Parallel Verses

Worrell New Testament

They shall hunger no more, nor thirst any more; nor shall the sun by any means fall on them, nor any heat;

New American Standard Bible

They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any heat;

King James Version

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Holman Bible

They will no longer hunger;
they will no longer thirst;
the sun will no longer strike them,
nor will any heat.

International Standard Version

They will never be hungry or thirsty again. Neither the sun nor its heat will ever beat down on them,

A Conservative Version

They will hunger no more, nor will they thirst any more. The sun will, no, not fall upon them, nor any heat.

American Standard Version

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:

Amplified

They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun beat down on them, nor any [scorching] heat;

An Understandable Version

They will not be hungry anymore, nor will they get thirsty anymore. The sun will not beat down on them, nor will they become scorched by the heat.

Anderson New Testament

They shall hunger no more, nor shall they thirst any more, nor shall the sun fall upon them, nor any heat.

Bible in Basic English

They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun:

Common New Testament

They will hunger no more, nor thirst anymore; the sun will not beat down on them, nor any scorching heat.

Daniel Mace New Testament

they shall no more suffer hunger or thirst, neither shall the sun dart on them, nor any heat molest them.

Darby Translation

They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat;

Emphatic Diaglott Bible

They shall hunger no more, neither shall they thirst any more; nor shall the sun fall upon them, nor any heat:

Godbey New Testament

And they will never hunger or thirst any more; neither will the sun, or any heat, fall on them:

Goodspeed New Testament

They will never be hungry or thirsty again, and never again will the sun or any burning heat distress them,

John Wesley New Testament

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Julia Smith Translation

They shall hunger no more, nor thirst any more; nor should the sun fall upon them, neither any heat.

King James 2000

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike them, nor any heat.

Lexham Expanded Bible

They will not be hungry [any] longer or be thirsty [any] longer, nor will the sun ever beat down on them, nor any heat,

Modern King James verseion

They will not hunger any more, nor thirst any more, nor will the sun light on them, nor any heat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall hunger no more neither thirst, neither shall the sun light on them, neither any heat.

Moffatt New Testament

Never again will they hunger, never again will they thirst, never shall the sun strike them, nor any scorching heat;"

Montgomery New Testament

They hunger no more, Neither thirst any more; Neither will the sun strike upon them, Nor any scorching heat;

NET Bible

They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,

New Heart English Bible

They will hunger no more, neither thirst any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;

Noyes New Testament

They shall hunger no more, nor thirst any more; neither shall the sun fall upon them, nor any burning heat;

Sawyer New Testament

And they shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sun strike them nor any heat,

The Emphasized Bible

They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;

Thomas Haweis New Testament

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun scorch them, nor any burning heat.

Twentieth Century New Testament

Never again shall they be hungry, never again shall they be thirsty, nor shall the sun smite upon them, nor any scorching heat;

Webster

They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

Weymouth New Testament

They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun or any scorching heat trouble them.

Williams New Testament

They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun strike them, or any scorching heat,

World English Bible

They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;

Worsley New Testament

They shall hunger no more, nor thirst any more, nor shall the sun nor any violent heat fall upon them.

Youngs Literal Translation

they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἔτι 
Eti 
ἔτι 
Eti 
Usage: 75
Usage: 75

οὐδέ 
Oude 
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83
Usage: 83

διψάω 
Dipsao 
Usage: 6

any
μή 
me 
πᾶς 
Pas 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 493
Usage: 704

shall the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

Morish

Smith

Dan

Context Readings

The Great Crowd Before The Throne

15 For this reason are they before the throne of God, and they serve Him day and night in His Temple; and He Who sitteth on the throne will spread His tabernacle over them. 16 They shall hunger no more, nor thirst any more; nor shall the sun by any means fall on them, nor any heat; 17 because the Lamb, Who is in the midst of the throne, will be their Shepherd, and will guide them to the fountains of the waters of life; and God will wipe away every tear from their eyes.


Cross References

Matthew 5:6

"Happy are those who hunger and thirst for righteousness: because they shall be filled.

Matthew 13:6

And, the sun having risen, they were scorched; and, because they had no root, they withered away.

Matthew 13:21

yet he has not root in himself, but is only temporary; and, when tribulation or persecution arises because of the word, straightway he stumbles.

Mark 4:6

and, when the sun rose, it was scorched; and, because it had no root, it was dried up.

Mark 4:17

and they have no root in themselves, but are only temporary; then, when tribulation or persecution arises on account of the word, straightway they stumble.

Luke 1:53

The hungry He filled with good things, and the rich He sent away empty.

Luke 6:21

"Happy, ye who are hungering now; because ye will be filled. "Happy, ye who are weeping now; because ye shall laugh.

John 4:14

but whosoever drinks of the water that I will give him will never thirst; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up into eternal life."

James 1:11

For the sun arose with scorching heat, and withered the grass, and its flower fell out, and the beauty of its appearance perished, so also will the rich man fade away in his goings.

Revelation 21:4

And He will wipe away every tear from their eyes. And death shall be no more; neither mourning, nor crying, nor pain, shall be any more; because the first things passed away."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain