Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And if God, willing to shew the wrath and to make known His power, did endure, in much long suffering, vessels of wrath fitted for destruction,

New American Standard Bible

What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?

King James Version

What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Holman Bible

And what if God, desiring to display His wrath and to make His power known, endured with much patience objects of wrath ready for destruction?

International Standard Version

Now if God wants to demonstrate his wrath and reveal his power, can't he be extremely patient with the objects of his wrath that are made for destruction?

A Conservative Version

And if God, wanting to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath prepared for destruction,

American Standard Version

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath fitted unto destruction:

Amplified

What if God, although willing to show His [terrible] wrath and to make His power known, has tolerated with great patience the objects of His wrath [which are] prepared for destruction?

An Understandable Version

What if God [did] patiently put up with people who deserved His wrath and [who were] ready for destruction, even though He was willing to demonstrate His wrath and power?

Anderson New Testament

What, then, if God, intending to show his wrath, and to make his power known, yet, in much long-suffering bore with the vessels of wrath fitted for destruction:

Bible in Basic English

What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction:

Common New Testament

What if God, choosing to show his wrath and to make his power known, endured with much patience the vessels of wrath prepared for destruction,

Daniel Mace New Testament

if the divine Being has patiently bore with those objects of his displeasure, that had been working out their own destruction, why may he not reveal himself to make them feel his vindictive power,

Darby Translation

And if God, minded to shew his wrath and to make his power known, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction;

Godbey New Testament

But if God, wishing to show forth his indignation and make his power known, endured with much longsuffering the vessels of indignation having been perfected unto destruction:

Goodspeed New Testament

Then what if God, though he wanted to display his anger and show his power, has shown great patience toward the objects of his anger, already ripe for destruction,

John Wesley New Testament

What if God, being willing to shew his wrath, and to make his power known, yet endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted for destruction?

Julia Smith Translation

And if God, willing anger to be shown, and his power to be made known, endured in much long suffering the vessels of anger put in proper order for destruction:

King James 2000

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Lexham Expanded Bible

And [what] if God, wanting to demonstrate his wrath and to make known his power, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?

Modern King James verseion

What if God, willing to show His wrath and to make His power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so, God, willing to show his wrath, and to make his power known, suffered with long patience the vessels of wrath, ordained to damnation,

Moffatt New Testament

What if God, though desirous to display his anger and show his might, has tolerated most patiently the objects of his anger, ripe and ready to be destroyed?

Montgomery New Testament

But what if God, while intending to show forth his wrath, and to make known his power, yet endured, with much long-suffering, vessels of wrath, fitted to destruction?

NET Bible

But what if God, willing to demonstrate his wrath and to make known his power, has endured with much patience the objects of wrath prepared for destruction?

New Heart English Bible

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction,

Noyes New Testament

What if God endured with much patience vessels of wrath fitted for destruction, purposing to manifest his wrath and to make known his power;

Sawyer New Testament

But if God wishing to show his wrath and to make known his power endured with much long suffering vessels of wrath fitted for destruction,

The Emphasized Bible

And, if God - wishing to shew his anger and to make known his power - bare, in much patience, with vessels of anger already fitted for destruction,

Thomas Haweis New Testament

But what if God, willing to display his wrath, and to make known what is possible with him, hath borne with much long-suffering the vessels of wrath fitted for perdition:

Twentieth Century New Testament

And what if God, intending to reveal his displeasure and make his power known, bore most patiently with the objects of his displeasure, though they were fit only to be destroyed,

Webster

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Weymouth New Testament

And what if God, while choosing to make manifest the terrors of His anger and to show what is possible with Him, has yet borne with long-forbearing patience with the subjects of His anger who stand ready for destruction,

Williams New Testament

And what if God, though wishing to display His anger and make known His power, yet, has most patiently borne with the objects of His anger, already ripe for destruction,

World English Bible

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction,

Worrell New Testament

And what if God, willing to show forth His wrath and to make known His power, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction;

Worsley New Testament

And what if God, though resolved to shew his displeasure at last, and to make known his power, yet bore with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
What if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

to shew
ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to make
γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

his

Usage: 0

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

φέρω 
Phero 
Usage: 45

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

μακροθυμία 
Makrothumia 
Usage: 14

the vessels
σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

of wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

God's Anger And Mercy

21 hath not the potter authority over the clay, out of the same lump to make the one vessel to honour, and the one to dishonour? 22 And if God, willing to shew the wrath and to make known His power, did endure, in much long suffering, vessels of wrath fitted for destruction, 23 and that He might make known the riches of His glory on vessels of kindness, that He before prepared for glory, whom also He did call -- us --



Cross References

Proverbs 16:4

All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked worketh for a day of evil.

1 Peter 2:8

and a stone of stumbling and a rock of offence -- who are stumbling at the word, being unbelieving, -- to which also they were set;

Jude 1:4

for there did come in unobserved certain men, long ago having been written beforehand to this judgment, impious, the grace of our God perverting to lasciviousness, and our only Master, God, and Lord -- Jesus Christ -- denying,

Romans 9:21

hath not the potter authority over the clay, out of the same lump to make the one vessel to honour, and the one to dishonour?

Genesis 15:16

and the fourth generation doth turn back hither, for the iniquity of the Amorite is not yet complete.'

Exodus 9:16

'And yet for this I have caused thee to stand, so as to show thee My power, and for the sake of declaring My Name in all the earth;

Numbers 14:11

And Jehovah saith unto Moses, 'Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?

Numbers 14:18

Jehovah is slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third generation, and on a fourth; --

Psalm 50:21-22

These thou didst, and I kept silent, Thou hast thought that I am like thee, I reprove thee, and set in array before thine eyes.

Psalm 90:11

Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear -- Thy wrath?

Ecclesiastes 8:11-12

Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.

Lamentations 3:22

The kindnesses of Jehovah! For we have not been consumed, For not ended have His mercies.

Matthew 23:31-33

So that ye testify to yourselves, that ye are sons of them who did murder the prophets;

Romans 1:18

for revealed is the wrath of God from heaven upon all impiety and unrighteousness of men, holding down the truth in unrighteousness.

Romans 2:4-5

or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? -- not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!

Romans 9:17

for the Writing saith to Pharaoh -- 'For this very thing I did raise thee up, that I might shew in thee My power, and that My name might be declared in all the land;'

1 Thessalonians 2:16

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them -- to the end!

1 Thessalonians 5:9

because God did not appoint us to anger, but to the acquiring of salvation through our Lord Jesus Christ,

2 Timothy 2:20

And in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth, and some to honour, and some to dishonour:

1 Peter 3:20

who sometime disbelieved, when once the long-suffering of God did wait, in days of Noah -- an ark being preparing -- in which few, that is, eight souls, were saved through water;

2 Peter 2:3

and in covetousness, with moulded words, of you they shall make merchandise, whose judgment of old is not idle, and their destruction doth not slumber.

2 Peter 2:9

The Lord hath known to rescue pious ones out of temptation, and unrighteous ones to a day of judgment, being punished, to keep,

2 Peter 3:8-9

And this one thing let not be unobserved by you, beloved, that one day with the Lord is as a thousand years, and a thousand years as one day;

2 Peter 3:15

and the long-suffering of our Lord count ye salvation, according as also our beloved brother Paul -- according to the wisdom given to him -- did write to you,

Revelation 6:9-11

And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those slain because of the word of God, and because of the testimony that they held,

Revelation 6:16-17

and they say to the mountains and to the rocks, 'Fall upon us, and hide us from the face of Him who is sitting upon the throne, and from the anger of the Lamb,'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain