Parallel Verses
Youngs Literal Translation
I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away.
New American Standard Bible
I suffer
King James Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
Holman Bible
I have been afflicted and near death.
I suffer Your horrors; I am desperate.
International Standard Version
Since my youth I have been oppressed and in danger of death. I bear your dread and am overwhelmed.
A Conservative Version
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer thy terrors I am confounded.
American Standard Version
I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.
Amplified
I was afflicted and close to death from my youth on;
I suffer Your terrors; I am overcome.
Bible in Basic English
I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
Darby Translation
I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, and I am distracted.
Julia Smith Translation
I am poor and expiring from youth: I bore thy terrors; I shall be perplexed.
King James 2000
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted.
Lexham Expanded Bible
I [am] afflicted and perishing from [my] youth. I bear your terrors. I am distraught.
Modern King James verseion
I am afflicted and ready to die from my youth up; while I suffer Your terrors, I pine away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am in misery, and like unto him that is at the point to die; even from my youth up, thy terrors have I suffered with a troubled mind.
NET Bible
I am oppressed and have been on the verge of death since my youth. I have been subjected to your horrors and am numb with pain.
New Heart English Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
The Emphasized Bible
Afflicted have I been, and dying, from youth, I have borne the terror of thee - I shall be distracted!
Webster
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
World English Bible
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 88:15
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
14 Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me. 15 I am afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors -- I pine away. 16 Over me hath Thy wrath passed, Thy terrors have cut me off,
Phrases
Names
Cross References
Job 6:4
For arrows of the Mighty are with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves for me!
Job 7:11-16
Also I -- I withhold not my mouth -- I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul.
Job 17:1
My spirit hath been destroyed, My days extinguished -- graves are for me.
Job 17:11-16
My days have passed by, My devices have been broken off, The possessions of my heart!
Psalm 22:14-15
As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
Psalm 73:14
And I am plagued all the day, And my reproof is every morning.
Isaiah 53:3
He is despised, and left of men, A man of pains, and acquainted with sickness, And as one hiding the face from us, He is despised, and we esteemed him not.
Isaiah 53:10
And Jehovah hath delighted to bruise him, He hath made him sick, If his soul doth make an offering for guilt, He seeth seed -- he prolongeth days, And the pleasure of Jehovah in his hand doth prosper.
Zechariah 13:7
Sword, awake against My shepherd, And against a hero -- My fellow, An affirmation of Jehovah of Hosts. Smite the shepherd, and scattered is the flock, And I have put back My hand on the little ones.
Luke 22:44
and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.