Parallel Verses

Weymouth New Testament

Help Zenas the lawyer forward on his journey with special care, and Apollos, so that they may have all they require.

New American Standard Bible

Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their way so that nothing is lacking for them.

King James Version

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Holman Bible

Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they will lack nothing.

International Standard Version

Do all you can to send Zenas the expert in the Law and Apollos on their way, and see that they have everything they need.

A Conservative Version

Help Zenas the lawyer and Apollos on their way diligently, so that nothing may be lacking for them.

American Standard Version

Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Amplified

Do your best to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they are supplied and lack nothing.

An Understandable Version

Do all you can [materially] to send Zenas the lawyer and Apollos on their journey, so that they do not [have to] lack anything [they need].

Anderson New Testament

Conduct Zenas the lawyer, and Apollos on their journey with care, that nothing may be wanting to them.

Bible in Basic English

Send Zenas, the man of law, and Apollos on their journey with all care, so that they may be in need of nothing.

Common New Testament

Do your best to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they lack nothing.

Daniel Mace New Testament

dispatch Zenas the lawyer, and Apollos, and take care that nothing be wanting to their journey.

Darby Translation

Zenas the lawyer and Apollos set forward diligently on their way, that nothing may be lacking to them;

Godbey New Testament

Send on Zenas the lawyer and Apollos speedily, in order that nothing may be lacking to them.

Goodspeed New Testament

Do all you can to help Zenas the expert in the Law and Apollos on with their journey, and see that they have everything they need.

John Wesley New Testament

Send forward with diligence Zenas the lawyer and Apollos, that they may want nothing.

Julia Smith Translation

Send forward zealously Zenas pertaining to the law, and Apollos, that nothing fail them.

King James 2000

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be lacking unto them.

Lexham Expanded Bible

Diligently send on their way Zenas the lawyer and Apollos, so that {they may lack nothing}.

Modern King James verseion

Diligently set forward Zenas the lawyer, and Apollos, that nothing may be lacking to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Bring Zenas the lawyer, and Apollos, on their journey diligently, that nothing be lacking unto them.

Moffatt New Testament

Give a hearty send-off to Zenas the jurist and Apollos; see that they want for nothing.

Montgomery New Testament

Speed Zenas the lawyer, and Apollos, on their journey diligently.

NET Bible

Make every effort to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; make sure they have what they need.

New Heart English Bible

Send Zenas, the Law scholar, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.

Noyes New Testament

Zenas the lawyer and Apollos forward on their journey diligently, that nothing may be wanting to them.

Sawyer New Testament

Send forward Zenas the lawyer and Apollos with diligence, and let nothing be wanting to them;

The Emphasized Bible

Zenas the lawyer, and Apollos, do thou diligently set forward on their way, in order that, nothing, unto them, may be wanting.

Thomas Haweis New Testament

Send forward diligently Zenas the lawyer and Apollos, that nothing may be wanting for them.

Twentieth Century New Testament

Do your best to help Zenas, the Teacher of the Law, and Apollos, on their way, and see that they want for nothing.

Webster

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing may be wanting to them.

Williams New Testament

Give a hearty send-off to Zenas the lawyer, and Apollos, so that they may want for nothing.

World English Bible

Send Zenas, the lawyer, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.

Worrell New Testament

Diligently send forward Zenas the lawyer and Apollos, that nothing may be lacking to them.

Worsley New Testament

Forward Zenas the lawyer, and Apollos, on their journey carefully, that nothing may be wanting to them.

Youngs Literal Translation

Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προπέμπω 
Propempo 
Usage: 9

Ζηνᾶς 
Zenas 
Usage: 1

the lawyer
νομικός 
Nomikos 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

προπέμπω 
Propempo 
Usage: 9

σπουδαίως 
Spoudaios 
Usage: 2

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

be wanting
λείπω 
Leipo 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals containing Titus 3:13

Context Readings

Final Instructions And Closing

12 After I have sent Artemas or Tychicus to you, lose no time in joining me at Nicopolis; for I have decided to pass the winter there. 13 Help Zenas the lawyer forward on his journey with special care, and Apollos, so that they may have all they require. 14 And let our people too learn to set a good example in following honest occupations for the supply of their necessities, so that they may not live useless lives.



Cross References

Acts 18:24

Meanwhile a Jew named Apollos came to Ephesus. He was a native of Alexandria, a man of great learning and well versed in the Scriptures.

Matthew 22:35

and one of them, an expounder of the Law, asked Him as a test question,

Luke 7:30

But the Pharisees and expounders of the Law have frustrated God's purpose as to their own lives, by refusing to be baptized.

Luke 10:25

Then an expounder of the Law stood up to test Him with a question. "Rabbi," he asked, "what shall I do to inherit the Life of the Ages?"

Luke 11:45

Hereupon one of the expounders of the Law exclaimed, "Rabbi, in saying such things you reproach us also."

Luke 11:52

"Alas for you expounders of the Law! for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who wanted to enter you have hindered."

Luke 14:3

This led Jesus to ask the lawyers and Pharisees, "Is it allowable to cure people on the Sabbath?"

Acts 21:5

When, however, our time was up, we left and went on our way, all the disciples and their wives and children coming to see us off. Then, after kneeling down on the beach and praying,

Acts 28:10

They also loaded us with honours, and when at last we sailed they put supplies on board for us.

Romans 15:24

I hope, as soon as ever I extend my travels into Spain, to see you on my way and be helped forward by you on my journey, when I have first enjoyed being with you for a time.

1 Corinthians 16:11

Therefore let no one slight him, but all of you should help him forward in peace to join me; for I am waiting for him and others of the brethren.

3 John 1:6-8

They have testified, in the presence of the Church, to your love; and you will do well to help them on their journey in a manner worthy of your fellowship with God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain