Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, the smoke of their torment, unto ages of ages, ascendeth; And they have no rest day or night, who do homage unto the beast and his image, or if anyone receiveth the mark of his name.

New American Standard Bible

And the smoke of their torment goes up forever and ever; they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.”

King James Version

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Holman Bible

and the smoke of their torment will go up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and his image, or anyone who receives the mark of his name.

International Standard Version

The smoke from their torture goes up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and its image or for anyone who receives the mark of its name."

A Conservative Version

And the smoke of their torment ascends into the ages of ages. And they have no rest day and night, those who worship the beast and its image, and if any man receives the mark of its name.

American Standard Version

and the smoke of their torment goeth up for ever and ever; and they have no rest day and night, they that worship the beast and his image, and whoso receiveth the mark of his name.

Amplified

And the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no rest day and night—those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.”

An Understandable Version

And the smoke of their suffering will ascend forever and ever and there will not be any rest day or night for those who worship the beast and his statue and who receive the mark of his name."

Anderson New Testament

and the smoke of their torment ascends from age to age: and they who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name, have no rest day or night.

Bible in Basic English

And the smoke of their pain goes up for ever and ever; and they have no rest day and night, who give worship to the beast and his image, and have on them the mark of his name.

Common New Testament

And the smoke of their torment goes up for ever and ever; they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name."

Daniel Mace New Testament

the smoke of their torment shall ascend for ever and ever: they who worship the beast or his image, they who receive the mark of his name, shall have no rest either day or night."

Darby Translation

And the smoke of their torment goes up to ages of ages, and they have no respite day and night who do homage to the beast and to its image, and if any one receive the mark of its name.

Emphatic Diaglott Bible

And the smoke of their torment ascends for ever and ever: and they have no rest, day nor night, who worship the beast, and his image; and whoever receives the mark of his name.

Godbey New Testament

And the smoke of their torment, ascends up into ages of ages: and they have no rest day and night, who worship the beast and his image, and if any one receives the mark of his name.

Goodspeed New Testament

The smoke of their torture will go up forever and ever, and they will have no rest night or day??hese worshipers of the animal and its statue, and any who bear the mark of its name."

John Wesley New Testament

And the smoke of their torment ascendeth for ever and ever, and they have no rest day or night, who worship the wild beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Julia Smith Translation

And the smoke of their torture goes up forever and ever: and they have no rest day and night, those worshipping the wild beast and his image, and if any receive the stamp of his name.

King James 2000

And the smoke of their torment ascends up forever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receives the mark of his name.

Lexham Expanded Bible

And the smoke of their torture went up {forever and ever}, and those who worshiped the beast and his image did not have rest day and night, {along with anyone who received} the mark of his name.

Modern King James verseion

And the smoke of their torment goes up forever and ever. And they have no rest day or night, those who worship the beast and its image, and whoever receives the mark of its name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the smoke of their torment ascendeth up evermore. And they have no rest day nor night, which worship the beast, and his image, and whosoever receiveth the print of his name."

Moffatt New Testament

the smoke of their torture rises for ever and ever, and they get no rest from it, day and night, these worshippers of the Beast and his statue, and all who are marked with his name."

Montgomery New Testament

And the smoke of their torment ascends forever and ever; And they have no rest day or night, Who worship the beast and his image, And all who receive the brand of his name."

NET Bible

And the smoke from their torture will go up forever and ever, and those who worship the beast and his image will have no rest day or night, along with anyone who receives the mark of his name."

New Heart English Bible

The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

Noyes New Testament

And the smoke of their torment goeth up for ever and ever; and they have no rest day or night, who worshiped the beast and his image, and whoever receiveth the mark of his name.

Sawyer New Testament

And the smoke of their torment rises up forever and ever, and they have no rest day nor night who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

Thomas Haweis New Testament

and the smoke of their torment ascendeth for ever and ever: and they have no respite day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the brand of his name.

Twentieth Century New Testament

The smoke from their torture rises for ever and ever, and they have no rest day nor night-- those who worship the Beast and its image, and all who are branded with its name.'

Webster

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whoever receiveth the mark of his name.

Weymouth New Testament

And the smoke of their torment goes up until the Ages of the Ages; and the worshipers of the Wild Beast and his statue have no rest day or night, nor has any one who receives the mark of his name.

Williams New Testament

The smoke of their torture will go up forever and ever, and they will have no rest day or night -- those who worship the wild beast and his statue, and anyone who bears the mark of his name."

World English Bible

The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name.

Worrell New Testament

And the smoke of their torment ascends forever and ever; and they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whosoever receives the mark of his name.

Worsley New Testament

And the smoke of their torment ascendeth for ever and ever: and they have no rest, day and night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Youngs Literal Translation

and the smoke of their torment doth go up to ages of ages; and they have no rest day and night, who are bowing before the beast and his image, also if any doth receive the mark of his name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the smoke
καπνός 
Kapnos 
Usage: 13

of their

Usage: 0

βασανισμός 
Basanismos 
Usage: 6

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
αἰών 
Aion 
Usage: 101
Usage: 101

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνάπαυσις 
Anapausis 
rest, rest 9
Usage: 2

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

νύξ 
Nux 
Usage: 52

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

the beast
θηρίον 
therion 
Usage: 46

his

Usage: 0

εἰκών 
Eikon 
Usage: 20

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the mark
χάραγμα 
Charagma 
Usage: 9

of his

Usage: 0

References

Context Readings

The Three Angels And Their Messages

10 he also, shall drink of the wine of the wrath of God, which is prepared, unmixed, in the cup of his anger; - and he shall be tormented with fire and brimstone, before holy messengers and before the Lamb; 11 And, the smoke of their torment, unto ages of ages, ascendeth; And they have no rest day or night, who do homage unto the beast and his image, or if anyone receiveth the mark of his name. 12 Here, is, the endurance of the saints, - they who keep the commandments of God and the faith of Jesus.

Cross References

Isaiah 34:10

Neither night nor day, shall it be quenched, To times age-abiding, shall ascend the smoke thereof, - From generation to generation, shall it be waste, Never, never, shall any pass through it:

Revelation 19:3

And, a second time, have they said - Hallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages.

Revelation 18:18

and they cried out, seeing the smoke of her burning, saying - What city is like unto the great city?

Genesis 19:28

and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.

Isaiah 33:14

Terror-stricken in Zion, - are sinners, Shuddering hath seized the impious, - Who among us can sojourn with a fire that devoureth? Who among us can sojourn with burnings age-abiding?

Matthew 25:41

Then, will he say unto those also, on his left hand: Depart ye from me, accursed ones! Into the age-abiding fire, which hath been prepared for the adversary and his messengers;

Matthew 25:46

And, these, shall go away, into, age-abiding, correction, but, the righteous, into, age-abiding, life.

Luke 16:23-24

And, in hades, lifting up his eyes, being in torments, he seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

Revelation 14:9

And, another, a third messenger, followed them, saying with a loud voice - If anyone doeth homage unto the beast and his image, and receiveth a mark upon his forehead, or upon his hand,

Revelation 20:10

and, the Adversary that had been deceiving them, was cast into the lake of fire and brimstone, where were both the wild-beast and the false-prophet; and they shall be tormented, day and night, unto the ages of ages.

Exodus 15:18

Yahweh, shall reign unto times age-abiding and beyond.

Deuteronomy 28:65

And among those nations, shalt thou find no ease, neither shall there be a place of rest for the sole of thy foot, - but Yahweh will give unto thee there a trembling heart, and a failing of eyes and faintness of soul.

Psalm 10:16

Yahweh, is king, to times age-abiding and beyond, The nations have perished out of his land.

Psalm 145:1

I will extol thee, my God, O King, and will bless thy Name, to times age-abiding and beyond:

Isaiah 57:20

But, the lawless, are like the sea when tossed, - For, rest, it cannot! But its waters toss out mire and dirt.

Joel 2:30

And I will set forth wonders in the heavens, and in the earth, - blood, and fire, and columns of smoke:

Matthew 11:28

Come unto me! all ye that toil and are burdened, and, I, will give you rest:

Mark 9:43-49

And, if thy hand shall cause thee to stumble, cut it off, - it is, seemly, for thee, maimed, to enter into life, rather than having, the two hands, to depart into the gehenna, into the fire that is not quenched;

Hebrews 1:8

but, as to the Son, - Thy throne, O God, is unto times age-abiding, and - A sceptre of equity, is the sceptre of his kingdom,

Revelation 4:8-10

and, the four living creatures, each one of them, have severally six wings, round about and within, full of eyes; and they, cease, not, day and night, saying - Holy! holy! holy! Lord, God, the Almighty, - Who was, and Who is, and Who is coming.

Revelation 5:13-14

And, every created thing which was in heaven, and upon the earth, and under the earth, and upon the sea, and, all the things in them, heard I, saying - Unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honour, and the glory, and the dominion, unto the ages of ages!

Revelation 7:12

saying - Amen! The blessing, and the glory, and the wisdom, and the thanksgiving, and the honour, and the power, and the might, - be unto our God, unto the ages of ages. Amen!

Revelation 11:15

And, the seventh messenger, sounded; and there came to be loud voices in heaven, saying - The kingdom of the world, hath become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign unto the ages of ages.

Revelation 13:12

And, all the authority of the first wild-beast, he useth before him; and causeth the earth, and them who, therein, are dwelling, that they shall do homage unto the first wild-beast, whose stroke of death, was healed.

Revelation 22:5

And, night, shall be, no more; and they have no need of the light of a lamp or the light of a sun, because, the Lord, God, will give them light, - and they shall reign unto the ages of ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain