Parallel Verses

Darby Translation

But thanks be to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.

New American Standard Bible

But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed,

King James Version

But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Holman Bible

But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were transferred to,

International Standard Version

But thank God that, though you were once slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching with which you were entrusted!

A Conservative Version

But thanks to God, that ye were bondmen of sin, but ye obeyed from the heart a model of doctrine for which ye were delivered.

American Standard Version

But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered;

Amplified

But thank God that though you were slaves of sin, you became obedient with all your heart to the standard of teaching in which you were instructed and to which you were committed.

An Understandable Version

Thank God that you people, who were once slaves to [the practice of] sin, became obedient from [your] heart to the pattern of teaching [i.e., the Gospel message] you committed yourself to.

Anderson New Testament

But thanks be to God, that though you were the servants of sin, yet you have obeyed from the heart the form of teaching, in which you have been instructed;

Bible in Basic English

But praise be to God that though you were the servants of sin, you have now given yourselves freely to that form of teaching under which you were placed;

Common New Testament

But thanks be to God, that you who were once slaves of sin have become obedient from the heart to the standard of teaching to which you were committed,

Daniel Mace New Testament

but God be thanked, that you, who were the vassals of sin, have sincerely obeyed in the manner the gospel prescribed.

Godbey New Testament

But thanks be unto God, that whereas ye were servants of sin, but you have obeyed from the heart the type of teaching into which ye were delivered:

Goodspeed New Testament

But, thank God! though you were once slaves of sin, you have become obedient from your hearts to the standard of teaching that you received,

John Wesley New Testament

But thanks be to God, that, whereas ye were the servants of sin, ye have now obeyed from the heart the form of doctrine into which ye have been delivered.

Julia Smith Translation

And grace to God, that ye were servants of sin, but ye listened from the heart to the type of teaching in which ye were delivered.

King James 2000

But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Lexham Expanded Bible

But thanks [be] to God that you were slaves of sin, but you have obeyed from the heart the pattern of teaching to which you were entrusted,

Modern King James verseion

But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God be thanked, that though ye were once the servants of sin, ye have yet obeyed with your heart unto the form of doctrine where unto ye were delivered.

Moffatt New Testament

Thank God, though you did serve sin, you have rendered whole-hearted obedience to what you were taught under the rule of faith;

Montgomery New Testament

But God be thanked that you who were once the slaves of sin have obeyed from your hearts that type of teaching to which you were appointed;

NET Bible

But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,

New Heart English Bible

But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.

Noyes New Testament

But thanks be to God that, though ye were the bondmen of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching which was delivered to you;

Sawyer New Testament

But thanks be to God that you were servants of sin, but obeyed from the heart the form of teaching in which you were instructed,

The Emphasized Bible

But thanks be unto God, that - whereas ye were servants of sin, ye became obedient out of the heart unto the mould of teaching into which ye were delivered;

Thomas Haweis New Testament

But thanks be to God, that though ye were the servants of sin, ye have obeyed from the heart the model of doctrine into which ye were delivered.

Twentieth Century New Testament

God be thanked that, though you were once servants of Sin, yet you learned to give hearty obedience to that form of doctrine under which you were placed.

Webster

But God be thanked, that ye were the servants of sin; but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Weymouth New Testament

But thanks be to God that though you were once in thraldom to Sin, you have now yielded a hearty obedience to that system of truth in which you have been instructed.

Williams New Testament

But, thank God, that though you once were slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching in which you have been instructed,

World English Bible

But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.

Worrell New Testament

But thanks be to God that, though ye were slaves of sin, ye did, however, obey from the heart that form of teaching unto which ye were delivered;

Worsley New Testament

But thanks be to God, that ye who were servants of sin, have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered to you:

Youngs Literal Translation

and thanks to God, that ye were servants of the sin, and -- were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be thanked
χάρις 
Charis 
Usage: 151

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye were
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

the servants
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

of sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

τύπος 
Tupos 
Usage: 16

διδαχή 
Didache 
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Images Romans 6:17

Context Readings

Set Free From Sin

16 Know ye not that to whom ye yield yourselves bondmen for obedience, ye are bondmen to him whom ye obey, whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? 17 But thanks be to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed. 18 Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.

Cross References

Romans 1:8

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed in the whole world.

2 Timothy 1:13

Have an outline of sound words, which words thou hast heard of me, in faith and love which are in Christ Jesus.

1 Chronicles 29:12-16

and riches and glory are of thee, and thou rulest over everything; and in thy hand is power and might; and in thy hand it is to make all great and strong.

Ezra 7:27

Blessed be Jehovah the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Jehovah which is at Jerusalem;

Psalm 18:44

At the hearing of the ear, they obey me: strangers come cringing unto me.

Matthew 11:25-26

At that time, Jesus answering said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.

Acts 11:18

And when they heard these things they held their peace, and glorified God, saying, Then indeed God has to the nations also granted repentance to life.

Acts 28:15

And thence the brethren, having heard about us, came to meet us as far as Appii Forum and Tres Tabernae, whom when Paul saw, he thanked God and took courage.

Romans 1:5

by whom we have received grace and apostleship in behalf of his name, for obedience of faith among all the nations,

Romans 2:8

But to those that are contentious, and are disobedient to the truth, but obey unrighteousness, there shall be wrath and indignation,

Romans 15:18

For I will not dare to speak anything of the things which Christ has not wrought by me, for the obedience of the nations, by word and deed,

Romans 16:26

but which has now been made manifest, and by prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for obedience of faith to all the nations --

1 Corinthians 1:4

I thank my God always about you, in respect of the grace of God given to you in Christ Jesus;

1 Corinthians 6:9-11

Do ye not know that unrighteous persons shall not inherit the kingdom of God? Do not err: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor those who make women of themselves, nor who abuse themselves with men,

2 Corinthians 2:14

But thanks be to God, who always leads us in triumph in the Christ, and makes manifest the odour of his knowledge through us in every place.

2 Corinthians 10:5-6

overthrowing reasonings and every high thing that lifts itself up against the knowledge of God, and leading captive every thought into the obedience of the Christ;

Ephesians 1:16

do not cease giving thanks for you, making mention of you at my prayers,

Ephesians 2:5-10

(we too being dead in offences,) has quickened us with the Christ, (ye are saved by grace,)

Philippians 1:3-5

I thank my God for my whole remembrance of you,

Colossians 1:3-4

We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ continually when praying for you,

1 Thessalonians 1:2-3

We give thanks to God always for you all, making mention of you at our prayers,

1 Thessalonians 3:9

For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice on account of you before our God,

2 Thessalonians 1:3

We ought to thank God always for you, brethren, even as it is meet, because your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all towards one another abounds;

1 Timothy 1:13-16

who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing man: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.

2 Timothy 1:3-5

I am thankful to God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day,

Titus 3:3-7

For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Hebrews 5:9

and having been perfected, became to all them that obey him, author of eternal salvation;

Hebrews 11:8

By faith Abraham, being called, obeyed to go out into the place which he was to receive for an inheritance, and went out, not knowing where he was going.

1 Peter 1:22

Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

1 Peter 3:1

Likewise, wives, be subject to your own husbands, that, even if any are disobedient to the word, they may be gained without the word by the conversation of the wives,

1 Peter 4:2-5

no longer to live the rest of his time in the flesh to men's lusts, but to God's will.

1 Peter 4:17

For the time of having the judgment begin from the house of God is come; but if first from us, what shall be the end of those who obey not the glad tidings of God?

2 John 1:4

I rejoiced greatly that I have found of thy children walking in truth, as we have received commandment from the Father.

3 John 1:3

For I rejoiced exceedingly when the brethren came and bore testimony to thy holding fast the truth, even as thou walkest in truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain