Parallel Verses

Amplified

whom He poured out richly upon us through Jesus Christ our Savior,

New American Standard Bible

whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,

King James Version

Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;

Holman Bible

He poured out this Spirit on us abundantly
through Jesus Christ our Savior,

International Standard Version

and poured him out upon us, too, through Jesus the Messiah our Savior true.

A Conservative Version

which he poured out upon us abundantly, through Jesus Christ our Savior.

American Standard Version

which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;

An Understandable Version

whom God poured out upon us abundantly through Jesus Christ our Savior.

Anderson New Testament

which he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

Bible in Basic English

Which he gave us freely through Jesus Christ our Saviour;

Common New Testament

whom he poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior,

Daniel Mace New Testament

thro' Jesus Christ our saviour:

Darby Translation

which he poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;

Godbey New Testament

whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Saviour;

Goodspeed New Testament

which he has poured out upon us abundantly through Jesus Christ our Savior,

John Wesley New Testament

Which he poured forth richly upon us,

Julia Smith Translation

Which he poured out upon us richly by Jesus Christ our Saviour;

King James 2000

Whom he shed on us abundantly through Jesus Christ our Savior;

Lexham Expanded Bible

whom he poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,

Modern King James verseion

whom He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our saviour;

Moffatt New Testament

which he poured upon us richly through Jesus Christ our Saviour,

Montgomery New Testament

which he poured out upon us richly, through Jesus Christ our Saviour;

NET Bible

whom he poured out on us in full measure through Jesus Christ our Savior.

New Heart English Bible

whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

Noyes New Testament

which he poured out upon us richly through Jesus Christ our Saviour,

Sawyer New Testament

which he poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;

The Emphasized Bible

Which he poured on us richly, through Jesus Christ our Saviour,

Thomas Haweis New Testament

which he poured out upon us richly through Jesus Christ our Saviour;

Twentieth Century New Testament

which he poured out upon us abundantly through Jesus Christ our Savior;

Webster

Which he shed on us abundantly, through Jesus Christ our Savior;

Weymouth New Testament

which He poured out on us richly through Jesus Christ our Saviour;

Williams New Testament

which He abundantly poured out upon us through Jesus Christ our Saviour,

World English Bible

whom he poured out on us richly, through Jesus Christ our Savior;

Worrell New Testament

Whom He poured out upon us richly through Jesus Christ our Savior;

Worsley New Testament

which He hath plentifully shed upon us, through Jesus Christ our Saviour:

Youngs Literal Translation

which He poured upon us richly, through Jesus Christ our Saviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he shed
ἐκχέω ἐκχύνω 
Ekcheo 
Usage: 20

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

πλουσίως 
Plousios 
Usage: 4

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals about Titus 3:6

Images Titus 3:6

Prayers for Titus 3:6

Context Readings

Conduct Toward All People

5 He saved us, not because of any works of righteousness that we have done, but because of His own compassion and mercy, by the cleansing of the new birth (spiritual transformation, regeneration) and renewing by the Holy Spirit, 6 whom He poured out richly upon us through Jesus Christ our Savior, 7 so that we would be justified [made free of the guilt of sin] by His [compassionate, undeserved] grace, and that we would be [acknowledged as acceptable to Him and] made heirs of eternal life [actually experiencing it] according to our hope (His guarantee).



Cross References

Romans 5:5

Such hope [in God’s promises] never disappoints us, because God’s love has been abundantly poured out within our hearts through the Holy Spirit who was given to us.

Joel 2:28


“It shall come about after this
That I shall pour out My Spirit on all mankind;
And your sons and your daughters will prophesy,
Your old men will dream dreams,
Your young men will see visions.

Acts 2:33

Therefore having been exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured out this [blessing] which you both see and hear.

Proverbs 1:23


“If you will turn and pay attention to my rebuke,
Behold, I [Wisdom] will pour out my spirit on you;
I will make my words known to you.

Isaiah 44:3


‘For I will pour out water on him who is thirsty,
And streams on the dry ground;
I will pour out My Spirit on your offspring
And My blessing on your descendants;

Ezekiel 36:25

Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your uncleanness and from all your idols.

Acts 10:45

All the circumcised believers who came with Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.

Isaiah 32:15


Until the Spirit is poured out upon us from on high,
And the wilderness becomes a fertile field,
And the fertile field is valued as a forest.

John 1:16

For out of His fullness [the superabundance of His grace and truth] we have all received grace upon grace [spiritual blessing upon spiritual blessing, favor upon favor, and gift heaped upon gift].

John 4:10

Jesus answered her, “If you knew [about] God’s gift [of eternal life], and who it is who says, ‘Give Me a drink,’ you would have asked Him [instead], and He would have given you living water (eternal life).”

John 7:37

Now on the last and most important day of the feast, Jesus stood and called out [in a loud voice], “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink!

John 14:16-17

And I will ask the Father, and He will give you another Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), to be with you forever—

John 16:7

But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby) will not come to you; but if I go, I will send Him (the Holy Spirit) to you [to be in close fellowship with you].

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life [which is] in Christ Jesus [the law of our new being] has set you free from the law of sin and of death.

Ephesians 3:8

To me, [though I am] the very least of all the saints (God’s people), this grace [which is undeserved] was graciously given, to proclaim to the Gentiles the good news of the incomprehensible riches of Christ [that spiritual wealth which no one can fully understand],

Ephesians 4:2

with all humility [forsaking self-righteousness], and gentleness [maintaining self-control], with patience, bearing with one another in [unselfish] love.

Titus 1:4

To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace [inner calm and spiritual well-being] from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain