Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

For I long to see you, in order to impart to you some spiritual gift and so give you fresh strength--

New American Standard Bible

For I long to see you so that I may impart some spiritual gift to you, that you may be established;

King James Version

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Holman Bible

For I want very much to see you, so I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

International Standard Version

For I am longing to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong,

A Conservative Version

For I long to see you, so that I may impart some spiritual gift to you, in order to establish you,

American Standard Version

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Amplified

For I long to see you so that I may share with you some spiritual gift, to strengthen and establish you;

An Understandable Version

For I long to see you so that I can provide you with some spiritual gift [See I Cor. 12:1-11], for the purpose of strengthening you [in the faith].

Anderson New Testament

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order that you may be established;

Bible in Basic English

For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong;

Common New Testament

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you

Daniel Mace New Testament

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, in order to establish you:

Darby Translation

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift to establish you;

Godbey New Testament

For I long to see you, in order that I may impart unto you a certain spiritual grace, that you may be established;

Goodspeed New Testament

For I long to see you, to convey to you some spiritual gift that will strengthen you;

John Wesley New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift,

Julia Smith Translation

For I long to see you, That I might impart to you some spiritual grace, in order for you to be firm;

King James 2000

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end you may be established;

Lexham Expanded Bible

For I desire to see you, in order that I may impart some spiritual gift to you, in order to strengthen you,

Modern King James verseion

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift, to you for the establishing of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I long to see you, that I might bestow among you some spiritual gift, to strengthen you withal.

Moffatt New Testament

For I do yearn to see you, that I may impart to you some spiritual gift for your strengthening ??12 or, in other words, that I may be encouraged by meeting you, I by your faith and you by mine.

Montgomery New Testament

For I am longing so to see you, in order to impart to you some spiritual gift, so that you may be established;

NET Bible

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

New Heart English Bible

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;

Noyes New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, which may be for your confirmation;

Sawyer New Testament

For I greatly desire to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be strengthened,

The Emphasized Bible

For I am longing to see you, that I may impart some spiritual gift unto you, to the end ye may be established, -

Thomas Haweis New Testament

For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, in order that you may be established;

Webster

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end ye may be established;

Weymouth New Testament

For I am longing to see you, in order to convey to you some spiritual help, so that you may be strengthened;

Williams New Testament

For I am longing to see you, to impart to you some spiritual gift, that you may be strengthened;

World English Bible

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;

Worrell New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that ye may be established;

Worsley New Testament

For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that you may be established:

Youngs Literal Translation

for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I long
ἐπιποθέω 
Epipotheo 
Usage: 9

to see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

τίς 
Tis 
Usage: 373

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

χάρισμα 
Charisma 
Usage: 17

to the end
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

Context Readings

Paul Wants To Visit Rome

10 Asking that, if he be willing, I may some day at last find the way open to visit you. 11 For I long to see you, in order to impart to you some spiritual gift and so give you fresh strength-- 12 Or rather that both you and I may find encouragement in each other's faith.

Cross References

Romans 15:23

But now there are no further openings for me in these parts, and I have for several years been longing to come to you whenever I may be going to Spain.

Acts 8:15-19

And they, on their arrival, prayed that the Samaritans might receive the Holy Spirit.

Acts 16:5

So the Churches grew stronger in the Faith, and increased in numbers from day to day.

Acts 19:6

And, after Paul had placed his hands on them, the Holy Spirit descended upon them, and they began to speak with 'tongues' and to preach.

Acts 19:21

Sometime after these events Paul resolved to go through Macedonia and Greece, and then make his way to Jerusalem. "And after I have been there," he said, "I must visit Rome also."

Romans 15:29

And I know that, when I come to you, it will be with a full measure of blessing from Christ.

Romans 15:32

So that, God willing, I may be able to come to you with a joyful heart, and enjoy some rest among you.

Romans 16:25

Now to him who is able to strengthen you, as promised in the Good News entrusted to me and in the proclamation of Jesus Christ, in accordance with the revelation of that hidden purpose, which in past ages was kept secret but now has been revealed

1 Corinthians 12:1-11

In the next place, Brothers, I do not want you to be ignorant about spiritual gifts.

2 Corinthians 1:21

God who brings us, with you, into close union with Christ, and who consecrated us,

2 Corinthians 9:14

And they also, in their prayers for you, express their longing to see you, because of the surpassing love of God displayed toward you.

2 Corinthians 11:4

For, if some new-comer is proclaiming a Jesus other than him whom we proclaimed, or if you are receiving a Spirit different from the Spirit which you received, or a Good News different from that which you welcomed, then you are marvelously tolerant!

Galatians 3:2-5

Here is the one thing that I want to find out from you--Did you receive the Spirit as the result of obedience to Law, or of your having listened with faith?

Ephesians 4:8-12

That is why it is said--'When he went up on high, he led his captives into captivity. And gave gifts to mankind.'

Philippians 1:8

God will bear me witness how I yearn over you all with the tenderness of Christ Jesus.

Philippians 2:26

For he has been longing to see you all, and has been distressed because you heard of his illness.

Philippians 4:1

So then, my dear Brothers, whom I am longing to see--you who are my joy and my crown, stand fast in union with the Lord, dear friends.

1 Thessalonians 3:2

And sent Timothy, our Brother and God's minister of the Good News of the Christ, to strengthen you, and to encourage you in your faith,

1 Thessalonians 3:13

And so make your hearts strong, and your lives pure beyond reproach, in the sight of our God and Father, at the Coming of our Lord Jesus, with all his Holy Ones.

2 Thessalonians 2:17

Console your hearts, and strengthen you to do and to say all that is right.

2 Thessalonians 3:3

But the Lord will not fail you; he will give you strength, and guard you from Evil.

Hebrews 13:9

Do not let yourselves be carried away by the various novel forms of teaching. It is better to rely for spiritual strength upon the divine help, than upon regulations regarding food; for those whose lives are guided by such regulations have not found them of service.

1 Peter 5:10

God, from whom all help comes, and who called you, by your union with Christ, into his eternal glory, will, when you have suffered for a little while, himself perfect, establish, strengthen you.

1 Peter 5:12

I have been writing to you briefly by the hand of Silas, our true-hearted Brother (for so I regard him), to urge upon you, and to bear my testimony, that in what I have written is to be found the true love of God. On that take your stand.

2 Peter 1:12

I shall, therefore, always be ready to remind you of all this, even though you know it and are firmly established in the Truth that you now hold.

2 Peter 3:17-18

Do you, therefore, dear friends, now that you know this beforehand, be on your guard against being led away by the errors of reckless people, and so lapsing from your present steadfastness;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain