Parallel Verses

Bible in Basic English

If you have not knowledge, O most beautiful among women, go on your way in the footsteps of the flock, and give your young goats food by the tents of the keepers.

New American Standard Bible

If you yourself do not know,
Most beautiful among women,
Go forth on the trail of the flock
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

King James Version

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

Holman Bible

M If you do not know,
most beautiful of women,
follow the tracks of the flock,
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.

International Standard Version

If you don't know, most beautiful of women, go out after the flock and graze your young goats beside the shepherd's tents.

A Conservative Version

If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.

American Standard Version

If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds tents.

Amplified

(The Bridegroom)
“If you do not know [where your lover is],
O you fairest among women,
Run along, follow the tracks of the flock,
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

Darby Translation

If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths.

Julia Smith Translation

If thou shalt not know for thyself, O fair one among women, come forth for thyself at the heels of the flock, and feed thy kids by the shepherds' tents.

King James 2000

If you know not, O you fairest among women, go your way forth in the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents.

Lexham Expanded Bible

If you do not know, O fairest among women, follow {the tracks} of the flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

Modern King James verseion

If you know not, most beautiful among women, go in the footsteps of the flock; and feed your kids beside the shepherds' tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou know not thyself, O thou fairest among women, then go thy way forth after the footsteps of the sheep, and feed thy goats beside the shepherds' tents.

NET Bible

The Lover to His Beloved: If you do not know, O most beautiful of women, simply follow the tracks of my flock, and pasture your little lambs beside the tents of the shepherds.

New Heart English Bible

If you do not know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents.

The Emphasized Bible

HEIf thou know not of thyself, most beautiful among women! get thee forth in the footsteps of the flock, and pasture thy kids by the huts of the shepherds. --

Webster

If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents.

World English Bible

If you don't know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents.

Youngs Literal Translation

If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not, O thou fairest
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

by the footsteps
עקּבה עקב 
`aqeb 
Usage: 14

of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

גּדיּה 
G@diyah 
kid
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Dialogue Between Shepherdess And Shepherd

7 Say, O love of my soul, where you give food to your flock, and where you make them take their rest in the heat of the day; why have I to be as one wandering by the flocks of your friends? 8 If you have not knowledge, O most beautiful among women, go on your way in the footsteps of the flock, and give your young goats food by the tents of the keepers. 9 I have made a comparison of you, O my love, to a horse in Pharaoh's carriages.

Cross References

Song of Songs 5:9

What is your loved one more than another, O fairest among women? What is your loved one more than another, that you say this to us?

Song of Songs 6:1

Where is your loved one gone, O most fair among women? Where is your loved one turned away, that we may go looking for him with you?

Psalm 16:3

As for the saints who are in the earth, they are the noble in whom is all my delight.

Psalm 45:11

So will the king have a great desire for you, seeing how beautiful you are; because he is your lord, give him honour.

Psalm 45:13

In the great house the king's daughter is all shining: her clothing is worked with gold.

Proverbs 8:34

Happy is the man who gives ear to me, watching at my doors day by day, keeping his place by the pillars of my house.

Song of Songs 1:15

See, you are fair, my love, you are fair; you have the eyes of a dove.

Song of Songs 2:10

My loved one said to me, Get up, my love, my fair one, and come away.

Song of Songs 4:1

See, you are fair, my love, you are fair; you have the eyes of a dove; your hair is as a flock of goats, which take their rest on the side of Gilead.

Song of Songs 4:7

You are all fair, my love; there is no mark on you.

Song of Songs 4:10

How fair is your love, my sister! How much better is your love than wine, and the smell of your oils than any perfume!

Song of Songs 6:4-10

You are beautiful, O my love, as Tirzah, as fair as Jerusalem; you are to be feared like an army with flags.

Song of Songs 7:1-13

How beautiful are your feet in their shoes, O king's daughter! The curves of your legs are like jewels, the work of the hands of a good workman:

Jeremiah 6:16

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

John 21:15

Then when they had taken food, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of John, is your love for me greater than the love of these others? He said to him, Yes, Lord; you are certain of my love for you. He said to him, Then give my lambs food.

1 Corinthians 11:1

So take me for your example, even as I take Christ for mine.

Ephesians 5:27

And might take it for himself, a church full of glory, not having one mark or fold or any such thing; but that it might be holy and complete.

Hebrews 6:12

So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.

Hebrews 11:4-40

By faith Abel made a better offering to God than Cain, and he had witness through it of his righteousness, God giving his approval of his offering: and his voice still comes to us through it though he is dead.

Hebrews 13:7

Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.

James 2:21

Was not the righteousness of Abraham our father judged by his works, when he made an offering of Isaac his son on the altar?

James 2:25

And in the same way, was not the righteousness of Rahab, the loose woman, judged by her works, when she took into her house those who were sent and let them go out by another way?

James 5:10

Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.

1 Peter 3:6

As Sarah was ruled by Abraham, naming him lord; whose children you are if you do well, and are not put in fear by any danger.

Revelation 19:7-8

Let us be glad with delight, and let us give glory to him: because the time is come for the Lamb to be married, and his wife has made herself ready.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain