Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, if being enemies we were reconciled unto God through the death of his Son, much more, having been reconciled, shall we be saved by his life.

New American Standard Bible

For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.

King James Version

For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.

Holman Bible

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, then how much more, having been reconciled, will we be saved by His life!

International Standard Version

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, having been reconciled, will we be saved by his life!

A Conservative Version

For if, while being enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more having been reconciled we will be saved by his life.

American Standard Version

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, shall we be saved by his life;

Amplified

For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, it is much more certain, having been reconciled, that we will be saved [from the consequences of sin] by His life [that is, we will be saved because Christ lives today].

An Understandable Version

For if while we were [God's] enemies, we were restored to fellowship with Him through the death of His Son, now that we have been restored, how much more [certainly] will we be saved [from condemnation] by His life!

Anderson New Testament

For if, while we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, having been reconciled, shall we be saved by his life.

Bible in Basic English

For if, when we were haters of God, the death of his Son made us at peace with him, much more, now that we are his friends, will we have salvation through his life;

Common New Testament

For if, when we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, having been reconciled, shall we be saved by his life.

Daniel Mace New Testament

for if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his son: much more being reconciled, shall we be saved by his life.

Darby Translation

For if, being enemies, we have been reconciled to God through the death of his Son, much rather, having been reconciled, we shall be saved in the power of his life.

Godbey New Testament

For if being enemies we are reconciled to God through the death of his Son; how much more, being reconciled, shall we be saved through his life:

Goodspeed New Testament

If, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, it is far more certain that now that we are reconciled we shall be saved through sharing in his life!

John Wesley New Testament

For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more being reconciled, we shall be saved through his life.

Julia Smith Translation

For if, being enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, reconciled, we shall be saved in his life.

King James 2000

For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.

Lexham Expanded Bible

For if, [while we] were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, by much more, having been reconciled, we will be saved by his life.

Modern King James verseion

For if when we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, much more, being reconciled, we shall be saved by His life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his son: much more, seeing we are reconciled, we shall be preserved by his life.

Moffatt New Testament

If we were reconciled to God by the death of his Son when we were enemies, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life.

Montgomery New Testament

For if, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, how much more, now that we are reconciled, shall we be saved in his life.

NET Bible

For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of his Son, how much more, since we have been reconciled, will we be saved by his life?

New Heart English Bible

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life.

Noyes New Testament

For if while enemies we were reconciled to God through the death of his Son, much more having been reconciled shall we be saved by his life;

Sawyer New Testament

For if when enemies we were reconciled to God through the death of his Son, much more having become reconciled we shall be saved in his life.

Thomas Haweis New Testament

For if, being enemies, we have been reconciled to God by the death of his son, much more, having been reconciled, shall we be saved by his life.

Twentieth Century New Testament

For if, when we were God's enemies, we were reconciled to him through the death of his Son, much more, now that we have become reconciled, shall we be saved by virtue of Christ's Life.

Webster

For if when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son; much more, being reconciled, we shall be saved by his life.

Weymouth New Testament

For if while we were hostile to God we were reconciled to Him through the death of His Son, it is still more certain that now that we are reconciled, we shall obtain salvation through Christ's life.

Williams New Testament

For if while we were God's enemies, we were reconciled to Him through the death of His Son, it is much more certain that since we have been reconciled we shall finally be saved through His new life.

World English Bible

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life.

Worrell New Testament

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son; much more, having been reconciled, shall we be saved by His life;

Worsley New Testament

For if when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son; much more being reconciled shall we be saved by his life.

Youngs Literal Translation

for if, being enemies, we have been reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved in his life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

when we were
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

καταλλάσσω 
Katallasso 
Usage: 6

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

by
διά 
Dia 
ἐν 
En 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 527
Usage: 2128

the death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

of his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

καταλλάσσω 
Katallasso 
Usage: 6

we shall be saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Romans 5:10

Images Romans 5:10

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

9 Much more, then, having now been declared righteous by his blood, shall we be saved through him from the anger. 10 For, if being enemies we were reconciled unto God through the death of his Son, much more, having been reconciled, shall we be saved by his life. 11 And, not only, so, but are even boasting in God, through our Lord Jesus Christ, - through whom, now, the reconciliation we have received.

Cross References

2 Corinthians 5:18-19

The all things, moreover, are of God, - who hath reconciled us unto himself, through Christ, and hath given, unto us, the reconciling ministry: -

Romans 8:32

He, at least, who his own Son did not spare, but in behalf of us all delivered him up, how shall he not also, with him, all things upon us in favour bestow?

Ephesians 2:16

And might fully reconcile them both, in one body, through means of the cross, - slaying the enmity thereby; -

Colossians 1:20-21

And, through him, fully to reconcile all things unto him, making peace through the blood of his cross, - through him- whether the things upon the earth or the things in the heavens;

2 Corinthians 4:10-11

At all times, the putting to death of Jesus, in our body, bearing about, in order that, the life also of Jesus, in our body, may be made manifest;

Hebrews 7:25

Whence he is able, even to be saving unto the very end, them who approach, through him, unto God; Since he evermore liveth to be interceding in their behalf.

Leviticus 6:30

But, no sin-bearer whereof any of the blood is taken into the tent of meeting to make a propitiatory-covering in the sanctuary, shall be eaten, - with fire, shall it be consumed.

2 Chronicles 29:24

and the priests slaughtered them, and sin-cleansed, with their blood, the altar, to put a propitiatory-covering over all Israel,-because, for all Israel, did the king appoint the ascending-sacrifice and the offering for bearing sin.

Ezekiel 45:20

And so shalt thou do in the seventh of the month, for any man that wavereth or is of feeble mind, - so shall ye cleanse the house by propitiation.

Daniel 9:24

Seventy weeks, have been divided concerning thy people and concerning thy holy city - to put an end to the transgression, and fill up the measure of sin, and put a propitiatory-covering over iniquity, and bring in the righteousness of ages, and affix a seal the vision and prophecy, and anoint the holy of holies.

John 5:26

For, just as, the Father, hath life, in himself, in like manner, unto the Son also, hath he given, life, to have, in himself;

John 6:40

For, this, is the will of my Father, That, every one that vieweth the Son, and believeth on him, should have life age-abiding, and, I, should raise him up, at the last day.

John 6:57

Just as the living Father sent me, - and I live by reason of the Father, he also that feedeth upon me, even he, shall live by reason of me.

John 10:28-29

And, I, give unto them life age-abiding, and in nowise shall they perish, unto times age-abiding; and no one shall carry them off out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said unto her - I, am the resurrection, and the life: he that believeth on me, even though he die, shall live again!

John 14:19

Yet a little, and, the world, no longer beholdeth me; but, ye, behold me, - Because, I, live, ye also, shall live.

Romans 5:11

And, not only, so, but are even boasting in God, through our Lord Jesus Christ, - through whom, now, the reconciliation we have received.

Romans 8:7

Inasmuch as, what is preferred by the flesh, is hostile towards God, for, unto the law of God, it doth not submit itself, neither in fact can it. -

Romans 8:34

Who is he that condemneth? Christ Jesuswho died? - Nay! rather was raised from among the dead, - who is on the right hand of God, who also is making intercession in our behalf?

Romans 11:28

As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;

2 Corinthians 5:21

Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God's righteousness in him.

Colossians 3:3-4

For ye have died, and, your life, is hid, together with the Christ, in God, -

Hebrews 2:17

Whence he was obliged, in every way, unto the brethren, to be made like, that he might become a merciful and faithful high-priest, in the things pertaining unto God, - for the making of propitiation for the sins of the people.

Revelation 1:18

and the Living One, - and I became dead; - and lo! living, am I, unto the ages of ages, and have the keys of death and of hades.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain