Parallel Verses

The Emphasized Bible

For the Scripture saith unto Pharaoh - Unto this end, have I raised thee up, that I may thus shew in thee my power, and that I may declare my name in all the earth.

New American Standard Bible

For the Scripture says to Pharaoh, “For this very purpose I raised you up, to demonstrate My power in you, and that My name might be proclaimed throughout the whole earth.”

King James Version

For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

Holman Bible

For the Scripture tells Pharaoh:

I raised you up for this reason
so that I may display My power in you
and that My name may be proclaimed in all the earth.

International Standard Version

For the Scripture says about Pharaoh, "I have raised you up for this very purpose, to demonstrate my power through you and that my name might be proclaimed in all the earth."

A Conservative Version

For the scripture says to Pharaoh, For this same thing I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name might be proclaimed in all the earth.

American Standard Version

For the scripture saith unto Pharaoh, For this very purpose did I raise thee up, that I might show in thee my power, and that my name might be published abroad in all the earth.

Amplified

For the Scripture says to Pharaoh, “I raised you up for this very purpose, to display My power in [dealing with] you, and so that My name would be proclaimed in all the earth.”

An Understandable Version

For the Scripture said to Pharaoh [Ex. 9:16], "I raised you up [to be a ruler] for the very purpose of demonstrating my power in your life and that my name might be made known throughout the entire world."

Anderson New Testament

For the scripture says to Pharaoh: For this very purpose have I raised you up, that I may show in you my power, and that my name may be published in all the earth.

Bible in Basic English

For the holy Writings say to Pharaoh, For this same purpose did I put you on high, so that I might make my power seen in you, and that there might be knowledge of my name through all the earth.

Common New Testament

For the scripture says to Pharaoh, "I have raised you up for this very purpose, that I may show my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth."

Daniel Mace New Testament

for 'tis said in scripture to Pharaoh, "even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth."

Darby Translation

For the scripture says to Pharaoh, For this very thing I have raised thee up from amongst men, that I might thus shew in thee my power, and so that my name should be declared in all the earth.

Godbey New Testament

For the scripture says to Pharaoh, For this very thing have I raised you up, that I may show forth my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth.

Goodspeed New Testament

The Scripture says to Pharaoh, "I have raised you to your position for the very purpose of displaying my power in dealing with you, and making my name known all over the world."

John Wesley New Testament

Moreover the scripture saith to Pharoah, For this very thing have I raised thee up, that I may shew my power in thee, and that my name may be declared through all the earth.

Julia Smith Translation

For the writing says to Pharaoh, That for this same have I raised thee up, so that I might show in thee my power, and so that my name might be announced in all the earth.

King James 2000

For the scripture says unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised you up, that I might show my power in you, and that my name might be declared throughout all the earth.

Lexham Expanded Bible

For the scripture says to Pharaoh, "For this very [reason] I have raised you up, so that I may demonstrate my power in you, and so that my name might be proclaimed in all the earth."

Modern King James verseion

For the Scripture says to Pharaoh, "Even for this same purpose I have raised you up, that I might show My power in you, and that My name might be declared throughout all the earth."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the scripture saith unto Pharaoh, "Even for this same purpose have I stirred thee up, to show my power on thee, and that my name might be declared throughout all the world."

Moffatt New Testament

Why, scripture says to Pharaoh, It was for this that I raised you up, to display my power in you, and to spread news of my name over all the earth.

Montgomery New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, It is for this very purpose that I have raised you up, To show in you my power, And to proclaim my name far and wide, in all the earth.

NET Bible

For the scripture says to Pharaoh: "For this very purpose I have raised you up, that I may demonstrate my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth."

New Heart English Bible

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth."

Noyes New Testament

For the Scripture saith to Pharaoh, "For this very purpose did I raise thee up, that I might show forth my power in thee, and that my name might be made known in all the earth."

Sawyer New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, For this same cause I raised you up, to show my power in you, and that my name may be declared in all the earth.

Thomas Haweis New Testament

For the scripture saith to Pharaoh, "That for this very end have I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name may be proclaimed in all the earth."

Twentieth Century New Testament

In Scripture, again, it is said to Pharaoh-'It was for this very purpose that I raised thee to the throne, to show my power by my dealings with thee, and to make my name known throughout the world.'

Webster

For the scripture saith to Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might show my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

Weymouth New Testament

"It is for this very purpose that I have lifted you so high--that I may make manifest in you My power, and that My name may be proclaimed far and wide in all the earth."

Williams New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, "I have raised you to your position for this very purpose of displaying my power in dealing with you, of announcing my name all over the earth."

World English Bible

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth."

Worrell New Testament

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose did I raise you up, that I might show forth My power in you, and that my name might be published abroad in all the earth."

Worsley New Testament

And the scripture saith unto Pharaoh, for this very purpose have I raised thee up, that I may shew forth my power in thee, and that my name may be declared through all the earth.

Youngs Literal Translation

for the Writing saith to Pharaoh -- 'For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the scripture
γραφή 
Graphe 
Usage: 37

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Φαραώ 
Pharao 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232


Usage: 0

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ἐξεγείρω 
Exegeiro 
raise up
Usage: 2

σέ 
Se 
σοί 
Soi 
thee, thou, thy house, not tr
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 110
Usage: 113

up
ἐξεγείρω 
Exegeiro 
raise up
Usage: 2

ὅπως 
Hopos 
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43
Usage: 43

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διαγγέλλω 
Diaggello 
Usage: 2

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Context Readings

God's Sovereign Choice To Show Mercy

16 Hence, then, it is nor of him that wisheth nor of him that runneth, but of the mercy-shewing God. 17 For the Scripture saith unto Pharaoh - Unto this end, have I raised thee up, that I may thus shew in thee my power, and that I may declare my name in all the earth. 18 Hence, then, - on whom he pleaseth, he hath mercy, and, whom he pleaseth, he doth harden.


Cross References

Exodus 9:16

but, in very deed for this purpose, have I let thee remain, for the purpose of showing thee my might, - and that my name may be celebrated in all the earth.

Exodus 10:1-2

Then said Yahweh unto Moses, Go in unto Pharaoh, - for, I, have suffered his heart to be dull and the heart of his servants, that I may show these my signs, in their midst;

Exodus 14:17-18

and, I, behold me letting the heart of the Egyptians wax bold, that they may enter after them, - that I may get me honour over Pharaoh and over his forces, over his chariots, and over his horsemen,

Exodus 15:14-15

Peoples have heard they tremble, - A pang, hath seized the dwellers of Philistia:

Exodus 18:10-11

And Jethro said - Blessed be Yahweh, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, - Who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians:

Joshua 2:9-10

and said unto the men, I know that Yahweh hath given unto you the land, - and that the terror of you hath fallen upon us, and that all the inhabitants of the land, have melted away, from before you.

Joshua 9:9

And they said unto him - From a very far country, have thy servants come, because of the name of Yahweh thy God, - because we had heard his fame, and all that he had done in Egypt;

1 Samuel 2:7-8

Yahweh, maketh poor, and enricheth, - Layeth low, yea exalteth;

1 Samuel 4:8

Woe to us! Who shall rescue us out of the hand of these majestic gods? These, are the gods, who smote the Egyptians with all manner of smiting in the desert!

Esther 4:14

But, if thou, do indeed hold thy peace, at this time, respite and deliverance, will be appointed for the Jews, from another place, but, thou, and thy father's house, will perish, - and who knoweth whether, for a time such as this, thou hast attained unto the royal estate?

Psalm 83:17-18

Let them turn pale, and be terrified to futurity, Yea let them blush, and perish:

Proverbs 16:4

Everything, hath Yahweh made for its own purpose, yea, even the lawless one, for the day of calamity.

Isaiah 10:5-6

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 37:20

Now, therefore, O Yahweh our God, save us, out of his hand, - That all the kingdoms of the earth, may know, That, thou, art Yahweh, thou alone.

Isaiah 45:1-3

Thus, saith Yahweh, to his Anointed, to Cyrus - Whose right hand I have firmly grasped To subdue before him, nations, And the loins of kings, will I ungird, - To open, before him, the two-leaved doors, And, the gates, shall not be shut:

Jeremiah 27:6-7

Now, therefore, I, have given all these lands, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon my servant, - Moreover also, the wild beast of the field, have I given him, to serve him.

Daniel 4:22

Thyself, it is, O king, in that thou art grown, and become strong, - and, thy greatness hath grown, and reached to the heavens, and, thy dominion, to the end of the earth.

Daniel 5:18-21

As for thee, O king, the Most High God, gave, kingship and greatness and honour and majesty, unto Nebuchadnezzar thy father;

John 17:26

And I made known unto them thy name, and will make known, - that, the love wherewith thou lovedst me, in them, may be, and, I, in them.

Romans 11:4

But what saith unto him the response? I have left for myself seven thousand men, who, indeed, have not bowed a knee unto Baal.

Galatians 3:8

And, the scripture, foreseeing, that, by faith, God would declare the nations righteous, fore-announced the good news unto Abraham, saying, All the nations shall be blessed in thee.

Galatians 3:22

But the Scripture, did shut up, all things, under sin, that, the promise by faith in Jesus Christ, might be given to them who have faith,

Galatians 4:30

But, what saith the scripture? Cast out the serving woman and her son; for in nowise shall the son of the serving woman inherit with the son of the free.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain