Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, by the gazelles or by the does of the field, do not arouse or awaken love until it pleases!

New American Standard Bible

I adjure you, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the hinds of the field,
That you will not arouse or awaken my love
Until she pleases.”

King James Version

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

Holman Bible

Young women of Jerusalem, I charge you
by the gazelles and the wild does of the field:
do not stir up or awaken love
until the appropriate time.

International Standard Version

Swear to me, young women of Jerusalem, by the gazelles or by the does of the field, that you won't awaken or arouse love before its proper time!

A Conservative Version

I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake love, until it please.

American Standard Version

I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the roes, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.

Amplified

(The Bridegroom)
“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the does of the field,
That you do not rouse nor awaken my love
Until she pleases.”

Bible in Basic English

I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, let not love be moved till it is ready.

Darby Translation

I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake my love, till he please.

Julia Smith Translation

I adjured you, O daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, if ye shall awake and if ye shall arouse love till he shall desire.

King James 2000

I charge you, O you daughters of Jerusalem, by the gazelles or by the hinds of the field, that you stir not up, nor awake my love, till it pleases.

Modern King James verseion

I charge you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the does of the field, do not stir up nor awake my love until it pleases.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the Roes, and Hinds of the field, that ye wake not up my love nor touch her, till she be content herself.

NET Bible

The Adjuration Refrain The Beloved to the Maidens:I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: "Do not awake or arouse love until it pleases!"

New Heart English Bible

I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.

The Emphasized Bible

HEI adjure you ye, daughters of Jerusalem, by the gazelles, or by the hinds of the field, - That ye wake not, nor arouse, the dear love until she please. ****

Webster

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.

World English Bible

I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.

Youngs Literal Translation

I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I charge
שׁבע 
 
Usage: 186

you, O ye daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

by the roes
צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

and
או או 
'ow 
Usage: 320

by the hinds
איּלה 
'ayalah 
Usage: 8

of the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

that ye stir not up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

עוּר 
`uwr 
Usage: 80

my love
אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Verse Info

Context Readings

Adjuration Refrain

4 {Scarcely had I passed} by them when I found him whom my {heart} loves. I held him and I would not let him go until I brought him to the house of my mother, into the bedroom chamber of she who conceived me. 5 I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, by the gazelles or by the does of the field, do not arouse or awaken love until it pleases! 6 What [is] this coming up from the desert like a column of smoke, perfumed with myrrh and frankincense from all the fragrant powders of the merchant?


Cross References

Song of Songs 2:7

I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, by the gazelles or by the does of the field, do not arouse or awaken love until it pleases!

Song of Songs 8:4

I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, do not arouse or awaken love until it pleases!

Micah 4:8

And you, O Migdal-Eder, hill of the daughter of Zion, to you it will come, and the former dominion will come, [the] reign of the daughter of Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain