the smoke of her burning,

Thomas Haweis New Testament

And the kings of the earth who have committed whoredom with her, and shared in her luxuries, shall bewail her, and lament bitterly over her, when they see the smoke of her burning,

Twentieth Century New Testament

All the kings of the earth who had licentious intercourse with her and shared her luxury will weep and lament over her, when they see the smoke from the burning city,

Webster

And the kings of the earth, who have committed lewdness and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Weymouth New Testament

The kings of the earth who have committed fornication with her, and have revelled in luxury, shall weep aloud and lament over her when they see the smoke of her burning,

Williams New Testament

The kings of the earth who have joined her in her immorality and luxury will weep and lament over her when they see the smoke from her burning.

World English Bible

The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,

Worrell New Testament

"And the kings of the earth who committed fornication and lived luxuriously with her, shall weep and wail over her, when they behold the smoke of her burning;

Worsley New Testament

And the kings of the earth, who have committed lewdness and lived luxuriously with her, shall bemoan her and lament for her, when they see the smoke of her burning;

Youngs Literal Translation

and weep over her, and smite themselves for her, shall the kings of the earth, who with her did commit whoredom and did revel, when they may see the smoke of her burning,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the kings
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

of the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πορνεύω 
Porneuo 
Usage: 6

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

στρηνιάω 
Streniao 
Usage: 2

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

her





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

κόπτω 
Kopto 
Usage: 6

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

of her

Usage: 0

References

Context Readings

Lament Over Babylon The Great

8 Therefore, in one day, shall have come her plagues, - death and grief and famine; and, with fire, shall she be burned up; - because, mighty, is the LordGod who hath judged her. 9 And they shall weep and wail over her - shall the kings of the earth who, with her, committed lewdness and waxed wanton, - as soon as they see the smoke of her burning, - 10 afar off, standing, because of their fear of her torment, saying - Alas! alas! the great city! Babylon, the mighty city! That, in one hour, hath come thy judgment.

Cross References

Revelation 17:2

with whom the kings of the earth committed lewdness, - and they who were dwelling upon the earth were made drunk with the wine of her lewdness.

Revelation 18:3

Because, by reason of the wineof the wrath of her lewdness, have all the nations fallen, and, the kings of the earth, with her, did commit lewdness, and, the merchants of the earth, by reason of the power of her wantonness, waxed rich.

Revelation 19:3

And, a second time, have they said - Hallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages.

Ezekiel 26:16-17

Then shall come down from off their thrones all the princes of the sea, And shall lay aside their robes. And their embroidered garments, shall strip off, - With tremblings, shall they clothe them. selves Upon the ground, shall they sit, And shall tremble every moment and be astonished over thee.

Revelation 18:18

and they cried out, seeing the smoke of her burning, saying - What city is like unto the great city?

Jeremiah 50:46

At the noise of the taking of Babylon, the earth trembled, - And, the outcry, among the nations, was heard.

Revelation 14:11

And, the smoke of their torment, unto ages of ages, ascendeth; And they have no rest day or night, who do homage unto the beast and his image, or if anyone receiveth the mark of his name.

Revelation 18:7

As much as she glorified herself, and waxed wanton, so much give, unto her, torment and grief: - because, in her heart, she saith - I sit a Queen, and, widow, am I not, and, grief, in nowise shall I see!

Revelation 18:20

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

Genesis 19:28

and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.

Deuteronomy 29:23

brimstone and salt burning up all the land thereof, it shall not be sown neither shall it shoot forth neither shall there come up thereon any herbage, - like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrow in his anger and in his wrath:

Psalm 58:10

The righteous man will rejoice when he hath seen an avenging, His feet, will he bathe in the blood of the lawless one: -

Isaiah 13:19

Thus shall Babylon - The most lovely of kingdoms, The majestic beauty of the Chaldees - Become as in the divine overthrow of Sodom and Gomorrah.

Isaiah 30:33

For there hath been set in order, beforehand a Topheth, Yea, the same, for the king, hath been prepared He hath made it deep - made it large, - The circumference thereof is for fire and wood in abundance, the breath of Yahweh, like a torrent of brimstone, is ready to kindle it.

Isaiah 34:9-10

Then shall the torrents thereof be turned into pitch, And the dust thereof, into brimstone, - So shall her land become burning pitch:

Jeremiah 50:40

Like the divine overthrow of Sodom and Gomorrah and her neighbours, Declareth Yahweh, - There shall not dwell there - a man, Nor sojourn therein - a son of the earth-born.

Ezekiel 32:9-10

And I will aggrieve the heart of many peoples,- when I bring them who are broken off from thee among the nations, unto lands which thou hast not known.

Daniel 4:14

He cried aloud, and, thus, he said - Hew ye down the tree, and lop off its branches, strip off its leaves, and scatter its fruit, - let the wild beasts flee from under it, and the birds, out of its branches;

Zechariah 11:2-3

Howl, fir-tree, for fallen is the cedar, because, the majestic ones, are spoiled: howl, ye oaks of Bashan, for the inaccessible forest, hath come down.

Revelation 17:12-13

And, the ten horns which thou sawest, are, ten kings, - who, indeed, have not received, sovereignty, as yet, but, authority, as kings, for one hour, shall receive, with the wild-beast.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain