Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
do all you can to live peaceably, if it be possible, with all mankind.
New American Standard Bible
If possible,
King James Version
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
Holman Bible
If possible, on your part, live at peace with everyone.
International Standard Version
If possible, so far as it depends on you, live in peace with all people.
A Conservative Version
If possible from you, keeping peace with all men,
American Standard Version
If it be possible, as much as in you lieth, be at peace with all men.
Amplified
If possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.
An Understandable Version
If it is at all possible, as far as your part is concerned, live peacefully with all people.
Anderson New Testament
If possible, as far as may be in your power, be at peace with all men.
Bible in Basic English
As far as it is possible for you be at peace with all men.
Common New Testament
If it is possible, as far as it depends on you, live peaceably with all.
Darby Translation
if possible, as far as depends on you, living in peace with all men;
Godbey New Testament
If possible, so far as it is within your power, living in peace with all men;
Goodspeed New Testament
If possible, for your part, live peaceably with everybody.
John Wesley New Testament
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
Julia Smith Translation
If possible of you, living peaceably with all men.
King James 2000
If it be possible, as much as lies in you, live peaceably with all men.
Lexham Expanded Bible
If [it is] possible on your [part], be at peace with all people.
Modern King James verseion
If it is possible, as far as is in you, being in peace with all men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If it be possible, howbeit of your part, have peace with all men.
Moffatt New Testament
be at peace with all men, if possible, so far as that depends on you.
Montgomery New Testament
If it be possible, so far as it lies with you, be at peace with all men.
NET Bible
If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all people.
New Heart English Bible
If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men.
Noyes New Testament
If it be possible, as far as dependeth on you, be at peace with all men.
Sawyer New Testament
if possible, as much as may be in your power, live peaceably with all men,
The Emphasized Bible
If possible - so far as dependeth on you, with all men being at peace:
Thomas Haweis New Testament
If possible, as far as you can, be at peace with all men.
Twentieth Century New Testament
If it is possible, as far as rests with you, live peaceably with every one.
Webster
If it is possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
Weymouth New Testament
If you can, so far as it depends on you, live at peace with all the world.
Williams New Testament
If possible, so far as it depends on you, live in peace with everybody.
World English Bible
If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men.
Worrell New Testament
if it be possible, so far as it depends on you, being at peace with all men;
Worsley New Testament
If it be possible, as much as ye can, live peaceably with all men.
Youngs Literal Translation
If possible -- so far as in you -- with all men being in peace;
Themes
Christian conduct » Living peaceably with all
Goodness » Overcoming evil with good
natural Life » Should be spent in » Peace
Nation » Spiritual » The righteous cultivate the spirit of
Peace » For peace peace invoked » The obligation to preserve peace
Peace » Saints should » Endeavor to have with all men
Peaceableness » The righteous cultivate the spirit of
Recompense/restitution » Recompense belonging to the lord
Recompense/restitution » The eye for an eye law and the new testament
Social duties » Parental parental duties » Peaceableness, the righteous cultivate the spirit of
Topics
Interlinear
Eireneuo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 12:18
Verse Info
Context Readings
Living In Love
17 Render no man evil for evil. mind such things as are approved not only by God, but by men. 18 do all you can to live peaceably, if it be possible, with all mankind. 19 dear brethren, avenge not yourselves, but leave that to the resentment of another: for it is written, "vengeance is mine; I will repay, saith the Lord."
Cross References
Mark 9:50
salt is good, but if the salt become insipid, how shall it recover its savour? don't lose your seasoning, nor your peaceable behaviour to one another.
Romans 14:19
Let us therefore pursue those things which tend to peace, and mutual edification.
Matthew 5:9
Blessed are the pacific: for they shall be the children of God.
Hebrews 12:14
seek peace with all men, and sanctity of life, without which no man shall see the Lord:
1 Peter 3:11
he must avoid vice, practise virtue, seek peace, and persevere in the enquiry.
Matthew 5:5
Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
Romans 14:17
for the gospel dispensation does not consist in meats and drinks, but in piety and peace, and spiritual joy.
1 Corinthians 7:15
but if the infidel will separate, let him go: a brother or a sister is not inslaved in such cases. but God has called us to peace; for how do you know,
2 Corinthians 13:11
Finally, brethren, be cheerful: redress yourselves, encourage one another, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.
Galatians 5:22
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:
Ephesians 4:3
endeavouring to preserve the spiritual union by your affectionate attachment to one another.
Colossians 3:14-15
to all this add love, which is the band of perfect union:
1 Thessalonians 5:13
maintain an intire affection for them, upon account of their office, and don't form any brigues against them.
2 Timothy 2:22
Avoid the passions of youth. pursue justice, fidelity, benevolence and concord with all sincere christians.
James 3:16-18
where false zeal, and a spirit of contention reign, there confusion and every vice prevail.