Parallel Verses

New American Standard Bible

not pilfering, but showing all good faith so that they will adorn the doctrine of God our Savior in every respect.

King James Version

Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Holman Bible

or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior in everything.

International Standard Version

or steal from them. Instead, they are to show complete and perfect loyalty, so that in every way they may make the teaching about God our Savior more attractive.

A Conservative Version

not pilfering, but demonstrating all good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

American Standard Version

not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Amplified

not stealing [things, regardless of value], but proving themselves trustworthy, so that in every respect they will adorn and do credit to the teaching of God our Savior.

An Understandable Version

or keeping [part of their master's] property for themselves, but proving to be completely trustworthy, so that they will make the teaching of God our Savior attractive in every way.

Anderson New Testament

not stealing, but showing all good faithfulness, that they may adorn the teaching of God our Savior in all things.

Bible in Basic English

Not taking what is not theirs, but giving clear signs of their good faith, in all things doing credit to the teaching of God our Saviour.

Common New Testament

and not to steal, but to show that they can be fully trusted, so that in everything they will adorn the doctrine of God our Savior.

Daniel Mace New Testament

entirely obsequious without grumbling. not to pilfer, but to show the strictest fidelity; that they may do honour to the doctrine of God our saviour in all things.

Darby Translation

not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.

Godbey New Testament

not purloining, but exhibiting all good faith, that they may adorn the teaching of God our Saviour in all things.

Goodspeed New Testament

or steal from them, but to show such perfect good faith as to do credit to the teaching about God our Savior, by everything they do.

John Wesley New Testament

not answering again, Not stealing, but shewing all good fidelity, that they may in all things adorn the gospel of God our Saviour.

Julia Smith Translation

Not purloining, but showing all good faith; that they may adorn the doctrine of the Saviour our God in all things.

King James 2000

Not pilfering, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

Lexham Expanded Bible

not stealing, but demonstrating all good faith, in order that they may do credit to the teaching of God our Savior in everything.

Modern King James verseion

not stealing, but showing all good faith, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither be pickers, but that they show all good faithfulness, that they may do worship to the doctrine of God our saviour in all things.

Moffatt New Testament

not to embezzle, but to prove themselves truly faithful at all points, so as to be an ornament to the doctrine of God our Saviour in all respects.

Montgomery New Testament

not to contradict nor pilfer, but to exhibit praiseworthy trustworthiness in every thing, that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

NET Bible

not pilfering, but showing all good faith, in order to bring credit to the teaching of God our Savior in everything.

New Heart English Bible

not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.

Noyes New Testament

not contradicting, not purloining, but showing all good faith; that they may adorn the teaching of God our Saviour in all things.

Sawyer New Testament

not pilfering, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of our Saviour God in all things.

The Emphasized Bible

not taking anything away, shewing, all good faith, - that, the instruction which is of our Saviour God, they may adorn in all things.

Thomas Haweis New Testament

not embezzling their property, but demonstrating all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Twentieth Century New Testament

Teach them not to contradict or to pilfer, but to show such praiseworthy fidelity in everything, as to recommend the teaching about God our Savior by all that they do.

Webster

Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.

Weymouth New Testament

but manifesting perfect fidelity and kind feeling, in order to bring honour to the teaching of our Saviour, God, in all things.

Williams New Testament

to stop resisting them and stealing from them, but to show such perfect fidelity as to adorn, in everything they do, the teaching of God our Saviour.

World English Bible

not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.

Worrell New Testament

not keeping back anything, but showing forth all good faith; that they may adorn the teaching of our Savior God in all things.

Worsley New Testament

not answering frowardly, not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Youngs Literal Translation

not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

νοσφίζομαι 
Nosphizomai 
Usage: 3

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κοσμέω 
Kosmeo 
Usage: 6

the doctrine
διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Sound Instruction And Consistent Behavior

9 Slaves are to be submissive to their own masters in everything; they are to be well-pleasing, not argumentative, 10 not pilfering, but showing all good faith so that they will adorn the doctrine of God our Savior in every respect. 11 For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people,

Cross References

Matthew 5:16

In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.

Titus 1:3

and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior;

Genesis 31:37-38

For you have felt through all my goods; what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsmen and your kinsmen, that they may decide between us two.

Genesis 39:8-9

But he refused and said to his master's wife, "Behold, because of me my master has no concern about anything in the house, and he has put everything that he has in my charge.

1 Samuel 22:14

Then Ahimelech answered the king, "And who among all your servants is so faithful as David, who is the king's son-in-law, and captain over your bodyguard, and honored in your house?

1 Samuel 26:23

The LORD rewards every man for his righteousness and his faithfulness, for the LORD gave you into my hand today, and I would not put out my hand against the LORD's anointed.

2 Kings 5:20-24

Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "See, my master has spared this Naaman the Syrian, in not accepting from his hand what he brought. As the LORD lives, I will run after him and get something from him."

Psalm 101:6

I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me.

Isaiah 12:2

"Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for the LORDGOD is my strength and my song, and he has become my salvation."

Matthew 24:45

"Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?

Luke 16:6-8

He said, 'A hundred measures of oil.' He said to him, 'Take your bill, and sit down quickly and write fifty.'

Luke 16:10

"One who is faithful in a very little is also faithful in much, and one who is dishonest in a very little is also dishonest in much.

John 12:6

He said this, not because he cared about the poor, but because he was a thief, and having charge of the moneybag he used to help himself to what was put into it.

Acts 5:2-3

and with his wife's knowledge he kept back for himself some of the proceeds and brought only a part of it and laid it at the apostles' feet.

1 Corinthians 4:2

Moreover, it is required of stewards that they be found trustworthy.

Ephesians 4:1

I therefore, a prisoner for the Lord, urge you to walk in a manner worthy of the calling to which you have been called,

Philippians 1:27

Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear of you that you are standing firm in one spirit, with one mind striving side by side for the faith of the gospel,

Philippians 2:15-16

that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world,

Philippians 4:8

Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.

1 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,

1 Timothy 5:17

Let the elders who rule well be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching.

1 Timothy 6:1

Let all who are under a yoke as slaves regard their own masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be reviled.

1 Timothy 6:3

If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,

1 Peter 2:12

Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.

1 Peter 3:16

having a good conscience, so that, when you are slandered, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.

2 John 1:9

Everyone who goes on ahead and does not abide in the teaching of Christ, does not have God. Whoever abides in the teaching has both the Father and the Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain