Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Dear friends, I urge you, as pilgrims and strangers upon earth, to refrain from indulging the cravings of your earthly nature, for they make war upon the soul.

New American Standard Bible

Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against the soul.

King James Version

Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Holman Bible

Dear friends, I urge you as strangers and temporary residents to abstain from fleshly desires that war against you.

International Standard Version

Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.

A Conservative Version

Beloved, I beseech you as aliens and sojourners, to abstain from the fleshly lusts, which war against the soul.

American Standard Version

Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;

Amplified

Beloved, I urge you as aliens and strangers [in this world] to abstain from the sensual urges [those dishonorable desires] that wage war against the soul.

An Understandable Version

My dearly loved ones, I urge you, as a people who are foreigners and strangers [in this world], do not give in to sinful desires, which wage war against the soul.

Anderson New Testament

Beloved, I beseech you, as strangers and sojourners, that you keep yourselves from fleshly desires, which war against the soul,

Bible in Basic English

My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul;

Common New Testament

Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against your soul.

Daniel Mace New Testament

but at present have obtain'd it. I exhort you, my dear brethren, as strangers and travellers to avoid all sensual passions, as destructive to your

Darby Translation

Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, I beseech you, as sojourners and travelers, abstain from fleshly lusts, which war against the soul.

Godbey New Testament

Beloved, I exhort you as pilgrims and strangers, to abstain from the carnal desire which wars against the soul;

Goodspeed New Testament

Dear friends, I beg you, as aliens and exiles here, not to indulge the physical cravings that are at war with the soul.

John Wesley New Testament

Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly desires,

Julia Smith Translation

Dearly beloved, I beseech as sojourners and strangers, to keep off from fleshly passions, which war against the soul;

King James 2000

Dearly beloved, I beseech you as aliens and exiles, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Lexham Expanded Bible

Dear friends, I urge [you] as foreigners and temporary residents to abstain from fleshly desires which wage war against your soul,

Modern King James verseion

Dearly beloved, I exhort you as temporary residents and pilgrims to abstain from fleshly lusts which war against the soul,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, I beseech you as strangers, and pilgrims, abstain from fleshly lusts which fight against the soul,

Moffatt New Testament

Beloved, as sojourners and exiles I appeal to you to abstain from the passions of the flesh that wage war upon the soul.

Montgomery New Testament

I beseech you, beloved, as pilgrims and exiles, to abstain from passions of the flesh that war upon your souls.

NET Bible

Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to keep away from fleshly desires that do battle against the soul,

New Heart English Bible

Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Noyes New Testament

Beloved, I exhort you, as sojourners and strangers, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Sawyer New Testament

BELOVED, I exhort you as strangers and foreigners, abstain from carnal desires, which war against the soul,

The Emphasized Bible

Beloved! I exhort you, as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly covetings, such as take the field against the soul;

Thomas Haweis New Testament

Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, Abstain from carnal lusts, which war against the soul;

Webster

Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Weymouth New Testament

Dear friends, I entreat you as pilgrims and foreigners not to indulge the cravings of your lower natures: for all such cravings wage war upon the soul.

Williams New Testament

Dearly beloved, I beg you as aliens and exiles to keep on abstaining from the evil desires of your lower nature, because they are always at war with the soul.

World English Bible

Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

Worrell New Testament

Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly desires, which, indeed, war against the soul;

Worsley New Testament

Dearly beloved, I exhort you as strangers and sojourners here, to abstain from carnal lusts, which war against the soul:

Youngs Literal Translation

Beloved, I call upon you, as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

you as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

πάροικος 
Paroikos 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρεπίδημος 
Parepidemos 
Usage: 3

ἀπέχομαι 
Apechomai 
Usage: 6

σαρκικός 
Sarkikos 
Usage: 11

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

war
στρατεύομαι 
Strateuomai 
Usage: 7

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:11

Images 1 Peter 2:11

Context Readings

A Call To Good Works

10 Once you were 'not a people,' but now you are 'God's People'; once you 'had not found mercy,' but now you 'have found mercy.' 11 Dear friends, I urge you, as pilgrims and strangers upon earth, to refrain from indulging the cravings of your earthly nature, for they make war upon the soul. 12 Let your daily life among the Gentiles be so upright, that, whenever they malign you as evil-doers, they may learn, as they watch, from the uprightness of your conduct, to praise God 'at the time when he shall visit them.'



Cross References

James 4:1

What is the cause of the fighting and quarreling that goes on among you? Is not it to be found in the desires which are always at war within you?

Romans 8:13

If you live in obedience to your earthly nature, you will inevitably die; but if, by the power of the Spirit, you put an end to the evil habits of the body, you will live.

Galatians 5:24

And those who belong to Jesus, the Christ, have already crucified their earthly nature, with its passions and its cravings.

Romans 12:1

I entreat you, then, Brothers, by the mercies of God, to offer your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God, for this is your rational worship.

Galatians 5:16-21

This is what I have to say--Let your steps be guided by the Spirit, and then you will never gratify the cravings of your earthly nature.

2 Timothy 2:22

Flee from the passions of youth, but pursue righteousness, faith, love, and peace, in the company of those who, with a pure heart, invoke the Lord.

Hebrews 11:13

All these died sustained by faith. They did not obtain the promised blessings, but they saw them from a distance and welcomed the sight, and they acknowledged themselves to be only aliens and strangers on the earth.

1 Peter 1:17

And since you call upon him as 'Father,' who judges every one impartially by what he has done, let reverence be the spirit of your lives during the time of your stay upon earth.

1 Peter 4:2

and so will live the rest of his earthly life guided, not by human passions, but by the will of God.

1 John 2:15-17

Do not love the world or what the world can offer. When any one loves the world, there is no love for the Father in him;

Luke 21:34

Be on your guard lest your minds should ever be dulled by debauches or drunkenness or the anxieties of life, and lest 'That Day' should come suddenly upon you, like a snare.

Acts 15:20

But we should write to them to abstain from food that has been polluted by being sacrificed to idols, from impurity, from eating the flesh of strangled animals, and from blood.

Acts 15:29

That you abstain from food offered to idols, from blood, from eating the flesh of strangled animals, and from impurity. If you guard yourselves against such things, it will be well with you. Farewell.'

Romans 7:23

But throughout my body I see a different law, one which is in conflict with the law accepted by my reason, and which endeavors to make me a prisoner to that law of Sin which exists throughout my body.

Romans 13:13-14

Being in the light of Day, let us live becomingly, not in revelry and drunkenness, not in lust and licentiousness, not in quarreling and jealousy.

2 Corinthians 5:20

It is, then, on Christ's behalf that we are acting as ambassadors, God, as it were, appealing to you through us. We implore you on Christ's behalf--Be reconciled to God.

2 Corinthians 6:1

Therefore, as God's fellow-workers, we also appeal to you not to receive his loving-kindness in vain.

2 Corinthians 7:1

With these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that pollutes either body or spirit, and, in deepest reverence for God, aim at perfect holiness.

Ephesians 4:1

I urge you, then--I who am a prisoner in the Master's cause-- to live lives worthy of the Call that you have received;

1 Timothy 6:9-10

Those who want to be rich fall into the snares of temptation, and become the prey of many foolish and harmful ambitions, which plunge people into Destruction and Ruin.

1 Peter 1:1

To the People of God who are living abroad, dispersed throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Roman Asia, and Bithynia,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain