Parallel Verses

Darby Translation

But now, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.

New American Standard Bible

But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.

King James Version

But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.

Holman Bible

But now, since you have been liberated from sin and have become enslaved to God, you have your fruit, which results in sanctification—and the end is eternal life!

International Standard Version

But now that you have been freed from sin and have become God's slaves, the benefit you reap is sanctification, and the result is eternal life.

A Conservative Version

But now having been made free from sin, and having become servile to God, ye have your fruit for sanctification, and the end, eternal life.

American Standard Version

But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.

Amplified

But now since you have been set free from sin and have become [willing] slaves to God, you have your benefit, resulting in sanctification [being made holy and set apart for God’s purpose], and the outcome [of this] is eternal life.

An Understandable Version

But now, since you have been freed from [the practice of] sin and have become slaves to God, the benefits you receive are a holy life [here] and never ending life in the future.

Anderson New Testament

But now, since you have been made free from sin, and have become servants to God, you have your fruit to holiness, and the end, eternal life.

Bible in Basic English

But now, being free from sin, and having been made servants to God, you have your fruit in that which is holy, and the end is eternal life.

Common New Testament

But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the return you get is holiness and its end, eternal life.

Daniel Mace New Testament

but now being set free from sin, and actually in the service of God, the present advantage you reap is holiness, and the future everlasting life.

Godbey New Testament

But now having been made free from sin, and having become servants unto God, you have your fruit unto sanctification, and the end eternal life.

Goodspeed New Testament

But now that you have been freed from sin and have become slaves of God, the benefit you get is consecration, and the final result is eternal life.

John Wesley New Testament

But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.

Julia Smith Translation

And now freed from sin, and subdued to God, ye have your fruit to consecration, and the end life eternal.

King James 2000

But now being made free from sin, and become servants to God, you have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.

Lexham Expanded Bible

But now, having been set free from sin and having been enslaved to God, you have your fruit [leading] to sanctification, and its end [is] eternal life.

Modern King James verseion

But now, being made free from sin, and having become slaves to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now are ye delivered from sin, and made the servants of God, and have your fruit that ye should be sanctified; and the end: everlasting life.

Moffatt New Testament

but now that you are set free from sin, now that you have passed into the service of God, your gain is consecration, and the end of that is life eternal.

Montgomery New Testament

But now that you have been set free from sin and become slaves of God, the harvest-fruit which you are reaping tends to produce holiness, and it ends is life eternal.

NET Bible

But now, freed from sin and enslaved to God, you have your benefit leading to sanctification, and the end is eternal life.

New Heart English Bible

But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.

Noyes New Testament

But now having been delivered from the slavery of sin, and having become the bondservants of God, ye have holiness as the fruit, and everlasting life as the end.

Sawyer New Testament

But now having been made free from sin and made servants to God, you have your fruit in sanctification, and the end eternal life.

The Emphasized Bible

Whereas, now, having been freed from sin, and made servants unto God, ye have your fruit for sanctification and, the end, life age-abiding.

Thomas Haweis New Testament

But now being set at liberty from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and at the end life eternal.

Twentieth Century New Testament

But now that you have been set free from the control of Sin, and have become servants to God, the fruit that you reap is an ever-increasing holiness, and the end Immortal Life.

Webster

But now being made free from sin, and having become servants to God, ye have your fruit to holiness, and the end everlasting life.

Weymouth New Testament

But now that you have been set free from the tyranny of Sin, and have become the bondservants of God, you have your reward in being made holy, and you have the Life of the Ages as the final result.

Williams New Testament

But now, since you have been freed from sin and have become the slaves of God, the immediate result is consecration, and the final destiny is eternal life.

World English Bible

But now, being made free from sin, and having become servants of God, you have your fruit of sanctification, and the result of eternal life.

Worrell New Testament

But now, having been made free from sin, and having been made slaves to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life;

Worsley New Testament

But now being set free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.

Youngs Literal Translation

And now, having been freed from the sin, and having become servants to God, ye have your fruit -- to sanctification, and the end life age-during;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

now
νυνί 
Nuni 
now
Usage: 21

ἐλευθερόω 
Eleutheroo 
Usage: 5

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

and
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

δουλόω 
Douloo 
Usage: 8

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ye have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G38
ἁγιασμός 
Hagiasmos 
Usage: 10

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

Devotionals

Devotionals about Romans 6:22

Images Romans 6:22

Context Readings

Set Free From Sin

21 What fruit therefore had ye then in the things of which ye are now ashamed? for the end of them is death. 22 But now, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life. 23 For the wages of sin is death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.

Cross References

1 Peter 2:16

as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen.

Romans 6:18

Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.

John 8:32

and ye shall know the truth, and the truth shall set you free.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and of death.

1 Corinthians 7:22

For the bondman that is called in the Lord is the Lord's freedman; in like manner also the freeman being called is Christ's bondman.

Genesis 50:17

Thus shall ye speak to Joseph: Oh forgive, I pray thee, the transgression of thy brethren, and their sin! for they did evil to thee. And now, we pray thee, forgive the transgression of the servants of the God of thy father. And Joseph wept when they spoke to him.

Numbers 23:10

Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let my soul die the death of the righteous, and let my end be like his!

Job 1:8

And Jehovah said to Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God and abstaineth from evil?

Psalm 37:37-38

Mark the perfect, and behold the upright, for the end of that man is peace;

Psalm 86:2

Keep my soul, for I am godly; O thou my God, save thy servant who confideth in thee.

Psalm 92:14

They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;

Psalm 143:12

And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.

Isaiah 54:17

No weapon that is prepared against thee shall prosper; and every tongue that riseth against thee in judgment, thou shalt condemn. This is the inheritance of the servants of Jehovah; and their righteousness is of me, saith Jehovah.

Daniel 3:26

Then Nebuchadnezzar came near to the opening of the burning fiery furnace; he spoke and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of the Most High God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abed-nego came forth from the midst of the fire.

Daniel 6:20

And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?

Matthew 13:40

As then the darnel is gathered and is burned in the fire, thus it shall be in the completion of the age.

Matthew 13:43

Then the righteous shall shine forth as the sun in the kingdom of their Father. He that has ears, let him hear.

Matthew 19:29

And every one who has left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit life eternal.

Matthew 25:46

And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.

John 4:36

He that reaps receives wages and gathers fruit unto life eternal, that both he that sows and he that reaps may rejoice together.

John 15:2

As to every branch in me not bearing fruit, he takes it away; and as to every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit.

John 15:16

Ye have not chosen me, but I have chosen you, and have set you that ye should go and that ye should bear fruit, and that your fruit should abide, that whatsoever ye shall ask the Father in my name he may give you.

Romans 6:14

For sin shall not have dominion over you, for ye are not under law but under grace.

Romans 6:21

What fruit therefore had ye then in the things of which ye are now ashamed? for the end of them is death.

Romans 7:4

So that, my brethren, ye also have been made dead to the law by the body of the Christ, to be to another, who has been raised up from among the dead, in order that we might bear fruit to God.

Romans 7:25

I thank God, through Jesus Christ our Lord. So then I myself with the mind serve God's law; but with the flesh sin's law.

2 Corinthians 3:17

Now the Lord is the Spirit, but where the Spirit of the Lord is, there is liberty.

Galatians 1:10

For do I now seek to satisfy men or God? or do I seek to please men? If I were yet pleasing men, I were not Christ's bondman.

Galatians 5:13

For ye have been called to liberty, brethren; only do not turn liberty into an opportunity to the flesh, but by love serve one another.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,

Ephesians 5:9

(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth,)

Philippians 1:11

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

Philippians 4:17

Not that I seek gift, but I seek fruit abounding to your account.

Colossians 1:10

so as to walk worthily of the Lord unto all well-pleasing, bearing fruit in every good work, and growing by the true knowledge of God;

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of you, the bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Titus 1:1

Paul, bondman of God, and apostle of Jesus Christ according to the faith of God's elect, and knowledge of the truth which is according to piety;

James 1:1

James, bondman of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the dispersion, greeting.

1 Peter 1:9

receiving the end of your faith, the salvation of your souls.

Revelation 7:13

And one of the elders answered, saying to me, These who are clothed with white robes, who are they, and whence came they?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain