Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And she saith unto them, 'Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me,

New American Standard Bible

She said to them, “Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.

King James Version

And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Holman Bible

“Don’t call me Naomi. Call me Mara,” she answered, “for the Almighty has made me very bitter.

International Standard Version

But Naomi replied, "Don't call me "Naomi'! Call me "Mara'! That's because the Almighty has dealt bitterly with me.

A Conservative Version

And she said to them, Call me not Naomi. Call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.

American Standard Version

And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Amplified

She said to them, “Do not call me Naomi (sweetness); call me Mara (bitter), for the Almighty has caused me great grief and bitterness.

Bible in Basic English

And she said to them, Do not let my name be Naomi, but Mara, for the Ruler of all has given me a bitter fate.

Darby Translation

And she said to them, Call me not Naomi call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Julia Smith Translation

And she will say to them, Ye shall not call to me Naomi; call to me, Mara: for the Almighty made bitter to me greatly.

King James 2000

And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Lexham Expanded Bible

And she said to them, "You should not call me Naomi; call me Mara, for Shaddai has {caused me to be very bitter}.

Modern King James verseion

And she said to them, Do not call me Naomi, call me Mara. For the Almighty has dealt very bitterly with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But she said unto them, "Call me not Naomi: call me Mara, for the Almighty hath made me very bitter.

NET Bible

But she replied to them, "Don't call me 'Naomi'! Call me 'Mara' because the Sovereign One has treated me very harshly.

New Heart English Bible

She said to them, "Do not call me Naomi. Call me Marah; for Shaddai has dealt very bitterly with me.

The Emphasized Bible

And she said unto them, Do not call me Naomi, - call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly with me:

Webster

And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

World English Bible

She said to them, "Don't call me Naomi. Call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she said

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

me not Naomi
נעמי 
No`omiy 
Usage: 21

קרא 
Qara' 
Usage: 736

me Mara
מרא 
Mara' 
Usage: 1

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

Morish

Smith

Watsons

Prayers for Ruth 1:20

Context Readings

Naomi Arrives In Bethlehem

19 and they go both of them till their coming in to Beth-Lehem; and it cometh to pass at their coming in to Beth-Lehem, that all the city is moved at them, and they say, 'Is this Naomi?' 20 And she saith unto them, 'Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me, 21 I went out full, and empty hath Jehovah brought me back, why do ye call me Naomi, and Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath done evil to me?'



Cross References

Job 6:4

For arrows of the Mighty are with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves for me!

Lamentations 3:1-20

I am the man who hath seen affliction By the rod of His wrath.

Genesis 17:1

And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Genesis 43:14

and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved -- I am bereaved.'

Exodus 6:3

and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;

Job 5:17

Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,

Job 11:7

By searching dost thou find out God? Unto perfection find out the Mighty One?

Job 19:6

Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round,

Psalm 73:14

And I am plagued all the day, And my reproof is every morning.

Psalm 88:15

I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.

Isaiah 38:13

I have set Him till morning as a lion, So doth He break all my bones, From day unto night Thou dost end me.

Hebrews 12:11

and all chastening for the present, indeed, doth not seem to be of joy, but of sorrow, yet afterward the peaceable fruit of righteousness to those exercised through it -- it doth yield.

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming -- the Almighty.'

Revelation 21:22

And a sanctuary I did not see in it, for the Lord God, the Almighty, is its sanctuary, and the Lamb,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain