Parallel Verses

Amplified

And let fall some handfuls for her on purpose and let them lie there for her to glean, and do not rebuke her.

New American Standard Bible

"Also you shall purposely pull out for her some grain from the bundles and leave it that she may glean, and do not rebuke her."

King James Version

And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.

Holman Bible

Pull out some stalks from the bundles for her and leave them for her to gather. Don’t rebuke her.”

International Standard Version

One other thing drop some handfuls deliberately, leaving them for her so she can gather it. And don't bother her."

A Conservative Version

And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and do not rebuke her.

American Standard Version

And also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not.

Bible in Basic English

And let some heads of grain be pulled out of what has been corded up, and dropped for her to take, and let no sharp word be said to her.

Darby Translation

And ye shall also sometimes draw out for her some ears out of the handfuls, and leave them that she may glean, and rebuke her not.

Jubilee 2000 Bible

and let fall also some of the handfuls on purpose for her and leave them that she may glean them and do not reprehend her.

Julia Smith Translation

And also draw ye out for her from the sheaves and leave, and she gathering; and ye shall not rebuke her.

King James 2000

And let fall also some of the handfuls on purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.

Lexham Expanded Bible

And also pull out for her from your bundles and leave [it] so that she may glean--and do not rebuke her."

Modern King James verseion

And also let fall of the handfuls on purpose for her, and leave them so that she may glean them, and do not rebuke her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thereto pull out of the sheaves for her and let it lie, that she may gather it up, and rebuke her not."

NET Bible

Make sure you pull out ears of grain for her and drop them so she can gather them up. Don't tell her not to!"

New Heart English Bible

Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and do not rebuke her."

The Emphasized Bible

yea moreover, draw out, for her, from the bundles, - and leave behind that she may glean it, and rebuke her not.

Webster

And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.

World English Bible

Also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and don't rebuke her."

Youngs Literal Translation

and also ye do surely cast to her of the handfuls -- and have left, and she hath gleaned, and ye do not push against her.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלל 
Shalal 
Usage: 16

also some of the handfuls
צבת 
Tsebeth 
Usage: 1

of purpose
שׁלל 
Shalal 
Usage: 16

לקט 
Laqat 
Usage: 37

them, and rebuke
גּער 
Ga`ar 
Usage: 14

References

Morish

Context Readings

Boaz Speaks With Ruth

15 And when she got up to glean, Boaz ordered his young men, Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her. 16 And let fall some handfuls for her on purpose and let them lie there for her to glean, and do not rebuke her. 17 So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned. It was about an ephah of barley.



Cross References

Deuteronomy 24:19-21

When you reap your harvest in your field and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go back to get it; it shall be for the stranger and the sojourner, the fatherless, and the widow, that the Lord your God may bless you in all the work of your hands.

Psalm 112:9

He has distributed freely [he has given to the poor and needy]; his righteousness (uprightness and right standing with God) endures forever; his horn shall be exalted in honor.

Proverbs 19:17

He who has pity on the poor lends to the Lord, and that which he has given He will repay to him.

Matthew 25:40

And the King will reply to them, Truly I tell you, in so far as you did it for one of the least [ in the estimation of men] of these My brethren, you did it for Me.

Romans 12:13

Contribute to the needs of God's people [sharing in the necessities of the saints]; pursue the practice of hospitality.

2 Corinthians 8:5-11

Nor [was this gift of theirs merely the contribution] that we expected, but first they gave themselves to the Lord and to us [as His agents] by the will of God [ entirely disregarding their personal interests, they gave as much as they possibly could, having put themselves at our disposal to be directed by the will of God] -- "

2 Corinthians 8:5

Nor [was this gift of theirs merely the contribution] that we expected, but first they gave themselves to the Lord and to us [as His agents] by the will of God [ entirely disregarding their personal interests, they gave as much as they possibly could, having put themselves at our disposal to be directed by the will of God] -- "

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous to forget or overlook your labor and the love which you have shown for His name's sake in ministering to the needs of the saints (His own consecrated people), as you still do.

1 John 3:17-18

But if anyone has this world's goods (resources for sustaining life) and sees his brother and fellow believer in need, yet closes his heart of compassion against him, how can the love of God live and remain in him?

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain