Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, sin, - taking occasion - through the commandment, completely deceived me and, through it, slew me:

New American Standard Bible

for sin, taking an opportunity through the commandment, deceived me and through it killed me.

King James Version

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Holman Bible

For sin, seizing an opportunity through the commandment, deceived me, and through it killed me.

International Standard Version

For sin, seizing the opportunity provided by the rule, deceived me and used it to kill me.

A Conservative Version

For sin, having taken opportunity through the commandment, deceived me, and by it killed me.

American Standard Version

for sin, finding occasion, through the commandment beguiled me, and through it slew me.

Amplified

For sin, seizing its opportunity through the commandment, beguiled and completely deceived me, and using it as a weapon killed me [separating me from God].

An Understandable Version

For by means of God's commandment [against sinning], sin found an opportunity to deceive me and [even] kill me [spiritually].

Anderson New Testament

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Bible in Basic English

For I was tricked and put to death by sin, which took its chance through the law.

Common New Testament

For sin, finding opportunity in the commandment, deceived me, and by it killed me.

Daniel Mace New Testament

for sin getting power by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Darby Translation

for sin, getting a point of attack by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Godbey New Testament

For sin, taking occasion through the commandment, deceived me, and through it slew me.

Goodspeed New Testament

The command gave sin an opening and sin deceived me and killed me with it.

John Wesley New Testament

For sin taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Julia Smith Translation

For sin having taken occasion by the command, deceived me completely, and by it killed me.

King James 2000

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Lexham Expanded Bible

For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it killed [me].

Modern King James verseion

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it killed me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For sin took occasion by the means of the commandment and so deceived me, and by the selfsame commandment, slew me.

Moffatt New Testament

The command gave an impulse to sin, sin beguiled me and used the command to kill me.

Montgomery New Testament

For sin, when it had gained a vantage-ground through the commandment, beguiled me, and through it slew me.

NET Bible

For sin, seizing the opportunity through the commandment, deceived me and through it I died.

New Heart English Bible

for sin, finding occasion through the commandment, deceived me, and through it killed me.

Noyes New Testament

For sin, seizing the opportunity, deceived me through the commandment, and through it slew me.

Sawyer New Testament

For sin having taken occasion through the commandment deceived me, and through it killed me.

Thomas Haweis New Testament

For sin, seizing the occasion by the commandment, deceived me, and thereby slew me.

Twentieth Century New Testament

Sin took advantage of the Commandment to deceive me, and used it to bring about my Death.

Webster

For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Weymouth New Testament

For sin seized the advantage, and by means of the Commandment it completely deceived me, and also put me to death.

Williams New Testament

For sin found its rallying point in that command and through it deceived me and killed me.

World English Bible

for sin, finding occasion through the commandment, deceived me, and through it killed me.

Worrell New Testament

for sin, taking occasion through the commandment, thoroughly deceived me, and through it slew me.

Worsley New Testament

For sin taking occasion by the commandment deceived me, and by it slew me.

Youngs Literal Translation

for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἀφορμή 
Aphorme 
Usage: 7

by
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

ἐξαπατάω 
Exapatao 
Usage: 5

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it

Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

Context Readings

Knowledge Of Sin Comes Through The Law

10 Whereas, I, died, - and the commandment which was unto life was found by me to be, itself, unto death; 11 For, sin, - taking occasion - through the commandment, completely deceived me and, through it, slew me: 12 So that, the law, indeed, is holy, and the commandment, holy, and righteous and good.

Cross References

Romans 7:8

Howbeit sin taking, occasion - through the commandment, wrought out in me all manner of coveting; for, apart from law, sin is dead; -

Genesis 3:13

Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.

Hebrews 3:13

But be exhorting one another, on each successive day, - while the To-day is being named! lest any from among you be hardened by the deceitfulness of sin.

Isaiah 44:20

He is feeding on ashes, A deluded heart, hath turned him aside, - And he cannot deliver his own soul nor say, Is there not a falsehood in my right hand?

Jeremiah 17:9

Deceitful is the heart above all things And, dangerously wayward, - Who can know it?

Jeremiah 49:16

Thy monstrous thing, hath deceived thee, The insolence of thy heart, O thou that inhabitest the hidden recesses of the cliff, That boldest fast the height of the hill, - Though thou set high as an eagle, thy nest, From thence, will I bring thee down, Declareth Yahweh;

Obadiah 1:3

The insolence of thy heart, hath deceived thee, O thou that inhabitest the retreats of the crag, the height of his habitation, - that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Romans 7:13

Did, then, that which is good, unto me become death? Far be it! But it was sin, that it might appear sin, through that which was good unto me working out death, in order that, exceeding sinful, might sin become through the commandment.

Ephesians 4:22

That ye were to strip off - as regardeth the former behaviour - the old man, who corrupteth himself according to his deceitful covetings,

James 1:22

Become ye doers of the word, and not hearers only - reasoning yourselves astray;

James 1:26

If any thinketh he is observant of religion, not curbing his own tongue, but deceiving his own heart, this one's, religious observance is, vain:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain