Parallel Verses

Holman Bible

And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.

New American Standard Bible

And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper,

King James Version

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;

International Standard Version

Furthermore, because they did not think it worthwhile to keep knowing God fully, God delivered them to degraded minds to perform acts that should not be done.

A Conservative Version

And just as they did not approve having God in knowledge, God gave them over to an unfit mind, to do things that are not fit;

American Standard Version

And even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up unto a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Amplified

And so, since they did not see fit to acknowledge God or approve of Him or consider Him worth the knowing, God gave them over to a base and condemned mind to do things not proper or decent but loathsome,

An Understandable Version

And since these people refused to acknowledge God, He has allowed [or, abandoned] them to have degraded minds and to practice those things which they should not do.

Anderson New Testament

And as they refused to acknowledge God, God delivered them up to an undiscerning mind, to do detestable things;

Bible in Basic English

And because they had not the mind to keep God in their knowledge, God gave them up to an evil mind, to do those things which are not right;

Common New Testament

And since they did not see fit to retain the knowledge of God, God gave them over to a base mind, to do what ought not to be done.

Daniel Mace New Testament

As they did not seek the favour of God, by worshipping him, God gave them over to a depraved sense, to act unworthy of human nature;

Darby Translation

And according as they did not think good to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind to practise unseemly things;

Godbey New Testament

And as they did not approve to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do those things which are inappropriate;

Goodspeed New Testament

And just as they refused to recognize God any longer, God has abandoned them to unworthy impulses and indecent conduct.

John Wesley New Testament

And as they were not careful to retain God in their knowledge, God gave them up to an undiscerning mind, to do things not expedient, Filled with all injustice, maliciousness, covetousness, wickedness:

Jubilee 2000 Bible

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a perverse understanding, to do those things which are not convenient,

Julia Smith Translation

And as they chose not to have God in knowledge, God delivered them to an adulterated purpose, to do things not fitting;

King James 2000

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not proper;

Lexham Expanded Bible

And just as they did not see fit {to recognize God}, God gave them over to a debased mind, to do the things [that are] not proper,

Modern King James verseion

And even as they did not think fit to have God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do the things not right,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as it seemed not good unto them to be a known of God, even so God delivered them up unto a lewd mind, that they should do those things which were not comely,

Moffatt New Testament

Yes, as they disdained to acknowledge God any longer, God has given them up to a reprobate instinct, for the perpetration of what is improper,

Montgomery New Testament

And just as they refused to continue to retain God in their knowledge, so did God cast them out to an outcast mind, to do those things which were indecent.

NET Bible

And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done.

New Heart English Bible

Even as they refused to have God in their knowledge, God abandoned them to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Noyes New Testament

And as they did not choose to retain God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do things which are shameful;

Sawyer New Testament

And as they did not choose to retain God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do things which are not proper,

The Emphasized Bible

And, even as they did not approve to be holding, God, in acknowledgment, God gave them up unto a disapproved mind to be doing the things that are not becoming,

Thomas Haweis New Testament

And since they thought not fit to hold the Deity in acknowledgment, God abandoned them to a reprobate mind, to practise deeds unbecoming;

Twentieth Century New Testament

Then, as they would not keep God before their minds, God abandoned them to depraved thoughts, so that they did all kinds of shameful things.

Webster

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;

Weymouth New Testament

And just as they had refused to continue to have a full knowledge of God, so it was to utterly worthless minds that God gave them up, for them to do things which should not be done.

Williams New Testament

And so, as they did not approve of fully recognizing God any longer, God gave them up to minds that He did not approve, to practices that were improper;

World English Bible

Even as they refused to have God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Worrell New Testament

And, as they did not approve the holding of God in their knowledge, God delivered them up to a reprobate mind, to do those things which are not becoming;

Worsley New Testament

And as they were not careful to acknowledge God, God gave them up to an undiscerning mind to do things that were not fit to be done:

Youngs Literal Translation

And, according as they did not approve of having God in knowledge, God gave them up to a disapproved mind, to do the things not seemly;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

not
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 493

δοκιμάζω 
Dokimazo 
Usage: 20

to retain
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75


Usage: 0

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G96
ἀδόκιμος 
Adokimos 
Usage: 8

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372


which, who, the things, the son,
Usage: 0

καθήκω 
Katheko 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Romans 1:28

Images Romans 1:28

Prayers for Romans 1:28

Context Readings

God Hands Sinful Humanity Over To Depravity

27 The males in the same way also left natural relations with females and were inflamed in their lust for one another. Males committed shameless acts with males and received in their own persons the appropriate penalty of their error. 28 And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong. 29 They are filled with all unrighteousness, evil, greed, and wickedness. They are full of envy, murder, quarrels, deceit, and malice. They are gossips,



Cross References

Jeremiah 6:30

They are called rejected silver,
for the Lord has rejected them.

Romans 1:24

Therefore God delivered them over in the cravings of their hearts to sexual impurity, so that their bodies were degraded among themselves.

Ephesians 5:4

Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks.

Job 21:14-15

Yet they say to God: “Leave us alone!
We don’t want to know Your ways.

Proverbs 1:7

The fear of the Lord
is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and discipline.

Proverbs 1:22

“How long, foolish ones, will you love ignorance?
How long will you mockers enjoy mocking
and you fools hate knowledge?

Proverbs 1:29

Because they hated knowledge,
didn’t choose to fear the Lord,

Proverbs 5:12-13

and you will say, “How I hated discipline,
and how my heart despised correction.

Proverbs 17:16

Why does a fool have money in his hand
with no intention of buying wisdom?

Jeremiah 4:22

“For My people are fools;
they do not know Me.
They are foolish children,
without understanding.
They are skilled in doing what is evil,
but they do not know how to do what is good.”

Jeremiah 9:6

You live in a world of deception.
In their deception they refuse to know Me.
This is the Lord’s declaration.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge.
Because you have rejected knowledge,
I will reject you from serving as My priest.
Since you have forgotten the law of your God,
I will also forget your sons.

Acts 17:23

For as I was passing through and observing the objects of your worship, I even found an altar on which was inscribed:TO AN UNKNOWN GOD. Therefore, what you worship in ignorance, this I proclaim to you.

Acts 17:32

When they heard about resurrection of the dead, some began to ridicule him. But others said, “We’d like to hear from you again about this.”

Romans 1:18

For God’s wrath is revealed from heaven against all godlessness and unrighteousness of people who by their unrighteousness suppress the truth,

Romans 1:21

For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened.

Romans 1:26

This is why God delivered them over to degrading passions. For even their females exchanged natural sexual relations for unnatural ones.

Romans 8:7-8

For the mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit itself to God’s law, for it is unable to do so.

1 Corinthians 15:34

Come to your senses and stop sinning, for some people are ignorant about God. I say this to your shame.

2 Corinthians 4:4-6

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

2 Corinthians 10:5

and every high-minded thing that is raised up against the knowledge of God, taking every thought captive to obey Christ.

2 Corinthians 13:5-7

Test yourselves to see if you are in the faith. Examine yourselves. Or do you yourselves not recognize that Jesus Christ is in you?—unless you fail the test.

2 Thessalonians 1:8

taking vengeance with flaming fire on those who don’t know God and on those who don’t obey the gospel of our Lord Jesus.

2 Thessalonians 2:10-12

and with every unrighteous deception among those who are perishing. They perish because they did not accept the love of the truth in order to be saved.

2 Timothy 3:8

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth, men who are corrupt in mind, worthless in regard to the faith.

Titus 1:16

They profess to know God, but they deny Him by their works. They are detestable, disobedient, and disqualified for any good work.

Titus 1:16

They profess to know God, but they deny Him by their works. They are detestable, disobedient, and disqualified for any good work.

2 Peter 3:5

They willfully ignore this: Long ago the heavens and the earth were brought about from water and through water by the word of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain