Parallel Verses

Moffatt New Testament

But I saw no temple in the City, for its temple is the Lord God almighty and the Lamb.

New American Standard Bible

I saw no temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its temple.

King James Version

And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

Holman Bible

I did not see a sanctuary in it, because the Lord God the Almighty and the Lamb are its sanctuary.

International Standard Version

I saw no temple in it, because the Lord God Almighty and the lamb are its temple.

A Conservative Version

And I saw no temple in it, for the Lord God Almighty is the temple of it, and the Lamb.

American Standard Version

And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof.

Amplified

I saw no temple in it, for the Lord God Almighty [the Omnipotent, the Ruler of all] and the Lamb are its temple.

An Understandable Version

But I did not see a Temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are the city's Temple.

Anderson New Testament

And I saw no temple in it: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are its temple.

Bible in Basic English

And I saw no Temple there; because the Lord God, the Ruler of all, and the Lamb are its Temple.

Common New Testament

And I saw no temple in the city, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.

Daniel Mace New Testament

I did not see any temple there: for the Lord God almighty, and the lamb are its temple.

Darby Translation

And I saw no temple in it; for the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb.

Emphatic Diaglott Bible

And I saw no temple in it, for the Lord God Almighty, and the Lamb, are the temple of it.

Godbey New Testament

And I saw no temple in it: for the Lord God Almighty, and the Lamb, is its temple.

Goodspeed New Testament

I saw no temple in it, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.

John Wesley New Testament

And I saw no temple therein; for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

Julia Smith Translation

And a temple saw I not in her: for the Lord God, the Omnipotent Ruler, is the temple and the Lamb

King James 2000

And I saw no temple in it: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

Lexham Expanded Bible

And I did not see a temple in it, for the Lord God All-Powerful is its temple, and the Lamb.

Modern King James verseion

And I saw no temple in it, for the Lord God Almighty is its temple, even the Lamb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there was no temple therein. For the Lord God almighty and the lamb are the temple of it.

Montgomery New Testament

And I saw no temple in the city; For the temple is the Lord God, the Almighty, And the Lamb.

NET Bible

Now I saw no temple in the city, because the Lord God -- the All-Powerful -- and the Lamb are its temple.

New Heart English Bible

I saw no temple in it, for the Lord God, the Almighty, and the Lamb, are its temple.

Noyes New Testament

And I saw no temple therein; for the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb.

Sawyer New Testament

And I saw no temple in it, for the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb.

The Emphasized Bible

And, sanctuary, saw I none therein; for, the Lord, God, the Almighty, is the sanctuary thereof, and the Lamb.

Thomas Haweis New Testament

And I saw no temple therein; for the Lord God Almighty is the temple thereof, even the Lamb.

Twentieth Century New Testament

And I saw no Temple there, for the Lord, our God, the Almighty, and the Lamb are its Temple.

Webster

And I saw no temple in it: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.

Weymouth New Testament

I saw no sanctuary in the city, for the Lord God, the Ruler of all, is its Sanctuary, and so is the Lamb.

Williams New Testament

I saw no temple in it, for the Lord God Almighty Himself and the Lamb Himself are its temple.

World English Bible

I saw no temple in it, for the Lord God, the Almighty, and the Lamb, are its temple.

Worrell New Testament

And I saw no temple in it; for the Lord God, the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof.

Worsley New Testament

And I saw no temple in it: for the Lord God almighty, and the Lamb, are the temple of it.

Youngs Literal Translation

And a sanctuary I did not see in it, for the Lord God, the Almighty, is its sanctuary, and the Lamb,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ναός 
Naos 
Usage: 39


Usage: 0

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

παντοκράτωρ 
Pantokrator 
Usage: 10

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Lamb
ἀρνίον 
Arnion 
Lamb i.e. Christ, lamb
Usage: 29

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the temple
ναός 
Naos 
Usage: 39

Devotionals

Devotionals about Revelation 21:22

Context Readings

A Description Of The New Jerusalem

21 The twelve gates are twelve pearls, each gate made of a single pearl; and the streets of the City are pure gold, clear as crystal. 22 But I saw no temple in the City, for its temple is the Lord God almighty and the Lamb. 23 And the City needs no sun or moon to shine upon it, for the glory of God illumines it, and the Lamb lights it up.


Cross References

John 4:23

But the time is coming, it has come already, when the real worshippers will worship the Father in Spirit and in reality; for these are the worshippers that the Father wants.

Revelation 1:8

"I am the alpha and the omega," saith the Lord God, who is and was and is coming, the almighty.

John 2:19-21

Jesus replied, "Destroy this sanctuary and I will raise it up in three days."

John 4:21

"Woman," said Jesus, "believe me, the time is coming when you will be worshipping the Father neither on this mountain nor at Jerusalem.

John 10:30

I and my Father are one ??."

Colossians 1:19

For it was in him that the divine Fulness willed to settle without limit,

Colossians 2:9

It is in Christ that the entire Fulness of deity has settled bodily,

Hebrews 9:1-12

The first covenant had indeed its regulations for worship, and a material sanctuary.

Revelation 4:8

The four living Creatures, each with six wings apiece, are full of eyes all over their bodies and under their wings, and day and night they never cease the chant, "Holy, holy, holy, is the Lord God almighty, who was and is and is coming."

Revelation 5:6

Then I noticed a Lamb standing in the midst of the throne and the four living Creatures and the Presbyters; it seemed to have been slain, but it had seven horns and seven eyes (they are the seven Spirits of God sent out into all the earth),

Revelation 11:17

saying, "We thank thee, Lord God almighty, who art and wast, that thou hast assumed thy great power and begun to reign;

Revelation 15:3

and they were singing the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb ??"Great and marvellous are thy deeds, Lord God almighty! Just and true thy ways, O King of nations!

Revelation 16:7

And I heard the altar cry, "Even so, Lord God almighty: true and just are thy sentences of doom."

Revelation 19:15

A sharp sword issues from his lips, wherewith to smite the nations; he will shepherd them with an iron flail, and trample the winepress of the passion of the anger of God almighty.

Revelation 21:4-5

he will wipe every tear from their eyes, and death shall be no more ??no more wailing or crying or pain, for the first things have passed away."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain