Parallel Verses

International Standard Version

For God, whom I serve with my spirit by preaching the gospel about his Son, is my witness how constantly I mention you

New American Standard Bible

For God, whom I serve in my spirit in the preaching of the gospel of His Son, is my witness as to how unceasingly I make mention of you,

King James Version

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;

Holman Bible

For God, whom I serve with my spirit in telling the good news about His Son, is my witness that I constantly mention you,

A Conservative Version

For God is my witness whom I serve in my spirit in the good-news of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,

American Standard Version

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I make mention of you, always in my prayers

Amplified

For God is my witness, Whom I serve with my [whole] spirit [rendering priestly and spiritual service] in [preaching] the Gospel and [telling] the good news of His Son, how incessantly I always mention you when at my prayers.

An Understandable Version

For God, whom I serve wholeheartedly in [preaching] the Gospel of His Son, is my witness [to the truth] of how continually I mention you in my prayers.

Anderson New Testament

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that, without ceasing, I make mention of you,

Bible in Basic English

For God is my witness, whose servant I am in spirit in the good news of his Son, that you are at all times in my memory and in my prayers,

Common New Testament

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you always in my prayers,

Daniel Mace New Testament

for God is my witness, to whom I am entirely devoted, in preaching the gospel of his son, that I constantly make mention of you, in my prayers, requesting,

Darby Translation

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,

Godbey New Testament

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how I unceasingly make mention of you always in my prayer;

Goodspeed New Testament

As God is my witness, whom I serve in my spirit in spreading the good news of his Son, I never fail to mention you when I pray,

John Wesley New Testament

For God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, is my witness, how incessantly I make mention of you,

Jubilee 2000 Bible

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I always remember you in my prayers,

Julia Smith Translation

For my witness is God, whom I serve in my spirit in the good news of his Son, so that continually I make mention of you, always supplicating in my prayers;

King James 2000

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers;

Lexham Expanded Bible

For God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, is my witness, how constantly I make mention of you,

Modern King James verseion

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, that without ceasing I make mention of you

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For God is my witness, whom I serve with my spirit, in the Gospel of his son that without ceasing I make mention of you always in my prayers,

Moffatt New Testament

God is my witness, the God whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I always mention you in my prayers,

Montgomery New Testament

God is my witness, to whom I render holy service in my spirit in the gospel of his Son, how unceasingly I am ever making mention of you in my prayers,

NET Bible

For God, whom I serve in my spirit by preaching the gospel of his Son, is my witness that I continually remember you

New Heart English Bible

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you

Noyes New Testament

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how constantly I make mention of you, always in my prayers

Sawyer New Testament

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how incessantly I make mention of you, always in my prayers

The Emphasized Bible

For God is, my witness, - unto whom I am rendering divine service in my spirit, in the glad message of his Son, - how incessantly, I am making mention of you

Thomas Haweis New Testament

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the Gospel of his Son, how incessantly I make mention of you,

Twentieth Century New Testament

God, to whom I offer the worship of my soul as I tell the Goodness of his Son, is my witness how constantly I mention you when I pray,

Webster

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers,

Weymouth New Testament

I call God to witness--to whom I render priestly and spiritual service by telling the Good News about His Son-- how unceasingly I make mention of you in His presence,

Williams New Testament

Indeed, my witness is God, whom I serve in my spirit by telling the good news about His Son, that I never fail to mention you every time I pray,

World English Bible

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,

Worrell New Testament

For God is my witness, Whom I serve in my spirit in the Gospel of His Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,

Worsley New Testament

for God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how incessantly I make mention of you always in my prayers,

Youngs Literal Translation

for God is my witness, whom I serve in my spirit in the good news of His Son, how unceasingly I make mention of you,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I serve
λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

G89
ἀδιαλείπτως 
Adialeiptos 
Usage: 4

I make
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μνεία 
Mneia 
Usage: 7

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals about Romans 1:9

References

Images Romans 1:9

Prayers for Romans 1:9

Context Readings

Paul Wants To Visit Rome

8 First of all, I thank my God through Jesus the Messiah for all of you, because the news about your faith is being reported throughout the world. 9 For God, whom I serve with my spirit by preaching the gospel about his Son, is my witness how constantly I mention you 10 in my prayers at all times, asking that somehow by God's will I may at last succeed in coming to you.


Cross References

2 Timothy 1:3

I constantly thank my God whom I serve with a clear conscience, as my ancestors did when I remember you in my prayers night and day,

Romans 9:1

I am telling the truth because I belong to the Messiah I am not lying, and my conscience confirms it by means of the Holy Spirit.

2 Corinthians 1:23

I call upon God as a witness on my behalf that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am not lying.

Ephesians 6:18

Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and request. Likewise, be alert with your most diligent efforts and pray for all the saints.

1 Samuel 12:23

Now as for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. I'll also instruct you in the way that is good and right.

Job 16:19

Even now, behold! I have a witness in heaven, my Advocate is on high.

Mark 1:1

This is the beginning of the gospel of Jesus the Messiah, the Son of God.

Luke 18:1

Jesus told his disciples a parable about their need to pray all the time and never give up.

John 4:23-24

Yet the time is coming, and is now here, when true worshipers will worship the Father in spirit and truth. Indeed, the Father is looking for people like that to worship him.

Acts 3:26

When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning every one of you from your evil ways."

Acts 12:5

So Peter was kept in prison, but earnest prayer to God for him was being offered by the assembly.

Acts 19:21

After these things had happened, Paul decided to go through Macedonia and Achaia and then to go on to Jerusalem. "After I have gone there," he told them, "I must also see Rome."

Acts 24:14

However, I admit to you that in accordance with the Way, which they call a heresy, I worship the God of our ancestors and believe in everything written in the Law and the Prophets.

Acts 27:23

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

1 Corinthians 14:14-15

For if I pray in a foreign language, my spirit prays but my mind is not productive.

2 Corinthians 11:10-11

As surely as the truth of the Messiah is in me, my boasting will not be silenced in the regions of Achaia.

Galatians 1:20

(Before God, what I'm writing to you is the truth.)

Ephesians 1:16-19

I never stop giving thanks for you as I mention you in my prayers.

Ephesians 3:14-21

This is the reason I bow my knees before the Father of our Lord Jesus, the Messiah,

Philippians 1:4

always praying joyfully in every one of my prayers for all of you

Philippians 1:8-11

For God is my witness how much I long for all of you with the compassion that the Messiah Jesus provides.

Philippians 2:22

But you know his proven worth how like a son with his father he served with me in the gospel.

Philippians 3:3

For it is we who are the circumcision we who worship in the Spirit of God and find our joy in the Messiah Jesus. We have not placed any confidence in the flesh,

Colossians 1:9-13

For this reason, since the day we heard about this, we have not stopped praying for you and asking that you may be filled with the full knowledge of God's will with respect to all spiritual wisdom and understanding,

Colossians 1:28-29

It is he whom we proclaim as we admonish and wisely teach everyone, so that we may present everyone mature in the Messiah.

1 Thessalonians 1:2

We always thank God for all of you when we mention you in our prayers.

1 Thessalonians 2:5-10

As you know, we did not come with flattering words or with a scheme to make money. God is our witness!

1 Thessalonians 3:10

We pray very hard night and day that we may see you again face to face, so that we may equip you with whatever is lacking in your faith.

1 Thessalonians 5:17

Continually be prayerful.

1 Timothy 2:7

For this reason I was appointed to be an announcer, an apostle, and a faithful and true teacher of the gentiles. (I am telling you the truth. I am not lying.)

1 Timothy 2:7

For this reason I was appointed to be an announcer, an apostle, and a faithful and true teacher of the gentiles. (I am telling you the truth. I am not lying.)

1 John 5:9-12

If we accept human testimony, God's testimony is greater, because it is the testimony of God and because he has testified about his Son.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain