Parallel Verses
Holman Bible
Test
New American Standard Bible
King James Version
Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?
International Standard Version
Keep examining yourselves to see whether you are continuing in the faith. Test yourselves! You know, don't you, that Jesus the Messiah lives in you? Could it be that you are failing the test?
A Conservative Version
Examine yourselves whether ye are in the faith. Test yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you? Unless ye are test-failing something.
American Standard Version
Try your own selves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Or know ye not as to your own selves, that Jesus Christ is in you? unless indeed ye be reprobate.
Amplified
Test and evaluate yourselves to see whether you are in the faith and living your lives as [committed] believers. Examine yourselves [not me]! Or do you not recognize this about yourselves [by an ongoing experience] that Jesus Christ is in you—unless indeed you fail the test and are rejected as counterfeit?
An Understandable Version
Put yourselves to a test; see if you are [really] in the faith [i.e., see if you are genuine Christians]; examine yourselves! Or, do you not realize that Jesus Christ is in your hearts, unless [of course] you fail the test [i.e., unless you are counterfeit Christians].
Anderson New Testament
Make trial of yourselves, whether you are in the faith; put yourselves to the proof. Do you not know your own selves, that Christ Jesus is in you? unless you be without proof.
Bible in Basic English
Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?
Common New Testament
Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in youunless, indeed, you fail the test?
Daniel Mace New Testament
Examine yourselves, whether you be in the faith; bring yourselves to the proof; are you so little acquainted with yourselves, as not to know whether Jesus Christ be in you? but if you are destitute of proofs,
Darby Translation
examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?
Godbey New Testament
Prove your own selves, if you are in the faith; examine yourselves; whether do you not know yourselves, that Christ Jesus is in you? unless indeed you are reprobates.
Goodspeed New Testament
It is yourselves you must test, to see whether you are holding to the faith. It is yourselves you must examine. Do you not know that Jesus Christ is within you? Unless you fail to stand the test!
John Wesley New Testament
Examine yourselves, whether ye are in the faith: prove yourselves. Do ye not know yourselves? That Jesus Christ is in you? unless ye are reprobates.
Julia Smith Translation
Try yourselves, if ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye are not tried?
King James 2000
Examine yourselves, whether you are in the faith; prove your own selves. Know you not your own selves, how that Jesus Christ is in you, unless you are counterfeits?
Lexham Expanded Bible
Test yourselves [to see] if you are in the faith. Examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ [is] in you, unless you are unqualified?
Modern King James verseion
examine yourselves, whether you are in the faith, prove your own selves. Do you not know your own selves, that Jesus Christ is in you, unless you are reprobates?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Prove yourselves whether ye are in the faith or not. Examine your own selves: know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be castaways?
Moffatt New Testament
Put yourselves to the proof, not me; test yourselves, to see if you are in the faith. Do you not understand that Christ Jesus is within you? Otherwise you must be failures.
Montgomery New Testament
Examine yourselves to see if you are in the faith; put your own selves to the proof. Or do you not know, your own selves, that Jesus Christ is in you, unless indeed you fail to abide the proof?
NET Bible
Put yourselves to the test to see if you are in the faith; examine yourselves! Or do you not recognize regarding yourselves that Jesus Christ is in you -- unless, indeed, you fail the test!
New Heart English Bible
Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or do you not know as to your own selves, that Jesus Christ is in you??unless indeed you are disqualified.
Noyes New Testament
Try yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless ye are unapproved?
Sawyer New Testament
Try yourselves, whether you are in the faith; prove yourselves; or know you not yourselves that Christ is in you unless you are reprobates?
The Emphasized Bible
Be trying, yourselves, whether ye are in the faith, be putting, yourselves, to the test! Or do ye not recognise yourselves, seeing that, Jesus Christ, is in you, - unless perhaps ye fail in the testing.
Thomas Haweis New Testament
Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your ownselves: know ye not your ownselves, that Jesus Christ is in you, except ye be reprobate?
Twentieth Century New Testament
Put yourselves to the proof, to see whether you are holding to the Faith. Test yourselves. Surely you recognize this fact about yourselves--that Jesus Christ is in you! Unless indeed you cannot stand the test!
Webster
Examine yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Jesus Christ is in you, except ye are reprobates?
Weymouth New Testament
Test yourselves to discover whether you are true believers: put your own selves under examination. Or do you not know that Jesus Christ is within you, unless you are insincere?
Williams New Testament
You yourselves must continue testing yourselves to see whether you are continuing in the faith. You must continue standing the test. Do you not know by a growing experience that Jesus Christ is in you? -- provided you stand the test.
World English Bible
Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don't you know as to your own selves, that Jesus Christ is in you? -- unless indeed you are disqualified.
Worrell New Testament
Try yourselves, whether ye are in the faith; prove yourselves. Or know ye not as to yourselves, that Jesus Christ is in you, unless ye be rejected?
Worsley New Testament
Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove yourselves: do ye not know yourselves to be such that Jesus Christ is in you? unless ye are reprovable.
Youngs Literal Translation
Your own selves try ye, if ye are in the faith; your own selves prove ye; do ye not know your own selves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?
Themes
Assurance » Saints privileged to have, of » Union with God and Christ
Assurance » Saints privileged to have » Union with God and Christ
Character » Of the wicked » Reprobate
Character of the wicked » Reprobate
Faith » Examine whether you be in
Jesus Christ » Who jesus Christ is in
Jesus Christ » Jesus Christ living by God the father
Interlinear
heautou
Este
ἐστέ
Este
Usage: 53
En
ἐν
En
Usage: 2128
heautou
ἑαυτοῦ
heautou
himself, themselves, yourselves, ourselves, his, their, itself,
Usage: 249
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 13:5
Devotionals containing 2 Corinthians 13:5
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 13:5
Prayers for 2 Corinthians 13:5
Questions on 2 Corinthians 13:5
Verse Info
Context Readings
Final Warnings To The Church At Corinth
4
In fact, He was crucified
Cross References
1 Corinthians 11:28
So a man should examine himself; in this way he should eat the bread and drink from the cup.
Romans 8:10
Now if Christ is in you,
Psalm 26:2
examine my heart and mind.
Psalm 139:23-24
test me and know my concerns.
Lamentations 3:40
נ Nun
and turn back to the Lord.
Ezekiel 18:28
He will certainly live because he thought it over and turned from all the transgressions he had committed; he will not die.
1 Corinthians 9:27
Instead, I discipline my body and bring it under strict control, so that after preaching to others, I myself will not be disqualified.
Galatians 4:19
My children,
Galatians 6:4
But each person should examine his own work,
Psalm 17:3
You have examined me at night.
You have tried me and found nothing evil;
I have determined that my mouth will not sin.
Psalm 119:59
and turned my steps back to Your decrees.
Haggai 1:5
Now, the Lord of Hosts says this: “Think carefully
Haggai 1:7
The Lord of Hosts says this: “Think carefully about
John 6:6
He asked this to test him,
John 6:56
John 14:23
Jesus answered,
John 15:4
John 17:23
John 17:26
Romans 1:28
And because they did not think it worthwhile to acknowledge God, God delivered them over to a worthless mind to do what is morally wrong.
1 Corinthians 3:16
Don’t you yourselves know that you are God’s sanctuary
1 Corinthians 6:2
Or don’t you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest cases?
1 Corinthians 6:15
Don’t you know that your bodies are a part of Christ’s body?
1 Corinthians 6:19
Don’t you know that your body is a sanctuary
1 Corinthians 9:24
Don’t you know that the runners in a stadium all race,
1 Corinthians 11:31
If we were properly evaluating ourselves, we would not be judged,
2 Corinthians 6:16
And what agreement does God’s sanctuary have with idols?
and walk among them,
and I will be their God,
and they will be My people.
2 Corinthians 13:6-7
And I hope you will recognize that we do not fail the test.
Galatians 2:20
and I no longer live, but Christ lives in me.
Ephesians 2:20-22
built on the foundation of the apostles and prophets,
Ephesians 3:17
and that the Messiah may dwell in your hearts through faith. I pray that you, being rooted and firmly established in love,
Colossians 1:23
if indeed you remain grounded and steadfast in the faith
Colossians 1:27
God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ
Colossians 2:7
rooted and built up in Him
Colossians 2:19
He doesn’t hold on to the head, from whom the whole body,
1 Timothy 2:15
But she will be saved through childbearing, if she continues
2 Timothy 3:8
Just as Jannes and Jambres
Titus 1:13
This testimony is true.
Titus 1:16
They profess to know God,
Titus 2:2
Older men
Hebrews 4:1
Therefore, while the promise to enter His rest remains, let us fear that none of you should miss it.
Hebrews 6:8
But if it produces thorns and thistles, it is worthless and about to be cursed, and will be burned at the end.
Hebrews 12:15
Make sure that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up, causing trouble and by it, defiling many.
James 4:4
Adulteresses!
1 Peter 2:4-5
Coming to Him, a living stone—rejected by men but chosen and valuable to God—
1 Peter 5:9
Resist him
1 John 3:20-21
even if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience, and He knows all things.
Revelation 2:5
Revelation 3:2-3
Jeremiah 6:30
for the Lord has rejected them.