Parallel Verses

Holman Bible

Love must be without hypocrisy. Detest evil; cling to what is good.

New American Standard Bible

Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.

King James Version

Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

International Standard Version

Your love must be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.

A Conservative Version

Love without hypocrisy, abhorring what is evil, clinging to what is good,

American Standard Version

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

Amplified

Love is to be sincere and active [the real thing—without guile and hypocrisy]. Hate what is evil [detest all ungodliness, do not tolerate wickedness]; hold on tightly to what is good.

An Understandable Version

Let [your] love be sincere. Hate whatever is evil. Cling to whatever is good.

Anderson New Testament

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good;

Bible in Basic English

Let love be without deceit. Be haters of what is evil; keep your minds fixed on what is good.

Common New Testament

Let love be genuine. Hate what is evil; cling to what is good.

Daniel Mace New Testament

Let love be without dissimulation. abhor that which is evil, adhere to that which is good.

Darby Translation

Let love be unfeigned; abhorring evil; cleaving to good:

Godbey New Testament

Let love be free from hypocrisy. Abhorring the evil, cleaving to the good:

Goodspeed New Testament

Your love must be genuine. You must hate what is wrong, and hold to what is right.

John Wesley New Testament

Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil, cleave to that which is good.

Julia Smith Translation

Love unfeigned. Hating evil; fastened to good.

King James 2000

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

Lexham Expanded Bible

Love must be without hypocrisy. Abhor what [is] evil; be attached to what [is] good,

Modern King James verseion

Let love be without hypocrisy, shrinking from evil, cleaving to good;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let love be without dissimulation. Hate that which is evil, and cleave unto that which is good.

Moffatt New Testament

Let your love be a real thing, with a loathing for evil and a bent for what is good.

Montgomery New Testament

Let love be without insincerity. Abhor what is evil; wed yourselves to what is good.

NET Bible

Love must be without hypocrisy. Abhor what is evil, cling to what is good.

New Heart English Bible

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good.

Noyes New Testament

Let your love be unfeigned. Abhor that which is evil, cleave to that which is good.

Sawyer New Testament

Let love be without hypocrisy. Abhor evil, adhere to that which is good,

The Emphasized Bible

Your love, be without hypocrisy, - loathing that which is wicked, cleaving to that which is good;

Thomas Haweis New Testament

Let love be undissembled. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

Twentieth Century New Testament

Let your love be sincere. Hate the wrong; cling to the right.

Webster

Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

Weymouth New Testament

Let your love be perfectly sincere. Regard with horror what is evil; cling to what is right.

Williams New Testament

Your love must be true. You must always turn in horror from what is wrong, but keep on holding to what is right.

World English Bible

Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good.

Worrell New Testament

Let love be without hypocrisy; abhorring that which is evil; cleaving to that which is good;

Worsley New Testament

Let love be unfeigned. Abhor that which is evil, cleave to that which is good;

Youngs Literal Translation

The love unfeigned: abhorring the evil; cleaving to the good;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

ἀνυπόκριτος 
Anupokritos 
Usage: 6

ἀποστυγέω 
Apostugeo 
Usage: 1

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

κολλάω 
Kollao 
Usage: 8

Devotionals

Devotionals about Romans 12:9

Devotionals containing Romans 12:9

Images Romans 12:9

Prayers for Romans 12:9

Context Readings

Living In Love

8 if exhorting, in exhortation;
giving, with generosity;
leading, with diligence;
showing mercy, with cheerfulness.
9 Love must be without hypocrisy. Detest evil; cling to what is good. 10 Show family affection to one another with brotherly love. Outdo one another in showing honor.


Cross References

1 Timothy 1:5

Now the goal of our instruction is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith.

Psalm 34:14

Turn away from evil and do what is good;
seek peace and pursue it.

Amos 5:15

Hate evil and love good;
establish justice in the gate.
Perhaps the Lord, the God of Hosts, will be gracious
to the remnant of Joseph.

1 Peter 1:22

By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

Psalm 97:10

You who love the Lord, hate evil!
He protects the lives of His godly ones;
He rescues them from the power of the wicked.

Psalm 101:3

I will not set anything worthless before my eyes.
I hate the practice of transgression;
it will not cling to me.

2 Corinthians 6:6

by purity, by knowledge,
by patience, by kindness,
by the Holy Spirit, by sincere love,

2 Samuel 20:9-10

Joab asked Amasa, “Are you well, my brother?” Then with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him.

Psalm 36:4

Even on his bed he makes malicious plans.
He sets himself on a path that is not good
and does not reject evil.

Psalm 45:7

You love righteousness and hate wickedness;
therefore God, your God, has anointed you with the oil of joy
more than your companions.

Psalm 55:21

His buttery words are smooth,
but war is in his heart.
His words are softer than oil,
but they are drawn swords.

Psalm 119:104

I gain understanding from Your precepts;
therefore I hate every false way.

Psalm 119:163

I hate and abhor falsehood,
but I love Your instruction.

Proverbs 8:13

To fear the Lord is to hate evil.
I hate arrogant pride, evil conduct,
and perverse speech.

Proverbs 26:25

When he speaks graciously, don’t believe him,
for there are seven abominations in his heart.

Ezekiel 33:31

So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don’t obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest profit.

Matthew 26:49

So he went right up to Jesus and said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him.

John 12:6

He didn’t say this because he cared about the poor but because he was a thief. He was in charge of the money-bag and would steal part of what was put in it.

Acts 11:23

When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged all of them to remain true to the Lord with a firm resolve of the heart,

2 Corinthians 8:8

I am not saying this as a command. Rather, by means of the diligence of others, I am testing the genuineness of your love.

1 Thessalonians 2:3

For our exhortation didn’t come from error or impurity or an intent to deceive.

1 Thessalonians 5:15

See to it that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

1 Thessalonians 5:21

but test all things.
Hold on to what is good.

Hebrews 1:9

You have loved righteousness
and hated lawlessness;
this is why God, Your God,
has anointed You
with the oil of joy
rather than Your companions.

Hebrews 12:14

Pursue peace with everyone, and holiness—without it no one will see the Lord.

James 2:15-16

If a brother or sister is without clothes and lacks daily food

1 Peter 3:10-11

For the one who wants to love life
and to see good days
must keep his tongue from evil
and his lips from speaking deceit,

1 Peter 4:8

Above all, maintain an intense love for each other, since love covers a multitude of sins.

1 John 3:18-20

Little children, we must not love with word or speech, but with truth and action.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain