Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

they had for their king the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek his name is Apollyon.

New American Standard Bible

They have as king over them, the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek he has the name Apollyon.

King James Version

And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.

Holman Bible

They had as their king the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in Greek he has the name Apollyon.

International Standard Version

They had the angel of the bottomless pit ruling over them as king. In Hebrew he is called Abaddon, and in Greek he is called Apollyon.

A Conservative Version

Having a king over them, the agent of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, but in the Greek he has the name Apollyon.

American Standard Version

They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon.

Amplified

They have as king over them, the angel of the abyss (the bottomless pit); in Hebrew his name is Abaddon (destruction), and in Greek he is called Apollyon (destroyer-king).

An Understandable Version

They had a king over them who was the angel of the deep pit [See verses 1-2]. His name in Hebrew was "Abaddon," and in Greek it was "Apollyon" [Note: These words both mean "Destroyer"].

Anderson New Testament

And they had over them a king, the angel of the abyss: his name, in Hebrew, is Abaddon, and, in Greek, he has the name Apollyon.

Bible in Basic English

They have over them as king the angel of the great deep: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek language Apollyon.

Common New Testament

They have as king over them the angel of the abyss; his name in Hebrew is Abaddon, and in Greek he has the name Apollyon.

Darby Translation

They have a king over them, the angel of the abyss: his name in Hebrew, Abaddon, and in Greek he has for name Apollyon.

Emphatic Diaglott Bible

For they had a king over them, the angel of the bottomless pit, whose name, in the Hebrew language, is Abaddon; and in the Greek, he has the name Apollyon.

Godbey New Testament

and they have over them a king, the angel of the bottomless pit, to him the name is Abaddon in Hebrew, and in Greek he has the name Apollyon.

Goodspeed New Testament

They had over them as king the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, but in Greek he is called Apollyon.

John Wesley New Testament

And they have over them a king, the angel of the bottomless pit: his name in the Hebrew is Abaddon, but in the Greek he hath the name Apollyon.

Julia Smith Translation

And they have a king over them, the angel of the abyss, the name to him in Hebrew Abaddon, and in Greek he has the name Apollyon.

King James 2000

And they had a king over them, who is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue he has the name Apollyon.

Lexham Expanded Bible

They have [as] king over them the angel of the abyss, {whose name} in Hebrew [is] Abaddon, and in Greek he has the name Apollyon.

Modern King James verseion

And they had a king over them, the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in Greek his name is Apollyon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue, is Abadon: but in the Greek tongue, Apollion, that is to say: a destroyer.

Moffatt New Testament

they had a king over them, the angel of the abyss ??his Hebrew name is Abaddon, but in Greek he is called Apollyon.

Montgomery New Testament

They have a king over them, the angel of the bottomless pit. His name in Hebrew is Abaddon; in Greek he is called Apollyon.

NET Bible

They have as king over them the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, and in Greek, Apollyon.

New Heart English Bible

They have over them as king the angel of the abyss. His name in Hebrew is "Abaddon," and in Greek, he has the name "Apollyon."

Noyes New Testament

They have over them a king, the angel of the abyss, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek he hath for his name Apollyon.

Sawyer New Testament

They had over them a king, an angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, but in the Greek he is called Apollyon.

The Emphasized Bible

They have over them, as king, the messenger of the abyss, whose name, in Hebrew, is Abaddon "=Destroyer", and, in the Greek, he hath for name, Destroyer.

Thomas Haweis New Testament

And they had over them a king, the angel of the abyss [of hell], whose name in Hebrew is Abaddon, and in Greek he is called Appollyon.

Twentieth Century New Testament

They have as their king the Angel of the bottomless pit, whose name, in Hebrew, is 'Abaddon,' while, in Greek, his name is 'Apollyon' (the Destroyer).

Webster

And they had a king over them, who is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew language is Abaddon, but in the Greek language he hath his name Apollyon.

Weymouth New Testament

The locusts had a king over them--the angel of the bottomless pit, whose name in Hebrew is 'Abaddon,' while in the Greek he is called 'Apollyon.'

Williams New Testament

They had over them as king the angel of the abyss; in Hebrew he is called Abaddon, in Greek, Apollyon.

World English Bible

They have over them as king the angel of the abyss. His name in Hebrew is "Abaddon," but in Greek, he has the name "Apollyon."

Worrell New Testament

They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon; and, in the Greek, he has a name Apollyon.

Worsley New Testament

And they had a king over them, the angel of the bottomless pit; whose name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue Apollyon.

Youngs Literal Translation

and they have over them a king -- the messenger of the abyss -- a name is to him in Hebrew, Abaddon, and in the Greek he hath a name, Apollyon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a king
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

which is the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the bottomless pit
G12
ἄβυσσος 
Abussos 
Usage: 9

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

in the Hebrew tongue
Ἑβραΐστί 
hebraisti 
in the Hebrew tongue, in the Hebrew, in Hebrew
Usage: 6

is Abaddon
G3
Ἀβαδδών 
Abaddon 
Usage: 1

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ἑλληνικός 
hellenikos 
Usage: 2

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

his

Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Context Readings

Tormenting Locusts From The Abyss

10 they had stings in their tails like scorpions; and they had leave to molest men for five months with their stings. 11 they had for their king the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek his name is Apollyon. 12 One wo is past, and now two woes are to follow.


Cross References

Ephesians 2:2

in which you formerly liv'd, influenc'd by the customs of this world, and by the prince of the aerial powers, the spirits that now actuate the incredulous:

John 8:44

you, who have the devil for your father, will execute the designs of your father: he was a murderer from the beginning, and deserted the truth, since he has no love for the truth: when he lyes, he speaks like himself: for he is a lyar, and the father of a lyar.

John 12:31

now is this world condemn'd: now shall the prince of this world be cast out.

John 14:30

for the prince of the world is coming:

John 16:11

of judgment, because the prince of this world is condemn'd.

2 Corinthians 4:4

to those unbelievers, whose minds the God of this world has so blinded, that the glorious lustre of the gospel of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.

1 John 4:4

ye are of God, my dear children, and you have overcome them: because he that is in you, is superior to him that is in the world.

1 John 5:19

we know that we are the children of God, and the rest of the world are subject to the evil spirit.

Revelation 9:1-2

And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.

Revelation 12:9

the great dragon was cast out, that old serpent, call'd the devil or satan, which deceiveth the whole world: he was cast down to the earth, and his angels were precipitated with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain