Parallel Verses
Anderson New Testament
For it is written: As I live, says the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God.
New American Standard Bible
For it is written,
“
And every tongue shall
King James Version
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Holman Bible
For it is written:
every knee will bow to Me,
and every tongue will give praise to God.
International Standard Version
For it is written, "As certainly as I live, declares the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God."
A Conservative Version
For it is written, I live, says Lord, that every knee will bow to me, and every tongue will confess to God.
American Standard Version
For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.
Amplified
For it is written [in Scripture],
And every tongue shall give praise to God.”
An Understandable Version
For it is written [Isa. 45:23], "As surely as I am the living God, says the Lord, everyone's knee will bow before me, and everyone's mouth will confess to [or, praise] God."
Bible in Basic English
For it is said in the holy Writings, By my life, says the Lord, to me every knee will be bent, and every tongue will give worship to God.
Common New Testament
For it is written: "As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God."
Daniel Mace New Testament
for it is written, "as I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall give praise to God."
Darby Translation
For it is written, I live, saith the Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.
Godbey New Testament
For it has been written; As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Goodspeed New Testament
For the Scripture says, "As surely as I live, says the Lord, every knee will bend before me, And every tongue will make its confession to God."
John Wesley New Testament
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Julia Smith Translation
For it has been written, I live, says the Lord, for to me shall every knee bend, and every tongue acknowledge to God.
King James 2000
For it is written, As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Lexham Expanded Bible
For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God."
Modern King James verseion
For it is written, "As I live, says the Lord, every knee shall bow to Me, and every tongue shall confess to God."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For it is written, "As truly as I live, saith the Lord, all knees shall bow to me, and all tongues shall give a knowledge to God."
Montgomery New Testament
For it is written, "As I live," says the Lord, "to me every knee shall bow, And to God shall every tongue confess."
NET Bible
For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."
New Heart English Bible
For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"
Noyes New Testament
For it is written, "As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue shall give praise to God."
Sawyer New Testament
For it is written, [As] I live, says the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue confess to God.
The Emphasized Bible
For it is written - Living am, I, saith the Lord, unto me, shall bow every knee, and, every tongue, shall openly confess unto God.
Thomas Haweis New Testament
For it is written, "As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall make confession to God."
Twentieth Century New Testament
For Scripture says--'"As surely as I live," says the Lord, "every knee shall bend before me; and every tongue shall make acknowledgment to God."'
Webster
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Weymouth New Testament
for it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to Me every knee shall bow, and every tongue shall make confession to God.'"
Williams New Testament
for the Scripture says: "'As surely as I live,' says the Lord, 'every knee shall bend before me, and every tongue shall make acknowledgment to God.'"
World English Bible
For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"
Worrell New Testament
For it has been written, "As I live, saith the Lord, to Me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God."
Worsley New Testament
for it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Youngs Literal Translation
for it hath been written, 'I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'
Themes
Accountability » Everyone giving account of themselves to God
Bowing » Everyone bowing before the lord
Confession » Every tongue confessing the lord
Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ
Stumbling/slipping » Not casting stumblingblocks
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
References
Word Count of 36 Translations in Romans 14:11
Verse Info
Context Readings
Do Not Pass Judgment On One Another
10 But why do you judge your brother? Or why do you despise your brother? For we all shall stand before the judgment-seat of the Christ. 11 For it is written: As I live, says the Lord, to me every knee shall bow, and every tongue shall confess to God. 12 Therefore, every one of us shall give an account of himself to God.
Phrases
Cross References
Matthew 10:32
"Whoever, therefore, will confess me before men, him will I also confess before my Father who is in heaven.
Romans 10:9
that if you will confess with your mouth, that Jesus is Lord, and will believe in your heart that God has raised him from the dead, you shall be saved.
Romans 15:9
and that the Gentiles might glorify God for his mercy, as it is written: For this cause I will give praise to thee among the Gentiles, and to thy name will I sing.
Philippians 2:10-11
that in the name of Jesus every knee should bow of those who are in heaven, and those who are on earth, and those who are under the earth;
1 John 4:15
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God dwells in him, and he in God.
2 John 1:7
For many deceivers have entered into the world, who con fess not that Jesus Christ came in the flesh: this is the deceiver and the antichrist.
Revelation 5:14
And the four living creatures said, Amen; and the elders fell down, and worshiped.