Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

For if, by reason of the offence of the one man, Death reigned through that one man, far more will those, upon whom God's loving- kindness and his gift of righteousness are lavished, find Life, and reign through the one man, Jesus Christ.

New American Standard Bible

For if by the transgression of the one, death reigned through the one, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the One, Jesus Christ.

King James Version

For if by one man's offence death reigned by one; much more they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)

Holman Bible

Since by the one man’s trespass, death reigned through that one man, how much more will those who receive the overflow of grace and the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ.

International Standard Version

For if, through one man, death ruled because of that man's offense, how much more will those who receive such overflowing grace and the gift of righteousness rule in life because of one man, Jesus the Messiah!

A Conservative Version

For if, by the offense of the one man, death reigned through the one man, much more those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness will reign in life through the one man, Jesus Christ.

American Standard Version

For if, by the trespass of the one, death reigned through the one; much more shall they that receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, even Jesus Christ.

Amplified

For if by the trespass of the one (Adam), death reigned through the one (Adam), much more surely will those who receive the abundance of grace and the free gift of righteousness reign in [eternal] life through the One, Jesus Christ.

An Understandable Version

For if [physical] death ruled [over mankind] because of the sin of the one man [i.e., Adam], how much more will those who receive the abundance of God's unearned favor, and the gift of being right with Him, rule in [never ending] life through the one man, Jesus Christ.

Anderson New Testament

For if, by one man's offense, death has reigned through that one, much more shall those who receive the abundance of the grace, and of the gift of righteousness, reign in life through the one, who is Jesus Christ.

Bible in Basic English

For, if by the wrongdoing of one, death was ruling through the one, much more will those to whom has come the wealth of grace and the giving of righteousness, be ruling in life through the one, even Jesus Christ.

Common New Testament

For if, by the one man's trespass, death reigned through that one man, much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.)

Daniel Mace New Testament

for tho' death reigned thro' the single offence of one, they who receive the most valuable favour, even the gift of righteousness, shall much more easily reign by the life of one, even Jesus Christ.

Darby Translation

For if by the offence of the one death reigned by the one, much rather shall those who receive the abundance of grace, and of the free gift of righteousness, reign in life by the one Jesus Christ:)

Godbey New Testament

For if by the transgression of one death reigned through one; how much more shall those receiving the abundance of grace and the gift of righteousness reign in life through the one, Christ Jesus!)

Goodspeed New Testament

For if that one man's offense made death reign through that one man, all the more will those who receive God's overflowing mercy and his gift of uprightness live and reign through the one individual Jesus Christ.

John Wesley New Testament

For if through one man's offence death reigned by one, they who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness, shall much more reign in life, by one, even Jesus Christ.

Julia Smith Translation

For if by the fall of one, death reigned by one; much more they receiving the abundance of grace and the gift of justice in life shall reign by one, Jesus Christ.)

King James 2000

For if by one man's offense death reigned by one; much more they who receive abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life by one, Jesus Christ.)

Lexham Expanded Bible

For if by the trespass of the one [man], death reigned through the one [man], much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.

Modern King James verseion

For if by one man's offense death reigned by one, much more they who receive abundance of grace and the gift of righteousness shall reign in life by One, Jesus Christ.)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if by the sin of one, death reigned by the means of one, much more shall they which receive abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life by the means of one; that is to say, Jesus Christ.

Moffatt New Testament

For if the trespass of one man allowed death to reign through that one man, much more shall those who receive the overflowing grace and free gift of righteousness reign in life through One, through Jesus Christ.

Montgomery New Testament

For if through the transgression of the one, death reigned as king through the one, much more shall those who receive the overflowing grace and gift of righteousness reign as kings in life through One, through Jesus Christ.

NET Bible

For if, by the transgression of the one man, death reigned through the one, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ!

New Heart English Bible

For if by the trespass of the one, death reigned through the one; so much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.

Noyes New Testament

For if by one trespass death reigned through the one man, much more will they who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man Jesus Christ.)

Sawyer New Testament

for if by one fall death reigned through the one, much more those who receive the abundance of the grace and of the gift of righteousness shall reign in life through the one, Jesus Christ;??18 therefore, as through the fall of one [judgment came] on all men to condemnation, so also through the righteous ordinance of one [the gift comes] on all men to justification of life;

The Emphasized Bible

For, if, by the fault of the one, death reigned through the one, much more, they who the superabundance of the favour and of the free-gift ofthe righteousness do receive, in life, shall reign through the one, Jesus Christ.

Thomas Haweis New Testament

For if by the offence of one, death reigned by that one; much more they who receive the abundance of grace, and of the gift of righteousness, shall reign in life by one, Christ Jesus.

Webster

For if by one man's offense death reigned by one; much more they who receive abundance of grace, and of the gift of righteousness, shall reign in life by one, Jesus Christ.

Weymouth New Testament

For if, through the transgression of the one individual, Death made use of the one individual to seize the sovereignty, all the more shall those who receive God's overflowing grace and gift of righteousness reign as kings in Life through the one individual, Jesus Christ.

Williams New Testament

For if by one man's offense death reigned through that one, to a much greater degree will those who continue to receive the overflow of His unmerited favor and His gift of right standing with Himself, reign in real life through One, Jesus Christ.

World English Bible

For if by the trespass of the one, death reigned through the one; so much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ.

Worrell New Testament

For, if, by the trespass of the one, death reigned through the one; much more shall those who receive the abundance of the grace, and of the gift of righteousness, reign in life through the One, Jesus Christ.

Worsley New Testament

For if, by the offence of one, death reigned through one, much more they who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness, shall reign in life through one, even Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

for if by the offence of the one the death did reign through the one, much more those, who the abundance of the grace and of the free gift of the righteousness are receiving, in life shall reign through the one -- Jesus Christ.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

by
παράπτωμα 
Paraptoma 
διά 
Dia 
διά 
Dia 
Usage: 17
Usage: 527
Usage: 527

εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

περισσεία 
Perisseia 
Usage: 4

of grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the gift
δωρεά 
Dorea 
Usage: 10

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals containing Romans 5:17

Images Romans 5:17

Context Readings

Death Came Through Adam But Life Comes Through Christ

16 There is a contrast, too, between the gift and the results of the one man's sin. The judgment, which followed upon the one man's sin, resulted in condemnation, but God's gracious Gift, which followed upon many offences, resulted in a decree of righteousness. 17 For if, by reason of the offence of the one man, Death reigned through that one man, far more will those, upon whom God's loving- kindness and his gift of righteousness are lavished, find Life, and reign through the one man, Jesus Christ. 18 Briefly then, just as a single offence resulted for all mankind in condemnation, so, too, a single decree of righteousness resulted for all mankind in that declaration of righteousness which brings Life.


Cross References

Romans 5:12

Therefore, just as sin came into the world through one man, and through sin came death; so, also, death spread to all mankind, because all men had sinned.

Revelation 22:5

Night will cease to be. They have no need of the light of a lamp, nor have they the light of the sun; for the 'Lord God will be their light, and they will reign for ever and ever.'

2 Timothy 2:12

If we continue to endure, we shall also share his throne. If we should ever disown him, he, too, will disown us.

Matthew 25:34

Then the King will say to those on his right 'Come, you who are blessed by my Father, enter upon possession of the Kingdom prepared for you ever since the beginning of the world.

John 10:10

The thief comes only to steal, to kill, and to destroy; I have come that they may have Life, and may have it in greater fullness.

Romans 5:20

Law was introduced in order that offences might be multiplied. But, where sins were multiplied, the loving-kindness of God was lavished the more,

Romans 6:23

The wages of Sin are Death, but the gift of God is Immortal Life, through union with Christ Jesus, our Lord.

Romans 8:39

Nor Height, nor Depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God revealed in Christ Jesus, our Lord!

1 Corinthians 4:8

Are you all so soon satisfied? Are you so soon rich? Have you begun to reign without us? Would indeed that you had, so that we also might reign with you!

1 Corinthians 15:21-22

For, since through a man there is death, so, too, through a man there is a resurrection of the dead.

1 Corinthians 15:49

And as we have borne the likeness of him who came from the dust, so let us bear the likeness of him who came from Heaven.

Philippians 3:9

Any righteousness that I have being, not the righteousness that results from Law, but the righteousness which comes through faith in Christ--the righteousness which is derived from God and is founded on faith.

1 Timothy 1:14

and the loving-kindness of our Lord was boundless, and filled me with that faith and love which come from union with Christ Jesus.

James 2:5

Listen, my dear Brothers. Has not God chosen those who are poor in the things of this world to be rich through their faith, and to possess the Kingdom which he has promised to those who love him?

1 Peter 2:9

But you are 'a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, God's own People,' entrusted with the proclamation of the goodness of him who called you out of Darkness into his wonderful Light.

Revelation 1:6

and he made us ' a Kingdom of Priests in the service of God,' his Father! --to Him be ascribed glory and dominion for ever. Amen.

Revelation 3:21

To him who conquers--to him I will give the right to sit beside me on my throne, as I, when I conquered, took my seat beside my Father on his throne.

Revelation 5:9-10

And they are singing a new song--'Thou art worthy to take the book and break its seals, for thou wast sacrificed, and with thy blood thou didst buy for God men of every tribe, and language, and people, and nation,

Revelation 20:4

Then I saw thrones, and to those who took their seats upon them authority was given to act as judges. And I saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony to Jesus and because of the Message of God, for they had refused to worship the Beast or its image, and had not received the brand on their foreheads and on their hands. They were restored to life, and they reigned with the Christ for a thousand years.

Revelation 20:6

Blessed and holy will he be who shares in that First Resurrection. The second Death has no power over them; but they will be priests of God, and the Christ, and they will reign with him for the thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain