Parallel Verses
Weymouth New Testament
Thus speak, exhort, reprove, with all impressiveness. Let no one make light of your authority.
New American Standard Bible
These things speak and
King James Version
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
Holman Bible
Say these things, and encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard
International Standard Version
These are the things you should teach. Encourage and refute with full authority. Do not let anyone look down on you.
A Conservative Version
These things speak and exhort and rebuke with every command. Let no man disregard thee.
American Standard Version
These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.
Amplified
Tell them these things. Encourage and rebuke with full authority. Let no one disregard or despise you [conduct yourself and your teaching so as to command respect].
An Understandable Version
You should teach these things and exhort and rebuke people with full authority. Do not let anyone look down on you. [See note on I Tim. 4:12].
Anderson New Testament
Speak these things, and exhort and rebuke with all strictness. Let no one despise you.
Bible in Basic English
On all these points give teaching and help, and make clear what is right with all authority. Let all men give you honour.
Common New Testament
Speak these things; exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you.
Daniel Mace New Testament
these things remonstrate: recommend and enforce with all your authority: guard yourself against all contempt.
Darby Translation
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise thee.
Godbey New Testament
Speak these things and exhort and convict with all authority; let no one despise thee.
Goodspeed New Testament
This is what you must teach and urge and insist upon with full authority. No one is to look down on you.
John Wesley New Testament
These things speak and exhort, and rebuke with all authority: let no man despise thee.
Julia Smith Translation
These things speak, and beseech, and reprove with all order. Let none despise thee.
King James 2000
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise you.
Lexham Expanded Bible
Speak these [things] and exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you.
Modern King James verseion
Speak these things, and exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These things speak, and exhort, and rebuke, with all commanding. See that no man despise thee.
Moffatt New Testament
Tell them all this, exhort and reprove, with full authority; let no one slight you.
Montgomery New Testament
Thus speak, exhort, reprove with all authority. Let no one despise you.
NET Bible
So communicate these things with the sort of exhortation or rebuke that carries full authority. Don't let anyone look down on you.
New Heart English Bible
Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
Noyes New Testament
These things speak and exhort, and rebuke with all authority. Let no one despise thee.
Sawyer New Testament
These things speak, and exhort, and reprove with all authority; let no man despise you.
The Emphasized Bible
As to these things, be speaking and exhorting and reproving, with all manner of precept: let, no one, disregard thee!
Thomas Haweis New Testament
These things speak and enjoin, and reprove with all authority. Let no man despise thee.
Twentieth Century New Testament
Speak of all this, and encourage and rebuke with all authority. Do not let any one despise you.
Webster
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
Williams New Testament
You must continue teaching this, and continue exhorting and reproving people, with full authority. Let no one belittle you.
World English Bible
Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
Worrell New Testament
These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.
Worsley New Testament
These things speak, and exhort; and reprove offenders with all authority: that none may despise thee.
Youngs Literal Translation
these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee!
Themes
Ministers » Are bound, to » Rebuke
Ministers » Are bound, to » Exhort
Reproof » Duty of administering
Reproof » Ministers should give » With all authority
Speak the word » The bible contains the message to be delivered
Speech/communication » What should proceed out of your mouth
The bible » Purpose » It contains the message to be delivered
Topics
Interlinear
Tauta
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Parakaleo
References
Word Count of 37 Translations in Titus 2:15
Prayers for Titus 2:15
Verse Info
Context Readings
Sound Instruction And Consistent Behavior
14 who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works. 15 Thus speak, exhort, reprove, with all impressiveness. Let no one make light of your authority.
Cross References
2 Timothy 4:2
proclaim God's message, be zealous in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with the utmost patience as a teacher.
1 Timothy 5:20
Those who persist in sin reprove in the presence of all, so that it may also be a warning to the rest.
Titus 1:13
This testimony is true. Therefore sternly denounce them, that they may be robust in their faith,
Matthew 7:29
for He had been teaching them as one who had authority, and not as their Scribes taught.
Mark 1:22
The people listened with amazement to His teaching--for there was authority about it: it was very different from that of the Scribes--
Mark 1:27
And all were amazed and awe-struck, so they began to ask one another, "What does this mean? Here is a new sort of teaching--and a tone of authority! And even to foul spirits he issues orders and they obey him!"
Luke 4:36
All were astonished and awe-struck; and they asked one another, "What sort of language is this? For with authority and real power He gives orders to the foul spirits and they come out."
1 Timothy 4:12-13
Let no one think slightingly of you because you are a young man; but in speech, conduct, love, faith and purity, be an example for your fellow Christians to imitate.