Parallel Verses
New American Standard Bible
My
King James Version
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.
Holman Bible
companions
let me hear you!
International Standard Version
You who sit in the gardens, companions are listening for your voice, but let me hear it.
A Conservative Version
Thou who dwell in the gardens, the companions hearken for thy voice. Cause me to hear it.
American Standard Version
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken for thy voice: Cause me to hear it.
Amplified
(The Bridegroom)
“O you who sit in the gardens,
My companions are listening for your voice—
Let me hear it.”
Bible in Basic English
You who have your resting-place in the gardens, the friends give ear to your voice; make me give ear to it.
Darby Translation
Thou that dwellest in the gardens, The companions hearken to thy voice: Let me hear it.
Julia Smith Translation
Thou sitting in the gardens, the companions attending to thy voice: cause thou me to hear.
King James 2000
You that dwell in the gardens, the companions listen for your voice: let me hear it.
Lexham Expanded Bible
O you who dwell in the garden, [my] companions are listening to your voice. Let me hear [it]!
Modern King James verseion
You who dwell in the gardens, the companions listen to your voice; cause me to hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou that dwellest in the gardens, O let me hear thy voice, that my companions may hearken to the same.
NET Bible
The Lover to His Beloved: O you who stay in the gardens, my companions are listening attentively for your voice; let me be the one to hear it!
New Heart English Bible
You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice.
The Emphasized Bible
HEO thou fair dweller in the gardens, the companions are giving heed to thy voice, Let me hear it.
Webster
Thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.
World English Bible
You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice! Beloved
Youngs Literal Translation
The companions are attending to thy voice, Cause me to hear. Flee, my beloved, and be like to a roe,
Interlinear
Yashab
Qashab
Qowl
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 8:13
Verse Info
Context Readings
Closing Words Of Mutual Love
12
The thousand shekels are for you, Solomon,
And two hundred are for those who take care of its fruit.”
My
And be
On the
Phrases
Cross References
Song of Songs 1:7
Where do you
Where do you make it
For why should I be like one who
Beside the flocks of your
Judges 11:38
Then he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity.
Judges 14:11
When they saw him, they brought thirty companions to be with him.
Psalm 45:14
The
Will be brought to You.
Psalm 50:15
I shall
Song of Songs 2:13-14
And the
Arise, my darling, my beautiful one,
And come along!’”
Song of Songs 3:7-11
Sixty mighty men around it,
Of the mighty men of Israel.
Song of Songs 4:16
And come, wind of the south;
Make my
Let its
May
And eat its
Song of Songs 5:9-16
O
That thus you adjure us?”
Song of Songs 6:2
To the
To
And gather
Song of Songs 6:11
To see the blossoms of the valley,
To see whether
Or the
Song of Songs 7:11-12
Let us spend the night in the villages.
Matthew 18:20
Matthew 28:20
John 14:13-14
John 14:21-23
John 15:7
John 16:24