Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Therefore do not let Sin reign in your mortal bodies and compel you to obey its cravings.

New American Standard Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts,

King James Version

Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

Holman Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that you obey its desires.

International Standard Version

Therefore, do not let sin rule your mortal bodies so that you obey their desires.

A Conservative Version

Let not sin therefore reign in your mortal body in order to obey it, in its lusts.

American Standard Version

Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof:

Amplified

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its lusts and passions.

An Understandable Version

So, do not allow [the practice of] sin to rule your mortal bodies, so that you obey its desires.

Anderson New Testament

Therefore, let not sin reign in your mortal body so that you obey it;

Bible in Basic English

For this cause do not let sin be ruling in your body which is under the power of death, so that you give way to its desires;

Common New Testament

Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you obey its passions.

Daniel Mace New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal body, by making you slaves to the lusts thereof.

Darby Translation

Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.

Godbey New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal body that you should obey the lusts of it:

Goodspeed New Testament

So sin must not reign over your mortal bodies, and make you obey their cravings,

John Wesley New Testament

Therefore let not sin reign in your mortal body, to obey it in the desires thereof.

Julia Smith Translation

Therefore let not sin reign in your mortal body, to listen to it in its passions.

King James 2000

Let not sin therefore reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Lexham Expanded Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body, so that [you] obey its desires,

Modern King James verseion

Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not sin reign therefore in your mortal bodies, that ye should thereunto obey in the lusts of it.

Moffatt New Testament

Sin is not to reign, then, over your mortal bodies and make you obey their passions;

Montgomery New Testament

Therefore let not sin rule as king in your mortal body, compelling you to obey its lusts.

NET Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires,

New Heart English Bible

Therefore do not let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Noyes New Testament

Let not then sin reign in your mortal body, bringing you into subjection to its lusts,

Sawyer New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal bodies, to obey its desires,

The Emphasized Bible

Let not sin, therefore, reign in your death-doomed body, that ye should be obedient to its covetings;

Thomas Haweis New Testament

Let not therefore sin reign in your mortal body, that you should obey it in the passions thereof.

Webster

Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts of it.

Weymouth New Testament

Let not Sin therefore reign as king in your mortal bodies, causing you to be in subjection to their cravings;

Williams New Testament

Accordingly, sin must not continue to reign over your mortal bodies, so as to make you continue to obey their evil desires,

World English Bible

Therefore don't let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts.

Worrell New Testament

Let not sin, therefore, reign in your mortal body, that ye should obey its desires;

Worsley New Testament

Let not sin therefore reign in your mortal body, to obey it in the lusts thereof.

Youngs Literal Translation

Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

βασιλεύω 
Basileuo 
Usage: 19

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

θνητός 
Thnetos 
Usage: 6

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

it

Usage: 0

the lusts
ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals containing Romans 6:12

References

Images Romans 6:12

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

11 So let it be with you-regard yourselves as dead to sin, but as living for God, through union with Christ Jesus. 12 Therefore do not let Sin reign in your mortal bodies and compel you to obey its cravings. 13 Do not offer any part of your bodies to Sin, in the cause of unrighteousness, but once for all offer yourselves to God (as those who, though once dead, now have Life), and devote every part of your bodies to the cause of righteousness.


Cross References

Romans 6:16

Surely you know that, when you offer yourselves as servants, to obey any one, you are the servants of the person whom you obey, whether the service be that of Sin which leads to Death, or that of Duty which leads to Righteousness.

Romans 2:8

While as to those who are factious, and disobedient to Truth but obedient to Evil, wrath and anger, distress and despair,

Romans 5:21

In order than, just as Sin had reigned in the realm of Death, so, too, might Loving-kindness reign through righteousness, and result in Immortal Life, through Jesus Christ, our Lord.

Romans 6:14

For Sin shall not lord it over you. You are living under the reign, not of Law, but of Love.

Romans 7:23-24

But throughout my body I see a different law, one which is in conflict with the law accepted by my reason, and which endeavors to make me a prisoner to that law of Sin which exists throughout my body.

Romans 8:11

And, if the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives within you, he who raised Christ Jesus from the dead will give Life even to your mortal bodies, through his Spirit living within you.

Romans 8:13

If you live in obedience to your earthly nature, you will inevitably die; but if, by the power of the Spirit, you put an end to the evil habits of the body, you will live.

Romans 13:14

No! Arm yourselves with the spirit of the Lord Jesus Christ, and spend no thought on your earthly nature, to satisfy its cravings.

1 Corinthians 15:53-54

For this perishable body of ours must put on an imperishable form, and this dying body a deathless form.

2 Corinthians 4:11

Indeed, we who still live are continually being given over to death for Jesus' sake, so that the Life also of Jesus may be exhibited in our mortal nature.

2 Corinthians 5:4

For we who are in this 'tent' sigh under our burden, unwilling to take it off, yet wishing to put our heavenly body over it, so that all that is mortal may be absorbed in Life.

Galatians 5:16

This is what I have to say--Let your steps be guided by the Spirit, and then you will never gratify the cravings of your earthly nature.

Galatians 5:24

And those who belong to Jesus, the Christ, have already crucified their earthly nature, with its passions and its cravings.

Ephesians 2:3

And it was among them that we all once lived our lives, indulging the cravings of our earthly nature, and carrying out the desires prompted by that earthly nature and by our own thoughts. Our very nature exposed us to the Divine Wrath, like the rest of mankind.

Ephesians 4:22

For you learned with regard to your former way of living that you must cast off your old nature, which, yielding to deluding passions, grows corrupt;

1 Thessalonians 4:5

And not for the mere gratification of his passions, like the Gentiles who know nothing of God;

2 Timothy 2:22

Flee from the passions of youth, but pursue righteousness, faith, love, and peace, in the company of those who, with a pure heart, invoke the Lord.

Titus 2:12

leading us to renounce irreligious ways and worldly ambitions, and to live discreet, upright, and religious lives here in this present world,

Titus 3:3

There was, you remember, a time when we ourselves were foolish, disobedient, misled, slaves to all kinds of passions and vices, living in a spirit of malice and envy, detested ourselves and hating one another.

James 1:14-15

A man is in every case tempted by his own passions--allured and enticed by them.

James 4:1-3

What is the cause of the fighting and quarreling that goes on among you? Is not it to be found in the desires which are always at war within you?

1 Peter 1:14

Be like obedient children; do not let your lives be shaped by the passions which once swayed you in the days of your ignorance,

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you, as pilgrims and strangers upon earth, to refrain from indulging the cravings of your earthly nature, for they make war upon the soul.

1 Peter 4:2-3

and so will live the rest of his earthly life guided, not by human passions, but by the will of God.

1 John 2:15-17

Do not love the world or what the world can offer. When any one loves the world, there is no love for the Father in him;

Jude 1:16

These men are always murmuring, and complaining of their lot; they follow where their passions lead them; they have arrogant words upon their lips; and they flatter men for the sake of what they can get from them.

Jude 1:18

how they used to say to you-- 'As time draws to an end, there will be scoffers, who will be led by their godless passions.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain