Parallel Verses

An Understandable Version

It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations.

New American Standard Bible

through whom we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles for His name’s sake,

King James Version

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Holman Bible

We have received grace and apostleship through Him to bring about the obedience of faith among all the nations, on behalf of His name,

International Standard Version

Through him we received grace and a commission as an apostle to bring about faithful obedience among all the gentiles for the sake of his name.

A Conservative Version

through whom we received grace and apostleship for obedience of faith among all the nations on behalf of his name,

American Standard Version

through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Amplified

It is through Him that we have received grace and [our] apostleship to promote obedience to the faith and make disciples for His name’s sake among all the Gentiles,

Anderson New Testament

through whom we have received grace and apostleship, in order to the obedience of faith among all nations, for the honor of his name,

Bible in Basic English

Through whom grace has been given to us, sending us out to make disciples to the faith among all nations, for his name:

Common New Testament

Through him we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of his name among all the nations,

Daniel Mace New Testament

by whose favour I have received the office of an apostle to bring the Gentiles every where to the obedience of faith preached in his name:

Darby Translation

by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for obedience of faith among all the nations,

Godbey New Testament

through whom we received grace and apostleship, unto obedience of faith among all the Gentiles, in behalf of his name:

Goodspeed New Testament

through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,

John Wesley New Testament

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith in all nations for his name, Among whom are ye also, the called of Jesus Christ:

Julia Smith Translation

By whom we received grace and sending forth, to the obedience of faith in all nations for his name:

King James 2000

By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Lexham Expanded Bible

through whom we have received grace and apostleship for the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name,

Modern King James verseion

by whom we have received grace and apostleship, to obedience to the faith among all nations, for His name;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

by whom we have received grace and apostleship, to bring all manner heathen people unto obedience of the faith, that is in his name:

Moffatt New Testament

through whom I have received the favour of my commission to promote obedience to the faith for his sake among all the Gentiles,

Montgomery New Testament

It is through him, even Jesus Christ our Lord, that I received grace and apostleship to promote obedience to the faith among all the Gentiles, for his name's sake;

NET Bible

Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.

New Heart English Bible

through whom we received grace and the office of apostle, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Noyes New Testament

through whom we received grace and the office of an apostle in behalf of his name, in order to produce obedience to the faith among all nations;

The Emphasized Bible

Through whom we have received favour and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name,

Thomas Haweis New Testament

through whom we have received grace and apostolic mission among all nations for his name, to bring them to the obedience of faith:

Twentieth Century New Testament

Through him we received the gift of the Apostolic office, to win submission to the Faith among all nations for the glory of his Name.

Webster

By whom we have received grace and apostleship for obedience to the faith among all nations for his name:

Weymouth New Testament

through whom we have received grace and Apostleship in His service in order to win men to obedience to the faith, among all Gentile peoples,

Williams New Testament

through whom we have received God's favor and a commission as an apostle in His name to urge upon all the heathen obedience inspired by faith,

World English Bible

through whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;

Worrell New Testament

through Whom we received grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations for His name's sake;

Worsley New Testament

by whom we have received grace and apostleship to preach the obedience of faith for his name's sake, to all nations;

Youngs Literal Translation

through whom we did receive grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

χάρις 
Charis 
Usage: 151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποστολή 
Apostole 
Usage: 4

for
εἰς 
Eis 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 1267
Usage: 138

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

to the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Romans 1:5

Images Romans 1:5

Prayers for Romans 1:5

Context Readings

Greeting

4 He was appointed to be the Son of God with power through the Spirit of holiness [Note: This could refer to the Holy Spirit] when He was raised from the dead. 5 It was through Jesus, and for His name's sake, that we [i.e., I] received God's favor to become an apostle, in order to bring about obedience based on faith from among people of all nations. 6 (OMITTED TEXT)

Cross References

Acts 6:7

So, the message of God increased [in its influence] and the disciples multiplied in number greatly in Jerusalem, [so that even] a large number of [Jewish] priests became obedient to [the message of] the faith.

Acts 1:25

to replace Judas in this ministry and this group of apostles, from which he fell away to go to where he belonged" [i.e., to the place of punishment for unrepentant sinners].

Romans 16:26

It is now being made known through the writings of the prophets, as commanded by the eternal God, to [people of] all the nations, in order to bring about their obedience to the faith

Acts 9:15

But the Lord replied to him, "Go on your way, for Saul is someone I have especially chosen to carry my name to the [unconverted] Gentiles, kings and the Israelites.

Romans 12:3

And because of God's unearned favor shown to me [i.e., in appointing me to be an apostle], I am telling every person among you not to think he is more important than he really is. Instead, he should have a sensible estimate [of his gifts] in harmony with the degree of faith God has given to each person.

John 1:16

For we have all received from His full richness one favor after another.

Acts 15:14

Symeon [i.e., Peter] reported how God first sent [someone to preach] to the Gentiles in order to reach a group of them [with the Gospel message] for His name.

Romans 3:29

Or is God the God of the Jews only? Is He not the God of the Gentiles also? Yes, [indeed], of the Gentiles also,

Romans 15:15-16

But I have written to you quite boldly in some places to remind you [of certain things], because of the favor shown to me by God,

Romans 15:18-19

For I will not dare to speak about anything, except what Christ has done through me in bringing about the obedience of the Gentiles. He accomplished this by my message and my deeds,

1 Corinthians 9:2

[Even] if I am not [accepted as] an apostle with other people, at least I am with you. For you people are my seal [i.e., proof] of my apostleship in [the service of] the Lord.

1 Corinthians 15:10

But I am whatever I am because of God's unearned favor, and the favor He showed me was not for nothing [i.e., Paul made the most of his conversion by being extra diligent in his service to God]. But I worked harder than all the other apostles, yet it was not I, but God's favor on me [that accomplished it].

2 Corinthians 3:5-6

It is not that we are [so] competent as to consider anything [we do] as coming from ourselves, but our competence comes from God.

2 Corinthians 10:4-6

For the weapons of our warfare are not like the world's [i.e., which rely on human ingenuity and unspiritual principles], but they are empowered by God to overthrow [Satanic] fortifications.

Galatians 1:15-16

But then it was the good pleasure of God, who set me apart [for this purpose] before I was born, to call me [to this ministry] through His unearned favor.

Galatians 2:8-9

For God assigned Peter to be an apostle to the circumcised ones [i.e., Jews], and me to be an apostle to the Gentiles.

Ephesians 1:6

so that we would praise His glorious, unearned favor, which was freely given to us through the One whom God loved [i.e., Christ].

Ephesians 1:12

The end [i.e., of being so predetermined] was that we [Jewish Christians], who had previously placed our hope in Christ, should bring about the praise of God's splendor.

Ephesians 3:2-9

[Note: Paul here digresses from his prayer, begun in 1:15-16, to explain the circumstances of his being a prisoner on behalf of these Gentiles]. [I assume] you have heard about my commission [to minister] to you, which was given to me by God's unearned favor.

1 Timothy 1:11-12

found in the glorious Gospel of the blessed God, which was entrusted to me.

Hebrews 5:9

and after becoming perfectly [qualified], He became the source of never ending salvation to all those who obey Him.

1 Peter 2:9-10

But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain