Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Ruth the Moabitess saith unto Naomi, 'Let me go, I pray thee, into the field, and I gather among the ears of corn after him in whose eyes I find grace;' and she saith to her, 'Go, my daughter.'
New American Standard Bible
And Ruth the Moabitess said to Naomi, “Please let me go to the field and
King James Version
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
Holman Bible
Ruth the Moabitess asked Naomi, “Will you let me go into the fields and gather fallen grain
Naomi answered her, “Go ahead, my daughter.”
International Standard Version
Ruth the Moabite told Naomi, "Please allow me to go out to the fields and glean grain behind anyone who shows me kindness." So Naomi replied, "Go ahead, my daughter."
A Conservative Version
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor. And she said to her, Go, my daughter.
American Standard Version
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor. And she said unto her, Go, my daughter.
Amplified
And Ruth the Moabitess said to Naomi, “Please let me go to the field and
Bible in Basic English
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Now let me go into the field and take up the heads of grain after him in whose eyes I may have grace. And she said to her, Go, my daughter.
Darby Translation
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me, I pray, go to the field and glean among the ears of corn after him in whose sight I shall find favour. And she said to her, Go, my daughter.
Julia Smith Translation
And Ruth the Moabitess will say to Naomi, I will now go to the field and I will gather among the ears after; whom I shall find favor in his eyes. And she will say to her, Go, my daughter.
King James 2000
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of grain after him in whose sight I shall find grace. And she said unto her, Go, my daughter.
Lexham Expanded Bible
And Ruth the Moabite said to Naomi, "Please let me go [to] the field and glean among the ears of grain after [someone] in whose eyes I [may] find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
Modern King James verseion
And Ruth of Moab said to Naomi, Let me now go to the field and glean ears of grain after him in whose sight I shall find grace. And she said to her, Go, my daughter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Ruth the Moabitess said unto Naomi, "Let me go to the field and lease and gather ears, after whomsoever I find grace in his sight." And she said unto her, "Go, my daughter."
NET Bible
One day Ruth the Moabite said to Naomi, "Let me go to the fields so I can gather grain behind whoever permits me to do so." Naomi replied, "You may go, my daughter."
New Heart English Bible
Ruth the Moabitess said to Naomi, "Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor." She said to her, "Go, my daughter."
The Emphasized Bible
And Ruth the Moabitess said unto Naomi - Let me go, I pray thee, to the field, and glean ears of corn after him in whose eyes I may find favour. And she said to her - Go, my daughter.
Webster
And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find grace. And she said to her, Go, my daughter.
World English Bible
Ruth the Moabitess said to Naomi, "Let me now go to the field, and glean among the ears of grain after him in whose sight I shall find favor." She said to her, "Go, my daughter."
Themes
Agriculture » Operations in » Gleaning
Elimelech » With naomi, his wife, and two sons, emigrate to moab
Topics
Interlinear
Yalak
Shibbol
`ayin
Matsa'
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:2
Prayers for Ruth 2:2
Verse Info
Context Readings
Ruth Meets Boaz
1 And Naomi hath an acquaintance of her husband's, a man mighty in wealth, of the family of Elimelech, and his name is Boaz. 2 And Ruth the Moabitess saith unto Naomi, 'Let me go, I pray thee, into the field, and I gather among the ears of corn after him in whose eyes I find grace;' and she saith to her, 'Go, my daughter.' 3 And she goeth and cometh and gathereth in a field after the reapers, and her chance happeneth -- the portion of the field is Boaz's who is of the family of Elimelech.
Cross References
Leviticus 19:9
'And in your reaping the harvest of your land ye do not completely reap the corner of thy field, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather,
Leviticus 23:22
And in your reaping the harvest of your land thou dost not complete the corner of thy field in thy reaping, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I Jehovah am your God.'
Leviticus 19:16
Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.
Deuteronomy 24:19-21
'When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgotten a sheaf in a field, thou dost not turn back to take it; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is; so that Jehovah thy God doth bless thee in all the work of thy hands.
Ruth 2:7
and she saith, Let me glean, I pray thee -- and I have gathered among the sheaves after the reapers; and she cometh and remaineth since the morning and till now; she sat in the house a little.