Parallel Verses
A Conservative Version
For while we were yet weak, in due time Christ died for the impious.
New American Standard Bible
For while we were still
King James Version
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Holman Bible
For while we were still helpless, at the appointed moment,
International Standard Version
For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.
American Standard Version
For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
Amplified
While we were still helpless [powerless to provide for our salvation], at the right time Christ died [as a substitute] for the ungodly.
An Understandable Version
For while we were still helpless, at [just] the proper time, Christ died for ungodly people.
Anderson New Testament
For when we were yet without strength, at the appointed time, Christ died for the ungodly.
Bible in Basic English
For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.
Common New Testament
When we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Daniel Mace New Testament
for at the appointed time Christ died for us, when we were in a helpless, sinful state.
Darby Translation
for we being still without strength, in the due time Christ has died for the ungodly.
Godbey New Testament
For we being yet without strength, in due time Christ died for the ungodly:
Goodspeed New Testament
For when we were still helpless, at the decisive moment Christ died for us godless men.
John Wesley New Testament
For when we were yet without strength, in due time, Christ died for the ungodly.
Julia Smith Translation
For yet Christ, we being weak, Recording to the time died for the impious.
King James 2000
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Lexham Expanded Bible
For [while] we were still helpless, yet at the proper time Christ died for the ungodly.
Modern King James verseion
For we yet being without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were yet weak according to the time: Christ died for us which were ungodly.
Moffatt New Testament
For when we were still in weakness, Christ died in due time for the ungodly. For the ungodly!
Montgomery New Testament
For while we were still without strength, Christ died in due time for the ungodly.
NET Bible
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
New Heart English Bible
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Noyes New Testament
For while we were yet without strength, in due season Christ died for the ungodly.
Sawyer New Testament
For when we were yet weak, in due time Christ died for the wicked;
The Emphasized Bible
Seeing that, Christ, we being weak as yet, seasonably, in behalf of such as were ungodly, died.
Thomas Haweis New Testament
For even then when we were without strength, Christ died in due time for the ungodly.
Twentieth Century New Testament
Seeing that, while we were still powerless, Christ, in God's good time, died on behalf of the godless.
Webster
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
Weymouth New Testament
For already, while we were still helpless, Christ at the right moment died for the ungodly.
Williams New Testament
For when we were still helpless, Christ at the proper time died for us ungodly men.
World English Bible
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Worrell New Testament
For, while we were yet weak, Christ, in due season, died for the ungodly.
Worsley New Testament
For when we were yet without strength, Christ died in due season for the ungodly.
Youngs Literal Translation
For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;
Themes
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Justification » Justification coming by jesus Christ
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation with God » Effected for men » Without strength
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Interlinear
Asthenes
Apothnesko
References
Word Count of 37 Translations in Romans 5:6
Prayers for Romans 5:6
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
5 And hope does not disappoint, because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit that was given to us. 6 For while we were yet weak, in due time Christ died for the impious. 7 For scarcely for a righteous man will some man die, indeed perhaps for the good man some man would even dare to die.
Cross References
Romans 5:8
But God commends his love toward us, that, while we were still sinners, Christ died for us.
Romans 4:25
who was delivered up for our offences, and was raised up for our justification.
Galatians 4:4
But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,
Ephesians 2:1-5
Even you, who were dead in trespasses and sins
Psalm 1:1
Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of scoffers,
Ezekiel 16:4-8
And as for thy nativity, in the day thou were born thy navel was not cut, nor were thou washed in water to cleanse thee. Thou were not salted at all, nor swaddled at all.
Daniel 11:15
So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, nor his chosen people. Neither shall there be any strength to stand.
Romans 4:5
But to the man not being employed, but who believes in him who makes the impious man righteous, his faith is reckoned for righteousness.
Romans 5:10
For if, while being enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more having been reconciled we will be saved by his life.
Romans 11:26
And so all Israel will be saved, as it is written, The man who delivers will come from Zion, and will turn away impiety from Jacob.
Colossians 2:13
And you, being dead in transgressions and the uncircumcision of your flesh, you he made alive together with him, having forgiven us all the transgressions,
1 Thessalonians 5:9
Because God appointed us not for wrath, but for an acquired possession of salvation through our Lord Jesus Christ, who died for us.
1 Timothy 1:9
knowing this, that law is not laid down for righteous men, but for the lawless and rebellious, for the irreverent and sinful, for the impious and profane, for father killers and mother killers, for man killers,
Titus 2:12
disciplining us, so that, having denied irreverence and worldly lusts, we should live soberly and righteously and piously in the present age.
Titus 3:3-5
For we also were formerly foolish, disobedient, being led astray, serving various lusts and pleasures, living in evil and envy, hateful, hating each other.
Hebrews 9:26
since it would be necessary for him to suffer often, from the foundation of the world. But now once, at the end of the ages, he was made known for an annulment of sin by the sacrifice of himself.
1 Peter 1:20
who was indeed foreknown before the foundation of the world, but was manifested in the last times because of you.
2 Peter 2:5-6
and he did not spare the ancient world, but preserved Noah, the eighth, a herald of righteousness, when he brought on a flood upon the world of the irreverent,
2 Peter 3:7
But now the heavens and the earth, which have been stored up by the same word, are being preserved for fire in a day of judgment and destruction of irreverent men.
Jude 1:4
For certain men have sneaked in, those written about formerly for this condemnation, irreverent men, perverting the grace of our God into licentiousness, and denying our only Master God, and our Lord Jesus Christ.
Jude 1:15
to execute judgment against all, and to convict all the irreverent of them about all the works of their own irreverence that they have done irreverently, and about all the harsh things that irreverent sinners spoke against him.
Jude 1:18
that they told you that there will be scoffers during the last time, going according to their own desires of irreverences.