Parallel Verses
Bible in Basic English
And to make clear his righteousness now, so that he might himself be upright, and give righteousness to him who has faith in Jesus.
New American Standard Bible
for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who
King James Version
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
Holman Bible
God presented Him to demonstrate His righteousness at the present time, so that He would be righteous and declare righteous
International Standard Version
He wanted to demonstrate at the present time that he himself is righteous and that he justifies anyone who has the faithfulness of Jesus.
A Conservative Version
(in the forbearance of God), for proof of his justice at the present time, for him to be righteous, and who makes the man from Jesus' faith righteous.
American Standard Version
for the showing, I say , of his righteousness at this present season: that he might himself be just, and the justifier of him that hath faith in Jesus.
Amplified
It was to demonstrate His righteousness at the present time, so that He would be just and the One who justifies those who have faith in Jesus [and rely confidently on Him as Savior].
An Understandable Version
[In doing this] God [also] demonstrated His justice [to people] of this present time, that He Himself is just and the One who makes the people right with Him who have faith in Jesus.
Anderson New Testament
in order to manifest his righteousness at the present time, that he might be just, while he justifies him who believes in Jesus.
Common New Testament
and it was to demonstrate his righteousness at the present time, that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
Daniel Mace New Testament
I say, his goodness at this time: that he might appear to be just, and the justifier of him who believes in Jesus.
Darby Translation
for the shewing forth of his righteousness in the present time, so that he should be just, and justify him that is of the faith of Jesus.
Godbey New Testament
in the forbearance of God; unto the manifestation of his righteousness at the present time, so that he is just, and justifying him who is of the faith of Jesus.
John Wesley New Testament
I say, of his righteousness in this present time, that he might be just, and yet the justifier of him that believeth in Jesus.
Julia Smith Translation
For the manifestation of his justice now in time: for him to be just, and justifying him of the faith of Jesus.
King James 2000
To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him who believes in Jesus.
Lexham Expanded Bible
in the forbearance of God, for the demonstration of his righteousness in the present time, so that he should be just and the one who justifies the [person] by faith in Jesus.
Modern King James verseion
for the display of His righteousness at this time, for Him to be just and, forgiving the one being of the faith of Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which God did suffer to show at this time: the righteousness that is allowed of him, that he might be counted just, and a justifier of him which believeth on Jesus.
Moffatt New Testament
it was to demonstrate his justice at the present epoch, showing that God is just himself and that he justifies man on the score of faith in Jesus.
Montgomery New Testament
I say, at this present time; that he himself might be just, and yet the justifier of him who has faith in Jesus.
NET Bible
This was also to demonstrate his righteousness in the present time, so that he would be just and the justifier of the one who lives because of Jesus' faithfulness.
New Heart English Bible
to demonstrate his righteousness at this present time, so that he would be just, and the justifier of him who has faith in Jesus.
Noyes New Testament
in order to manifest his righteousness at the present time, so that he may be righteous, and accept as righteous him who hath faith.
Sawyer New Testament
to show his righteousness at the present time, that he may be righteous and justify him that is of faith.
The Emphasized Bible
In the forbearance of God, - with a view to a showing forth of his righteousness in the present season, that he might be righteous even when declaring righteous him that hath faith in Jesus.
Thomas Haweis New Testament
for a demonstration of his justice at this present time: that he might be just, though justifying him who is of the faith of Jesus.
Twentieth Century New Testament
As a proof, I repeat, at the present time, of his own righteousness, that he might be righteous in our eyes, and might pronounce righteous the man who takes his stand on faith in Jesus.
Webster
To declare, I say, at this time his righteousness: that he may be just, and the justifier of him who believeth in Jesus.
Weymouth New Testament
with a view to demonstrating, at the present time, His righteousness, that He may be shown to be righteous Himself, and the giver of righteousness to those who believe in Jesus.
Williams New Testament
yes, to demonstrate His justice at the present time, to prove that He is right Himself, and that He considers right with Himself the man who has faith in Jesus.
World English Bible
to demonstrate his righteousness at this present time; that he might himself be just, and the justifier of him who has faith in Jesus.
Worrell New Testament
for the manifestation of His righteousness in the present time, to the end that He may be righteous, even when declaring righteous him who has faith in Jesus.
Worsley New Testament
for a demonstration, I say, of his righteousness at this time: that He might be just, and the justifier of him, that believeth in Jesus.
Youngs Literal Translation
for the shewing forth of His righteousness in the present time, for His being righteous, and declaring him righteous who is of the faith of Jesus.
Themes
The atonement » Reconciles the justice and mercy of God
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Watsons
Word Count of 36 Translations in Romans 3:26
Prayers for Romans 3:26
Verse Info
Context Readings
Righteousness Through Faith Revealed
25 Whom God has put forward as the sign of his mercy, through faith, by his blood, to make clear his righteousness when, in his pity, God let the sins of earlier times go without punishment; 26 And to make clear his righteousness now, so that he might himself be upright, and give righteousness to him who has faith in Jesus. 27 What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith.
Names
Cross References
Deuteronomy 32:4
He is the Rock, complete is his work; for all his ways are righteousness: a God without evil who keeps faith, true and upright is he.
Psalm 85:10-11
Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.
Isaiah 42:21
It was the Lord's pleasure, because of his righteousness, to make the teaching great and give it honour.
Isaiah 45:21
Give the word, put forward your cause, let us have a discussion together: who has given news of this in the past? who made it clear in early times? did not I, the Lord? and there is no God but me; a true God and a saviour; there is no other.
Zephaniah 3:5
The Lord in her is upright; he will not do evil; every morning he lets his righteousness be seen, he is unchanging; but the evil-doer has no sense of shame.
Zephaniah 3:15
The Lord has taken away those who were judging you, he has sent your haters far away: the King of Israel, even the Lord, is among you: you will have no more fear of evil.
Zechariah 9:9
Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.
Acts 13:38-39
And so, let it be clear to you, my brothers, that through this man forgiveness of sins is offered to you:
Romans 3:30
If God is one; and he will give righteousness because of faith to those who have circumcision, and through faith to those who have not circumcision.
Romans 4:5
But to him who without working has faith in him who gives righteousness to the evil-doer, his faith is put to his account as righteousness.
Romans 8:33
Who will say anything against the saints of God? It is God who makes us clear from evil;
Galatians 3:8-14
And the holy Writings, seeing before the event that God would give the Gentiles righteousness by faith, gave the good news before to Abraham, saying, In you will all the nations have a blessing.
Revelation 15:3
And they give the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and full of wonder are your works, O Lord God, Ruler of all; true and full of righteousness are your ways, eternal King.